Übersetzung und Bedeutung von: 集まる - atsumaru

Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie man "reunir" oder "coletar" auf Japanisch sagt, das Wort versammeln es ist eine der nützlichsten zum Lernen. In diesem Artikel werden wir ihre Etymologie, den alltäglichen Gebrauch und sogar Tipps zur Memorierung dieses essentiellen Verbs erkunden. Neben der grundlegenden Bedeutung werden Sie entdecken, wie das Kanji 集 viel über die Idee der Gruppierung offenbart und wie die Japaner dieses Wort in sozialen und praktischen Kontexten verwenden. Hier bei Suki Nihongo finden Sie auch Beispiele für Sätze, die Sie zu Ihrem Anki hinzufügen können, um Ihr Lernen zu verbessern!

Etymologie und Piktogramm von 集まる

Das Kanji Sammlung, das das Zeichen 集まる besteht, ist eine visuell intuitive Verbindung: Es kombiniert das Radikal für "Vogel" (隹) mit dem Element "Baum" (木). Stell dir Vögel vor, die auf einem Baum landen — dieses perfekte Bild des Zusammentreffens erklärt, warum das Zeichen die Bedeutung "sammeln" erhalten hat. Interessanterweise zeigte die alte Version des Kanji drei Vögel (雧), was die Idee der Pluralität noch verstärkt. Kein Wunder, dass Wörter wie 集中 (shuuchuu, "Konzentration") und 集合 (shuugou, "Treffen") diese Wurzel gemeinsam haben.

In der modernen Schrift ist der obere horizontale Strich des Baumes (木) mit den Vögeln verschmolzen, aber das Wesentliche bleibt erhalten. Wenn Sie schon einmal gesehen haben, wie sich eine Gruppe von Spatzen an einem Stromdraht in Japan versammelt, können Sie genau visualisieren, was 集まる darstellt. Diese Verbindung zwischen Form und Bedeutung macht dieses Kanji zu einem der am leichtesten mental zuzuordnenden.

Praktische Anwendung im Alltag

Die Japaner verwenden versammeln In Situationen so vielfältig wie Freunde, die sich in einem Izakaya versammeln, oder Daten, die in einer Tabelle gesammelt werden. Ein klassisches Beispiel ist der Satz 人が集まる (hito ga atsumaru, "die Menschen versammeln sich"), den man bei Straßenveranstaltungen oder sogar in Bahnhöfen während der Stoßzeiten hören wird. Auch Unternehmen lieben dieses Verb: 意見が集まった (iken ga atsumatta) bedeutet "die Meinungen wurden gesammelt", etwas, das in Feedback-Meetings häufig vorkommt.

Ein subtiler Unterschied ist, dass 集まる ein organisches Bewegung impliziert — Dinge oder Personen kommen natürlich zu einem zentralen Punkt. Vergleiche dies mit 集める (atsumeru, "aktiv sammeln"), wo jemand die Handlung des Zusammenbringens vornimmt. Dieser Unterschied zeigt sich in öffentlichen Hinweisen: ゴミはここに集めてください (gomi wa koko ni atsumete kudasai) bittet darum, "den Müll hier zu sammeln", wobei die transitive Form verwendet wird. In 落ち葉が自然に集まる (ochiba ga shizen ni atsumaru) sammeln sich die gefallenen Blätter "natürlich".

Tipps zur Erinnerung und beliebte Suchanfragen

Wer nach 集まる bei Google sucht, fragt häufig nach seiner Konjugation (Vergangenheit 集まった, negativ 集まらない) oder verwechselt es mit 集める. Eine unfehlbare Technik ist es, ein mentales Bild zu schaffen: Stellen Sie sich das Kanji wie einen Magneten (磁石) vor, der Objekte anzieht — schließlich hat 集 sogar einen Klang, der dem "ats" von "anziehen" ähnelt. Eine weitere häufige Suche ist "集まる vs 会う", aber während 会う (au) "jemanden speziell treffen" bedeutet, deutet 集まる auf eine größere und weniger geplante Gruppe hin.

Um Versuch, alltägliche Szenen zu beschreiben: 猫が公園に集まっている (neko ga kouen ni atsumatte iru, "Katzen versammeln sich im Park") oder このアプリで情報が集まる (kono apuri de jouhou ga atsumaru, "Die Informationen sammeln sich in dieser App"). Wenn Sie ein Fan von Spielen sind, achten Sie darauf, wie アイテムが集まる (aitemu ga atsumaru) in RPGs erscheint, wenn Gegenstände automatisch gesammelt werden. Diese kleinen kontextuellen Anknüpfungspunkte verankern den Wortschatz fast unbewusst im Gedächtnis.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 集まる

  • 集まる - Forma base infinitivo
  • 集まります - Gegenwart einfache bejahte Form
  • 集まりました - Affirmative Vergangenheit
  • 集まれ - Imperativform

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 集う (Tsudou) - Versammeln, sich zusammenschließen
  • 会う (Au) - Sich mit jemandem treffen
  • 集合する (Shuugou suru) - Versammlung, Versammlung
  • 集中する (Shuuchuu suru) - Konzentration, die Aufmerksamkeit oder Anstrengungen auf einen Punkt fokussieren
  • 集める (Atsumeru) - Sammeln, versammeln (Gegenstände oder Personen)
  • 取り集める (Toriatsumeru) - Sammeln (Gegenstände oder Personen) mit einem stärkeren Fokus auf das Zusammenbringen von verschiedenen
  • 招集する (Shousuu suru) - Einberufen, versammeln (eine Gruppe für einen bestimmten Zweck)
  • 呼び集める (Yobitsumeru) - Menschen einladen und versammeln, berufen.
  • 一堂に会する (Ichidou ni kaisuru) - An einem Ort versammeln, gemeinsame Veranstaltung.
  • 一堂に集まる (Ichidou ni atsumaru) - An einem Ort zusammenkommen, ähnlich wie "一堂に会する".

Verwandte Wörter

yo

Welt; Gesellschaft; Alter; Generation

群がる

muragaru

enxamear; para reunir

募る

tsunoru

Einladen; Hilfe bei Hilfe von Hilfe usw.

集まる

Romaji: atsumaru
Kana: あつまる
Typ: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: versammeln; sammeln; zusammenstellen

Bedeutung auf Englisch: to gather;to collect;to assemble

Definition: Zusammenkunft verschiedener Dinge an einem Ort.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (集まる) atsumaru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (集まる) atsumaru:

Beispielsätze - (集まる) atsumaru

Siehe unten einige Beispielsätze:

間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

Wenn der Abstand gering ist, sollten Sie Menschenansammlungen vermeiden.

  • 間隔 - Raum, Lücke
  • が - Subjektpartikel
  • 狭い - eng, eng
  • ところ - Ort
  • は - Themenpartikel
  • 人 - Person
  • が - Subjektpartikel
  • 集まる - Reunir-se, juntar-se
  • のを - Das ist leider schon korrekt auf Portugiesisch.
  • 避ける - vermeiden
  • べき - sollte
  • です - höfliche Art zu sein oder zu sein
人が集まる。

Hito ga atsumaru

Die Menschen versammeln sich.

Die Menschen versammeln sich.

  • 人 (hito) - Menschen
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 集まる (atsumaru) - verb, der bedeutet "sich versammeln"
巣があるところには鳥が集まる。

Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru

Wo es ein Nest gibt

Die Vögel versammeln sich dort, wo sich das Nest befindet.

  • 巣 - Kind
  • が - Subjektpartikel
  • ある - existir
  • ところ - Ort
  • には - Fokuspartikel
  • 鳥 - Vogel
  • が - Subjektpartikel
  • 集まる - sich versammeln
観衆が大勢集まった。

Kanshū ga taisei atsumatta

Die Menge versammelte sich in großer Zahl.

Viele Menschen haben sich versammelt.

  • 観衆 - Publikum, Zuschauer
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大勢 - Große Menge, Menschenmenge
  • 集まった - Sie versammelten sich, schlossen sich zusammen
群集が集まっている。

Gunshuu ga atsumatte iru

Die Menge versammelt sich.

Die Menschenmengen versammeln sich.

  • 群集 (gunshuu) - Menschenmenge
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 集まっている (atsumatteiru) - trifft sich
会場にはたくさんの人が集まっていた。

Kaichou ni wa takusan no hito ga atsumatte ita

Viele Menschen versammelten sich am Tatort.

Viele Menschen versammelten sich am Tatort.

  • 会場 (kaikan) - Veranstaltungsort
  • に (ni) - Teilchen, das den Ort angibt, an dem etwas passiert.
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • たくさんの (takusan no) - viele
  • 人 (hito) - Menschen
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 集まっていた (atsumatteita) - waren versammelt
中心に集まろう。

Chūshin ni atsumarou

Lassen Sie uns in der Mitte zusammenkommen.

  • 中心 (Chūshin) - bedeutet auf Japanisch "Zentrum".
  • に (ni) - Ein japanischer Begriff, der den Ort anzeigt, an dem etwas passiert.
  • 集まろう (atsumarou) - ein japanisches Verb mit der Bedeutung „lasst uns zusammenkommen“
現場には多くの人々が集まっていた。

Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita

Viele Menschen haben sich auf der Website versammelt.

  • 現場 - lokal
  • に - Partikel, die den Ort anzeigt, an dem etwas passiert.
  • は - Thema-Partikel, die das Hauptthema des Satzes angibt
  • 多く - viele
  • の - Besitzanzeige-Partikel
  • 人々 - Menschen
  • が - Partikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 集まっていた - waren versammelt

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

掛かる

kakaru

Nehmen Sie (zum Beispiel Zeit, Geld usw.); hängen

怠る

okotaru

negligenciar; estar desprevenido; estar se sentindo melhor

飾る

kazaru

dekorieren; Ornamentik; schmücken

貸す

kasu

emprestar

別れる

wakareru

ser dividido; para se separar; se separar; se despedir