Übersetzung und Bedeutung von: 電話 - denwa

A palavra japonesa 電話[でんわ] (denwa) é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Ela representa um objeto e um conceito que faz parte do cotidiano de qualquer pessoa: o telefone. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra no contexto japonês, além de curiosidades que podem ajudar na memorização e compreensão.

Se você já assistiu a algum anime ou drama japonês, certamente já ouviu 電話[でんわ] sendo usado em diálogos do dia a dia. Mas será que essa palavra tem alguma particularidade interessante? Como ela é escrita em kanji e qual a sua relação com a tecnologia moderna? Vamos responder essas e outras perguntas ao longo do texto.

Significado e origem de 電話[でんわ]

A palavra 電話[でんわ] é composta por dois kanjis: 電 (den), que significa "eletricidade", e 話 (wa), que se traduz como "fala" ou "conversa". Juntos, eles formam o conceito de "telefone", ou literalmente, "conversa elétrica". Essa composição reflete bem a função do aparelho, que permite a comunicação à distância por meio da tecnologia.

O termo surgiu no final do século XIX, quando o telefone foi introduzido no Japão durante o período Meiji. Naquela época, o país passava por um processo de modernização e absorvia diversas inovações ocidentais. A criação da palavra 電話[でんわ] mostra como a língua japonesa adaptou um objeto estrangeiro usando caracteres que descrevem sua essência.

Uso cotidiano e cultural

No Japão, 電話[でんわ] é uma palavra extremamente comum, presente em situações formais e informais. Ela pode ser usada tanto para se referir ao aparelho físico quanto ao ato de telefonar. Por exemplo, em lojas e estabelecimentos comerciais, é normal ver placas com os dizeres 電話注文 (denwa chūmon), que significa "pedidos por telefone".

Culturalmente, os japoneses têm certas etiquetas ao usar o telefone, especialmente em espaços públicos. Falar alto em transportes coletivos, por exemplo, é considerado falta de educação. Além disso, em situações formais, é comum as pessoas se identificarem antes de começar a conversa, dizendo algo como もしもし、田中です (Moshi moshi, Tanaka desu) – "Alô, aqui é Tanaka".

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 電話[でんわ] é associar os radicais dos kanjis à sua função. O caractere 電 aparece em outras palavras relacionadas a eletricidade, como 電気 (denki – "luz elétrica") ou 電車 (densha – "trem elétrico"). Já 話 é usado em termos como 会話 (kaiwa – "conversa") e 話す (hanasu – "falar"). Essa conexão ajuda a fixar o vocabulário.

Uma curiosidade interessante é que, embora os smartphones sejam amplamente utilizados no Japão, a palavra 電話[でんわ] ainda é a mais comum para se referir a chamadas telefônicas. Mesmo entre os jovens, o verbo 電話する (denwa suru – "telefonar") segue sendo usado no lugar de termos mais modernos, mostrando como a língua preserva suas raízes mesmo com as mudanças tecnológicas.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 電話機 (denwa-ki) - Telefone
  • 携帯電話 (keitai denwa) - Telefone celular
  • スマートフォン (sumātofon) - Smartphone
  • 通話 (tsūwa) - Chamada (audio)
  • 会話 (kaiwa) - Conversa (diálogo)
  • 話し (hanashi) - Discurso ou narração
  • 電話番号 (denwa bangō) - Número de telefone
  • 電話帳 (denwa-chō) - Lista telefônica
  • 電話代 (denwa-dai) - Custo de telefone
  • 電話料金 (denwa ryōkin) - Taxa de telefonia
  • 電話会社 (denwa gaisha) - Empresa de telefonia
  • 電話局 (denwa-kyoku) - Central telefônica
  • 電話交換機 (denwa kōkanki) - Central de comutação telefônica
  • 電話受付 (denwa uketsuke) - Recepção telefônica
  • 電話応答 (denwa ōtō) - Resposta telefônica
  • 電話相手 (denwa aite) - Parceiro de telefonema
  • 電話待ち (denwa machi) - Aguardando a ligação
  • 電話中 (denwa-chū) - Em chamada
  • 電話切れ (denwa-kire) - Chamada desconectada
  • 電話不通 (denwa futsū) - Telefone fora de serviço
  • 電話音 (denwa-on) - Som do telefone
  • 電話着信 (denwa chakushin) - Chamada recebida

Verwandte Wörter

ダイヤル

daiyaru

Dial

内線

naisen

Extensão telefônica; fiação interna; linha interna

伝言

tsutegoto

verbale Nachricht; Gerücht; Wort

受話器

jyuwaki

(Telefon) Empfänger

携帯

keitai

etwas tragen

電話

Romaji: denwa
Kana: でんわ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Telefone

Bedeutung auf Englisch: telephone

Definition: Um telefone é um dispositivo que permite que você se comunique com alguém em um local remoto por meio de sua voz.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (電話) denwa

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (電話) denwa:

Beispielsätze - (電話) denwa

Siehe unten einige Beispielsätze:

頻繁に電話をかけるのは迷惑です。

Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu

Häufiges Telefonieren ist nervig.

Es ist nervig, häufig zu telefonieren.

  • 頻繁に - frequentemente
  • 電話をかける - eine Telefonverbindung herstellen
  • のは - ist
  • 迷惑です - nervig, ärgerlich
私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

Ich habe mein altes Handy gegen ein neues eingetauscht.

Ich habe das alte Handy durch ein neues ersetzt.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 古い (furui) - Adjektiv, das "alt" bedeutet
  • 携帯電話 (keitai denwa) - Handy / Smartphone
  • を (wo) - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 新しい (atarashii) - neu - novo
  • もの (mono) - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
  • に (ni) - Zielzielmarke, die die Richtung der Aktion angibt
  • 代えました (kaemashita) - o verbo "troquei" em alemão é "tauschte"
携帯電話は私たちの生活に欠かせないものになっています。

Keitai denwa wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono ni natte imasu

Die Handys sind in unserem täglichen Leben unverzichtbar geworden.

Mobiltelefone sind für unser Leben unverzichtbar.

  • 携帯電話 (keitai denwa) - Telefone celular
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 私たち (watashitachi) - wir
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 生活 (seikatsu) - Leben, Lebensstil
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 欠かせない (kakasenai) - unverzichtbar
  • もの (mono) - coisa
  • に (ni) - Zielpartikel
  • なっています (natte imasu) - wurde, wird
私は電話を取り次ぐことができます。

Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu

Eu posso passar a ligação.

Eu posso entregar o telefone.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • 電話 (denwa) - substantivo que significa "telefone"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "telefone"
  • 取り次ぐ (toritsugu) - verbo que significa "transferir (uma ligação telefônica) para outra pessoa"
  • こと (koto) - substantivo que indica uma ação ou evento abstrato, neste caso "transferir uma ligação"
  • が (ga) - Substantivo que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
  • できます (dekimasu) - Verb mit der Bedeutung "in der Lage sein"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

電話