Übersetzung und Bedeutung von: 預ける - azukeru

Se você já precisou deixar algo importante com alguém de confiança, seja um documento, um objeto valioso ou até mesmo uma criança, o verbo japonês 預ける [あずける] é a palavra certa para descrever essa ação. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até mesmo curiosidades sobre esse termo essencial no vocabulário japonês. Além disso, você vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele aparece com frequência em contextos como bancos, guarda de crianças e até mesmo em situações informais.

No Ich liebe die japanische Sprache, o maior dicionário de japonês online, você encontra não apenas a tradução de 預ける, mas também exemplos práticos para usar em frases do dia a dia. Se você estuda com Anki ou outro sistema de repetição espaçada, pode aproveitar as estruturas que vamos mostrar para fixar esse verbo de vez na sua memória. Vamos começar?

Etymologie und Zusammensetzung des Kanji

O kanji de 預ける é composto por dois elementos principais: e ける. O radical carrega a ideia de "custódia" ou "depósito", enquanto ける é um sufixo verbal que indica ação. Juntos, eles formam um verbo que significa literalmente "colocar sob os cuidados de alguém". Curiosamente, o caractere erscheint auch in Wörtern wie 預金 [よきん] (depósito bancário), mostrando sua ligação com a ideia de guardar algo com segurança.

Se você já teve que deixar uma mala no coin locker (ロッカー) de uma estação no Japão, provavelmente viu esse verbo em ação. Os japoneses usam 預ける para situações que vão desde deixar um animal de estimação no petshop até confiar documentos importantes a um advogado. A palavra tem um tom de confiança implícita, quase como se você estivesse dizendo: "Eu sei que isso estará seguro com você".

Alltagslügen im Japanischen

Uma das situações mais comuns em que os japoneses usam 預ける é ao deixar os filhos na escola ou no hoikuen (creche). Frases como 子供を保育園に預ける [こどもをほいくえんにあずける] são ouvidas diariamente entre pais que trabalham. O verbo também aparece em contextos mais sérios, como quando alguém precisa deixar um parente idoso sob os cuidados de um asilo (老人ホームに預ける).

Nos bancos, o termo assume um significado mais formal. Quando você faz um depósito, tecnicamente está お金を預ける (deixando dinheiro sob custódia da instituição). Essa versatilidade faz com que 預ける seja um daqueles verbos que todo estudante de japonês precisa dominar cedo. Já pensou em como seria útil poder dizer "posso deixar minha bagagem aqui?" em japonês durante uma viagem?

Tipps zur Einprägung und Kuriositäten

Uma maneira infalível de lembrar de 預ける é associá-la a situações reais. Imagine-se em um hotel no Japão, dizendo 荷物をフロントに預けてもいいですか? (Posso deixar minha bagagem na recepção?). Esse tipo de associação prática ajuda a fixar não apenas o significado, mas também a pronúncia e o kanji. Outra dica é notar que o radical lembra a ideia de "mão" (手) sobre algo - como se estivéssemos entregando um objeto a alguém.

Eine interessante Kuriosität ist, dass 預ける não é usado apenas para objetos físicos. No mundo corporativo japonês, é comum ouvir frases como このプロジェクトを山田さんに預ける (Vou deixar este projeto sob a responsabilidade do Yamada). Isso mostra como o verbo pode expressar tanto a guarda de itens quanto a transferência de responsabilidades. E aí, pronto para começar a usar 預ける nas suas conversas em japonês?

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 預ける

  • 預ける あずける - Forma positiva afirmativa indicativo
  • 預けます あずけます - Forma positiva afirmativa polida
  • 預けない あずけない - Forma negativa afirmativa indicativo
  • 預けません あずけません - Forma negativa afirmativa polida

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 預かる (Azukaru) - Guardar, tomar conta de algo temporariamente
  • 預け入れる (Azukeireru) - Depositar, deixar algo em custódia
  • 預ける (Azukeru) - Delegar, deixar (algo) sob os cuidados de outra pessoa
  • 保管する (Hokan suru) - Armazenar, manter algo guardado de forma segura

Verwandte Wörter

任せる

makaseru

1. einem anderen anvertrauen; verlassen; 2. Etwas in der Freizeit tun

預ける

Romaji: azukeru
Kana: あずける
Typ: verbo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: in Gewahrsam geben; (ein Kind) in der Obhut lassen; Vertrauen; Kaution

Bedeutung auf Englisch: to give into custody;to leave (a child) in the care of;to entrust;to deposit

Definition: Para gerenciar e armazenar temporariamente coisas e dinheiro.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (預ける) azukeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (預ける) azukeru:

Beispielsätze - (預ける) azukeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

Ich beabsichtige, Wertsachen bei der Bank zu deponieren.

Ich beabsichtige, Wertsachen in der Bank zu lassen.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 貴重品 (kichouhin) - Substantiv, das "wertvolle Güter" oder "Wertsachen" bedeutet.
  • を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 銀行 (ginkou) - Substantiv mit der Bedeutung "Bank".
  • に (ni) - Partikel, die das Ziel oder den Standort der Handlung angibt
  • 預ける (azukeru) - Verb mit der Bedeutung „einzahlen“ oder „vertrauen“
  • つもり (tsumori) - Ausdruck, der die Absicht oder den Plan, etwas zu tun, angibt.
  • です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche oder respektvolle Form des Satzes anzeigt.
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Ich habe mein Gepäck beim Spediteur gelassen.

Ich habe mein Gepäck beim Spediteur gelassen.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Partikel, die den Empfänger der Handlung angibt
  • 荷物 - Gepäck, Fracht
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt
  • 預けました - hinterlegt, übergeben

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

凍える

kogoeru

Einfrieren; frieren; gefroren

空く

aku

leer werden; weniger überfüllt sein

老いる

oiru

altern; alt werden

弱る

yowaru

schwächen; gestört werden; geschlachtet werden; ausstrahlen; entmutigt sein; ratlos sein; schaden

くっ付ける

kuttsukeru

anhängen