Übersetzung und Bedeutung von: 震える - furueru
Das Wort「震える」(furueru) ist ein japanisches Verb, das in verschiedenen Kontexten mit "zittern" oder "beben" übersetzt werden kann. Dieses Verb wird häufig verwendet, um ein Phänomen zu beschreiben, bei dem etwas oder jemand körperlich oder emotional zittert. Es ist intrinsisch mit intensiven Emotionen wie Angst, Kälte oder Aufregung verbunden und fängt die Weite der menschlichen und natürlichen Verfassung in einem einfachen Begriff ein.
Etymologisch ist 「震える」 ein Ichidan-Verb, das zu einer bestimmten Gruppe der japanischen Verbkonjugation gehört. Der Begriff stammt vom Kanji 「震」 (shín), das "Beben" oder "Vibration" bedeutet, und wird auch in Worten verwendet, die mit Erdbeben in Verbindung stehen, wie 「地震」 (jishin), was "Erdbeben" bedeutet. Dieses Kanji hat den Radikal 「雨」, der mit der Idee von "Regen" verbunden ist, möglicherweise Bilder von Stürmen und natürlichen Erschütterungen hervorruft, während der Radikal des Phonems zur Lautmalerei des Wortes beiträgt.
Neben der physischen Bedeutung hat "furueru" emotionale Konnotationen und kann eine Person beschreiben, die vor Angst, Furcht oder Freude zittert. Es ist nicht ungewöhnlich, dass es in Literatur, Poesie und Musik auftaucht, um lebendige und emotionale Bilder hervorzurufen, die die Vielfalt der Situationen zeigen, die dieses einfache Wort umfasst. Der häufige Gebrauch dieses Verbs in emotionalen Kontexten demonstriert die Fähigkeit der japanischen Sprache, komplexe Gefühle kurz und prägnant auszudrücken.
Zusammenfassend ist 「震える」 ein nuancenreiches Wort, das tief in der japanischen Sprache und Kultur verwurzelt ist. Von der Beschreibung natürlicher Phänomene bis hin zu menschlichen Emotionen bleibt "furueru" eine starke Präsenz in der zeitgenössischen Kommunikation, die sich in verschiedenen Medien und kulturellen Ausdrucksformen widerspiegelt. Diese Flexibilität und Tiefe machen dieses Wort zu einem effektiven Werkzeug zur Ausdrucksweise des Verbs "zittern" im Japanischen. Beim Verstehen und Verwenden von 「震える」werden wir eingeladen, die Emotionen und Sensibilitäten zu erkunden, die uns mit der Welt um uns herum verbinden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 震える
- 震える - Basismodell
- 震えます - Höfliche Form
- 震えた - Einfache Vergangenheit
- 震えられる - Potenzial
- 震えそう - Bedingungsmäßig
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 震える (Furu eru) - Shake
- 揺れる (Yureru) - Schwingen, wackeln
- 震え上がる (Furu eagaru) - Tremend intensiv, meist aus Angst
- 震え動く (Furu edoku) - Tremendous und sich bewegend
- 震え立つ (Furu etatsu) - Tremend in Fuß
- 震えるように (Furu eru you ni) - Fürwahr, dass es zittert
- 震えが止まらない (Furu e ga tomaranai) - Tremend ohne Pause
- 震えが止まらないほど (Furu e ga tomaranai hodo) - So sehr, dass du nicht aufhören kannst zu zittern.
- 震えが止まらないくらい (Furu e ga tomaranai kurai) - Bis zu dem Punkt, an dem ich nicht mehr aufhören kann zu zittern.
- 震えが止まらないほどに強く (Furu e ga tomaranai hodo ni tsuyoku) - So stark, dass du nicht aufhören kannst zu zittern.
- 震えが止まらないほどに深く (Furu e ga tomaranai hodo ni fukaku) - So sehr, dass du nicht aufhören kannst zu zittern, tiefgründig.
- 震えが止まらないほどに大きく (Furu e ga tomaranai hodo ni ookiku) - So groß, dass es nicht aufhören kann zu zittern.
- 震えが止まらないほどに激しく (Furu e ga tomaranai hodo ni hageshiku) - So intensiv, dass du nicht aufhören kannst zu zittern.
- 震えが止まらないほどに痛 (Furu e ga tomaranai hodo ni itai) - So sehr, dass es schmerzhaft ist und man nicht aufhören kann zu zittern.
Romaji: furueru
Kana: ふるえる
Typ: verbo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: zittern
Bedeutung auf Englisch: to shiver;to shake;to quake
Definition: Wenn der Körper seine Kraft nicht kontrollieren kann aufgrund von Unruhe oder Angst, was dazu führt, dass der Körper allmählich zittert.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (震える) furueru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (震える) furueru:
Beispielsätze - (震える) furueru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Jimen ga furueta
Der Boden zitterte.
- 地面 - bedeutet auf Japanisch "Boden" oder "Erde".
- が - ist ein Wort, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 震えた - ist ein Verb, das im Japanischen "zittern" oder "erschaudern" bedeutet und in der Vergangenheitsform konjugiert wird.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo