Übersetzung und Bedeutung von: 騒がしい - sawagashii
Se você já tentou descrever um lugar barulhento em japonês, provavelmente se deparou com a palavra 騒がしい (sawagashii). Mas o que exatamente ela significa e como é usada no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa expressão, além de dicas para memorizá-la. Se você estuda japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender palavras como essa pode enriquecer seu vocabulário e evitar mal-entendidos.
Significado e tradução de 騒がしい (sawagashii)
A palavra 騒がしい (sawagashii) é um adjetivo que descreve algo ou alguém como "barulhento", "agitado" ou "tumultuado". Ela pode ser usada tanto para ambientes físicos, como uma festa cheia de gente, quanto para situações abstratas, como um período de instabilidade política. Em inglês, a tradução mais próxima seria "noisy" ou "uproarious", mas o termo carrega nuances específicas do japonês.
Vale destacar que 騒がしい não se refere apenas ao volume alto, mas também à sensação de desordem ou caos. Por exemplo, uma rua cheia de vendedores gritando pode ser descrita como sawagashii, assim como uma discussão acalorada entre amigos. Essa dualidade de significados faz com que a palavra seja versátil em diferentes contextos.
Origem e estrutura do kanji 騒
O kanji 騒 (sou/sawa) é composto por dois elementos principais: 馬 (cavalo) e 蚤 (pulga). Essa combinação curiosa sugere a ideia de algo inquieto ou agitado, como um cavalo sendo perturbado por pulgas. A etimologia reflete bem o significado atual da palavra, já que 騒がしい transmite justamente essa sensação de movimento descontrolado ou ruído excessivo.
É interessante notar que o mesmo kanji aparece em outras palavras relacionadas a agitação, como 騒音 (souon, "ruído") e 騒動 (soudou, "tumulto"). Esse padrão ajuda a reforçar a associação entre o caractere e o conceito de desordem, tornando mais fácil lembrar seu significado quando encontrado em outros contextos.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
No Japão, onde a harmonia social (和, wa) é altamente valorizada, descrever algo como 騒がしい pode ter uma conotação negativa. Locais muito barulhentos, como certos bares ou festivais, podem ser vistos como perturbadores por algumas pessoas, especialmente em bairros residenciais. Por outro lado, em contextos como eventos esportivos ou shows, a mesma característica pode ser celebrada como parte da diversão.
A palavra não é extremamente comum no cotidiano, mas aparece com frequência em notícias sobre protestos, desastres naturais ou situações de crise. Também é usada em críticas a comportamentos considerados inadequados, como crianças fazendo muito barulho em lugares públicos. Saber quando e como empregar sawagashii pode evitar gafes ao se comunicar em japonês.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- やかましい (yakamashii) - Laut, störend; verwendet, um etwas zu beschreiben, das irritierend laut ist.
- うるさい (urusai) - Lärmend, störend; wird oft verwendet, um Unannehmlichkeiten durch Lärm auszudrücken.
- ざわめく (zawameku) - Aufregung, Murmeln; bezieht sich auf die Geräusche einer Menschenmenge oder Gespräche.
- にぎやか (nigiyaka) - Lebhaft, lebendig; verwendet, um eine belebte und fröhliche Umgebung zu beschreiben, die aber nicht unbedingt laut ist.
- そうぞうしい (sozōshii) - Laut, störend; es deutet auf ein Geräuschniveau hin, das beunruhigend ist.
- ざわざわする (zawazawa suru) - Suspense, aufgeregt; bezieht sich auf eine angespannte Umgebung mit ständigen Murmeln.
- ざわつく (zawatsuku) - Aufregung, Unruhe; deutet auf einen Anstieg von Lärm oder ein Pochen als Ergebnis von Emotionen hin.
- ざわめき立つ (zawameki tatsu) - Kollektives, wachsendes Geräusch; bezieht sich auf einen plötzlichen Anstieg von Murmeln oder Schreien aus der Menge.
- ざわめき立てる (zawameki tateru) - Einen Tumult verursachen; das bedeutet, Unruhe und Murmeln hervorzurufen oder anzustiften.
- ざわめき起こす (zawameki okosu) - Geräusch erzeugen; bezieht sich darauf, einen störenden Klang zu erzeugen oder zu beginnen.
- ざわめきを起こす (zawameki o kosu) - Lärm erzeugen; ähnlich wie einen Aufruhr oder Tumult erzeugen.
- ざわめきを生む (zawameki o umu) - Einen lauten Raum schaffen; deutet auf die Herkunft einer lärmenden Atmosphäre hin.
- ざわめきを鳴らす (zawameki o narasu) - Ein Murmeln erzeugen; es bezieht sich darauf, einen Klang zu machen, der widerhallt oder erschallt.
Romaji: sawagashii
Kana: さわがしい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: laut
Bedeutung auf Englisch: noisy
Definition: Geräusche und Stimmen sind laut und nicht leise.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (騒がしい) sawagashii
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (騒がしい) sawagashii:
Beispielsätze - (騒がしい) sawagashii
Siehe unten einige Beispielsätze:
Sawagashii basho wa suki janai
Ich mag keine lauten Orte.
- 騒がしい - laut
- 場所 - Ort
- は - Themenpartikel
- 好き - mögen
- じゃない - informelle Verneinung
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo