Translation and Meaning of: どっと - doto

The Japanese word どっと (dotto) may seem simple at first glance, but it carries interesting nuances for those learning the language. In this article, we will explore its meaning, common uses, and how it appears in the everyday life of Japanese speakers. If you have come across this expression in animes, songs, or conversations, understanding its context can enrich your vocabulary.

In addition to uncovering the meaning of どっと, let's analyze its application in different situations, from physical descriptions to expressions of emotion. Suki Nihongo, one of the best online Japanese dictionaries, provides practical examples that help reinforce the term. Let's dive into this universe without complications, with straightforward and useful explanations for students and curious minds.

Meaning and use of どっと

"どっと" is an onomatopoeic word that describes something that occurs suddenly and in large quantities. It can be used for natural phenomena, like a heavy rain that starts to fall intensely, or even for emotions that arise overwhelmingly. Imagine an audience that laughs loudly and simultaneously – this is a perfect scenario to use どっと.

In the Japanese language, terms like this are common and bring liveliness to communication. Unlike Portuguese, which often relies on adverbs, Japanese uses onomatopoeia to express intensity and rhythm. Therefore, understanding どっと goes beyond the literal translation; it is necessary to grasp the feeling it conveys.

Cultural contexts and practical examples

In Japan, どっと appears in various everyday situations. In dramas or animations, for example, it is common to hear characters using the word to describe crowds moving or feelings that arise suddenly. This versatility makes it a valuable expression for those who want to sound more natural when speaking Japanese.

In addition, どっと can be combined with other terms to create specific nuances. Phrases like どっと疲れが出る (dotto tsukare ga deru) indicate a fatigue that arises suddenly, usually after a period of effort. This type of construction is especially useful in informal conversations and narratives.

Tips for memorizing and using correctly

An effective way to fix どっと is to associate it with situations of great impact or volume. Think of examples like a faucet left open with water gushing out or a collective laughter after a joke. These mental images help to imprint not only the meaning but also the energy that the word carries.

Another tip is to practice with short everyday phrases. Listening to music or watching content where どっと appears also reinforces learning. Over time, using this expression will become intuitive, enriching your ability to express yourself in Japanese more authentically.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 大量 (Tairyou) - Lots
  • 一挙に (Ikkyoni) - De uma só vez
  • 一気に (Ikki ni) - De um só fôlego
  • 一斉に (Issai ni) - simultaneously
  • 一度に (Ichido ni) - De uma vez só
  • 一度にして (Ichido ni shite) - By doing it all at once
  • 一度にしてしまう (Ichido ni shite shimau) - Do it all at once (completely)
  • 一度にする (Ichido ni suru) - Do it all at once
  • 一度に行う (Ichido ni okonau) - Do it all at once.
  • 一度に集める (Ichido ni atsumeru) - Gather all at once
  • 一度に積む (Ichido ni tsumu) - Open the stock all at once
  • 一度に運ぶ (Ichido ni hakobu) - Transport all at once
  • 一度に飲む (Ichido ni nomu) - Beber de uma vez só
  • 一度に食べる (Ichido ni taberu) - To eat all at once
  • 一挙にして (Ikkyoni shite) - When doing it all at once
  • 一挙にする (Ikkyoni suru) - Do it all at once.
  • 一挙に集める (Ikkyoni atsumeru) - Gather all at once
  • 一挙に積む (Ikkyoni tsumu) - Open the stock all at once
  • 一挙に運ぶ (Ikkyoni hakobu) - Transport at once
  • 一挙に飲む (Ikkyoni nomu) - Beber de uma só vez
  • 一挙に食べる (Ikkyoni taberu) - Eat all at once
  • 一気にして (Ikki ni shite) - While holding one's breath
  • 一気にする (Ikki ni suru) - Do it in one go
  • 一気に集める (Ikki ni atsumeru) - Gather in one breath
  • 一気に積む (Ikki ni tsumu) - Open the stock in one breath
  • 一気に運ぶ (Ikki ni hakobu) - Transporting in one breath

Related words

ten

spot;mark;dot;dot

どっと

Romaji: doto
Kana: どっと
Type: noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: suddenly

Meaning in English: suddenly

Definition: Dot: Suddenly, a large quantity. It is an onomatopoeia that represents explosions and sudden flows.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (どっと) doto

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (どっと) doto:

Example Sentences - (どっと) doto

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

どっと