Übersetzung und Bedeutung von: 高 - taka

Das japanische Wort 高[たか] ist ein essenzieller Begriff für alle, die die Sprache lernen oder sich für die Kultur Japans interessieren. Es taucht häufig im Alltag auf, in Ausdrücken und sogar in Ortsnamen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und praktische Anwendungen sowie interessante Fakten erkunden, die bei der Einprägung helfen können. Wenn Sie bereits das Wörterbuch Suki Nihongo verwendet haben, wissen Sie, wie wichtig es ist, jedes Detail dieser so präsenten Wörter im Japanischen zu verstehen.

Neben der Bedeutung von "hoch" oder "teuer" trägt 高[たか] interessante Nuancen, die Aspekte der japanischen Gesellschaft widerspiegeln. Lassen Sie uns sehen, wie sie in verschiedenen Kontexten verwendet wird, von informellen Gesprächen bis hin zu formelleren Konstruktionen. Wenn Sie sich jemals gefragt haben, warum dieses Wort in so vielen Zusammensetzungen vorkommt, lesen Sie weiter, um es herauszufinden.

Bedeutung und Verwendungen von 高[たか]

Die gängigste Bedeutung von 高[たか] ist "hoch", sei es im physischen Sinne (wie Höhe) oder im übertragenen Sinne (wie hoher Preis). In Geschäften können Sie Sätze wie "高すぎる" (zu teuer) hören, während sie in Ortsbeschreibungen Höhe oder Großartigkeit anzeigt. Diese Dualität zwischen dem Konkreten und Abstrakten ist Teil dessen, was das Wort so vielseitig macht.

Eine weitere interessante Verwendung ist in Eigennamen, wie Takashi (高志) oder Takako (高子), wo das Kanji 高 die Idee von Noblesse oder Exzellenz vermittelt. Tatsächlich verwenden viele japanische Namen dieses Zeichen genau wegen seiner positiven Konnotation. Das zeigt, wie die japanische Sprache Höhe nicht nur mit physischen Dimensionen, sondern auch mit moralischen Qualitäten und Status verknüpft.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 高

Das Kanji 高 hat eine pictografische Herkunft, die bis ins alte China zurückreicht. Es stellt visuell einen Turm oder eine erhöhte Struktur dar, wobei der obere Radikal ein Dach andeutet und der untere Teil die Basis zeigt. Diese Komposition hilft zu verstehen, warum das Zeichen seine Hauptbedeutung auch nach Jahrhunderten der Evolution beibehält.

In der modernen Schrift besteht 高 aus 10 Strichen und gehört zur Gruppe der Kanji, die im zweiten Schuljahr der japanischen Grundschule gelehrt werden. Seine Kun'yomi (japanische Lesung) ist たか, während die On'yomi (chinesischen Lesungen) コウ umfassen, wie in 高校[こうこう] (Sekundarschule). Die Beherrschung dieser Variationen ist entscheidend für alle, die fließend Japanisch lesen möchten.

Tipps zum Merken und Verwenden von 高[たか]

Eine effektive Methode, um 高[たか] zu verankern, ist, sie mit gängigen zusammengesetzten Wörtern zu verbinden. Zum Beispiel zeigen 高温[こうおん] (hohe Temperatur) und 高齢[こうれい] (hohes Alter), wie das Kanji die Bedeutung des folgenden Wortes verändert. Das Erstellen von Karteikarten mit diesen Beispielen kann Ihr Lernen beschleunigen, besonders wenn Sie mit vollständigen Sätzen üben.

Interessanterweise erscheint 高 auch in alltäglichen Begriffen wie 高台[たかだい] (erhöhte Plattform), die in sicheren Wohngebieten gegen Tsunamis verwendet wird. Diese praktische Verwendung spiegelt wider, wie die japanische Sprache Geographie und Katastrophenschutz im Grundvokabular integriert. Diese kulturellen Verbindungen zu beobachten, macht das Studium interessanter und einprägsamer.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • たか (taka) - Adler
  • こう (kou) - Höhe; hoch; teuer (in verschiedenen Kontexten verwendet)
  • たかい (takai) - Hoch; teuer
  • たかまる (takamaru) - Erhöhen; sich erhöhen (im Sinne von Höhe oder Status)
  • たかめる (takameru) - Erhöhen; steigern (fokussiert darauf, etwas zu intensivieren)

Verwandte Wörter

名高い

nadakai

berühmt; gefeiert; gut bekannt

高まる

takamaru

steigen; aufblähen; befördert werden

高める

takameru

elevar; levantar; impulsionar

高い

takai

hoch; hoch; Liebling

残高

zandaka

(Kontostand; verblieben

最高

saikou

höher; höchste; am meisten

高等

koutou

High Class; gute Qualität

高等学校

koutougakkou

Gymnasium

高度

koudo

Höhe; Höhe; fortschrittlich

高層

kousou

überlegen

Romaji: taka
Kana: たか
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Menge; Wert; Volumen; Nummer; Geldbetrag

Bedeutung auf Englisch: quantity;amount;volume;number;amount of money

Definition: Über den Dingen stehen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (高) taka

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (高) taka:

Beispielsätze - (高) taka

Siehe unten einige Beispielsätze:

価格を高める。

Kakaku wo takameru

Erhöhe den Preis.

Erhöhe den Preis.

  • 価格 (kakaku) - Preis
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 高める (takameru) - erhöhen
高度な技術が必要です。

Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu

Fortgeschrittene Fähigkeiten erforderlich.

Sie benötigen fortschrittliche Technologie.

  • 高度な - bedeutet "fortgeschritten" oder "sophistiziert".
  • 技術 - bedeutet "Technologie" oder "technische Fähigkeit".
  • が - ist ein Wort, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essentiell".
  • です - ist eine höfliche Weise zu sagen "ist" oder "sich befindet".
高等教育は重要です。

Kōtō kyōiku wa jūyō desu

Die Hochschulbildung ist wichtig.

Die Hochschulbildung ist wichtig.

  • 高等教育 - Hochschulbildung
  • は - Themenpartikel
  • 重要 - wichtig
  • です - Verbo sein no presente.
高速道路を走るのは楽しいです。

Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu

Es macht Spaß, auf einer Hochgeschwindigkeitsautobahn zu fahren.

Es macht Spaß, auf der Straße zu fahren.

  • 高速道路 - Autobahn
  • を - Akkusativpartikel
  • 走る - laufen, fahren
  • のは - Eintrag, der ein Thema angibt
  • 楽しい - Tauchen, angenehm
  • です - Verbo sein no presente.
防犯意識を高めることが大切です。

Bouhan ishiki wo takameru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, das Bewusstsein für Kriminalprävention zu schärfen.

Es ist wichtig, das Sicherheitsbewusstsein zu schärfen.

  • 防犯意識 - Sicherheitsbewusstsein
  • を - Objektteilchen
  • 高める - Aumentar, elevar
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verbo sein no presente.
高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, teure Produkte zu kaufen.

  • 高価な - Das Adjektiv "caro" bedeutet auf Deutsch "teuer".
  • 商品 - Substantiv mit der Bedeutung "Produkt".
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 買う - kaufen
  • のは - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 難しい - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
  • です - verbindendes Verb, das die höfliche und formelle Form der Rede angibt
高い山が見えます。

Takai yama ga miemasu

Ich kann einen hohen Berg sehen.

Sie können einen hohen Berg sehen.

  • 高い - Adjektiv mit der Bedeutung hoch oder hoch in Bezug auf einen Standard
  • 山 - Noun, das bedeutet Berg.
  • が - Das Subjekt markierende Partikel.
  • 見えます - Verb mit der Bedeutung "sehen" oder "gesehen werden", konjugiert im Präsens und höflich
高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

Es ist ein Land mit einer edlen Kultur.

  • 高尚な - anspruchsvoll, raffiniert
  • 文化 - Kultur
  • を - Akkusativpartikel
  • 持つ - haben
  • 国 - Land
  • です - Verbo sein no presente.
高原には美しい自然がたくさんあります。

Takahara ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu

Es gibt viel schöne Natur auf dem Plateau.

  • 高原 - Hochland
  • には - Gibt den Standort des Satzes an.
  • 美しい - schön
  • 自然 - Naturaleza
  • が - Subjektpartikel
  • たくさん - viele
  • あります - existiert
運賃が高いですね。

Unchin ga takai desu ne

Die Gebühr ist teuer.

Der Fahrpreis ist hoch.

  • 運賃 (うんちん) - Transportgebühr
  • が - Subjektpartikel
  • 高い (たかい) - lieber
  • です - Educada maneira de ser/estar
  • ね - Endabschlussetikett, das Bestätigung oder Zustimmungssuche anzeigt
Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

Hoch