Übersetzung und Bedeutung von: 馴れる - nareru
Das japanische Wort 「馴れる」 (nareru) ist ein Verb, das "sich gewöhnen" oder "vertraut werden mit" bedeutet. Dieser Begriff wird im Alltag häufig verwendet, um die Anpassung an neue Situationen, Umgebungen oder Erfahrungen zu beschreiben. Das Wort ist fundamental, um die menschliche Fähigkeit zur Anpassung auszudrücken, sei es in einem neuen Job, einer Stadt oder Routine. In Japan ist diese Idee der Anpassung und Vertrautheit besonders wichtig in einem kulturellen Kontext, in dem Harmonie und soziale Integration hoch geschätzt werden.
Etimologisch besteht 「馴れる」 aus den Kanji-Zeichen 「馴」 (na) und der Konjugation des Verbs 「れる」 (reru). Das Kanji 「馴」 teilt seinen Radikal mit der Bedeutung von Domestikation und Zähmung und leitet sich von Ideen der Vertrautheit und friedlichen Koexistenz ab. Dieser Radikal spiegelt das Wesen des Verbs wider, das die Handlung beschreibt, sich einer Situation oder Umgebung vertraut zu machen oder domestiziert zu werden. Das Suffix 「れる」 weist auf eine passive oder potenzielle Form hin, die die Bedeutung von etwas ergänzt, das sich mit der Zeit entwickelt.
Der Ursprung des Wortes geht auf gut etablierte soziale und kulturelle Konzepte in der japanischen Gesellschaft zurück, die die Bedeutung von Anpassung und kollektivem Harmonie betonen. In einem breiteren Kontext kann die Idee von 「馴れる」 als Spiegel der japanischen Kultur angesehen werden, in der die Anpassungstendenz als Tugend gilt und häufig mit persönlichem Wachstum und sozialer Integration in Verbindung gebracht wird.
Es handelt sich um einen Ausdruck, der in seiner praktischen Anwendung auf verschiedene Aspekte des Alltags und der persönlichen Entwicklung ausgeweitet wird. Zum Beispiel kann jemand 「馴れる」 verwenden, um zu beschreiben, wie er sich fühlt, wenn er sich an einen neuen Arbeitszeitplan anpasst, lernt, in einer anderen Stadt zu leben, oder sich sogar an neue Technologien oder Trends gewöhnt. Daher trägt der Begriff eine positive Konnotation, die Evolution und Fortschritt im Laufe der Zeit suggeriert.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 馴れる
- 馴れる - positive Form, Gegenwart, informell
- 馴れる - Positive, bejahende, gegenwärtige, formelle Form
- 馴れる - Forma negativa, presente
- 馴れる - Potentialform, Präsens
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 慣れる (Nareru) - Acostumar-se, habituar-se a algo.
- 馴染む (Najimu) - Sich vertraut machen, sich harmonisch in die Umgebung oder den Kontext integrieren.
- 馴れ親しむ (Nareshitashimu) - Eng mit einem Gefühl der Zuneigung oder Intimität vertraut oder vertraut sein.
Romaji: nareru
Kana: なれる
Typ: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: tornar -se domesticado; tornar -se manso; se familiarizar demais com
Bedeutung auf Englisch: to become domesticated;to become tame;to get too familiar with
Definition: Um se familiarizar com as coisas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (馴れる) nareru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (馴れる) nareru:
Beispielsätze - (馴れる) nareru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa inu ni nareru no ga tokui desu
Eu sou bom em me acostumar com cães.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- 犬 (inu) - Substantiv, das "Hund" bedeutet.
- に (ni) - partícula que indica o objeto indireto da frase, neste caso "para o cão"
- 馴れる (nareru) - verbo que significa "acostumar-se"
- のが (noga) - partícula que indica a função de sujeito nominal da frase, neste caso "ser bom em acostumar-se"
- 得意 (tokui) - adjetivo que significa "bom em"
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche und höfliche Form des Satzes angibt
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo