Übersetzung und Bedeutung von: 間隔 - kankaku

A palavra japonesa 間隔[かんかく] é um termo que aparece com frequência em contextos cotidianos e técnicos, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no dia a dia no Japão e dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 間隔 pode ajudar a expandir seu vocabulário de maneira prática.

O significado e uso de 間隔

間隔[かんかく] é geralmente traduzido como "intervalo" ou "espaçamento" em português. Ele descreve a distância física ou temporal entre dois pontos, objetos ou eventos. Por exemplo, pode se referir ao espaço entre duas cadeiras em uma sala ou ao tempo entre um trem e outro. Essa palavra é composta por dois kanjis: 間 (intervalo, espaço) e 隔 (separar, dividir), reforçando a ideia de divisão ou distância.

No cotidiano japonês, 間隔 é frequentemente usado em situações que exigem organização ou planejamento. Seja em transportes públicos, onde os horários são meticulosamente calculados, ou em eventos que seguem uma programação rígida, o conceito de manter um "intervalo adequado" é valorizado na cultura japonesa. Isso reflete uma sociedade que prioriza eficiência e harmonia coletiva.

Ursprung und Struktur der Kanji

A etimologia de 間隔 remonta ao chinês clássico, onde os caracteres 間 e 隔 já eram usados para transmitir noções de espaço e separação. O kanji 間, por exemplo, é formado pela combinação de "porta" (門) e "lua" (月), sugerindo a ideia de um vão ou abertura. Já 隔 traz o radical de "colina" (阝) associado a um elemento fonético, indicando algo que divide ou separa fisicamente.

Vale destacar que, embora esses kanjis tenham significados individuais, juntos em 間隔 eles criam um sentido mais específico de intervalo planejado. Diferente de palavras como 距離 (distância física), 間隔 carrega uma conotação mais intencional, quase matemática, sobre como os espaços ou tempos são distribuídos.

Dicas para memorizar e usar 間隔

Uma maneira eficaz de fixar 間隔 é associá-la a situações concretas. Pense em como os assentos no metrô de Tóquio são posicionados com precisão ou como os horários de trabalho no Japão costumam ter pausas regulares. Criar flashcards com exemplos reais ajuda a internalizar não só o significado, mas também o contexto cultural por trás da palavra.

Outra estratégia é observar a composição dos kanjis. Visualizar 間 como um "espaço entre portas" e 隔 como algo que "separa colinas" pode facilitar a memorização. A plataforma Suki Nihongo oferece recursos detalhados para estudar kanjis dessa forma, tornando o aprendizado mais intuitivo e conectado com a realidade japonesa.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 間隔 (kankaku) - Raum oder Intervall zwischen zwei Punkten
  • インターバル (intābaru) - Intervall, insbesondere im Kontext von Zeit oder Ereignissen
  • 隔たり (hedatari) - Teilung oder Unterschied, der eine Barriere zwischen Dingen schafft.
  • 隔たり間 (hedatari-ma) - Trennraum, meist physisch oder konzeptionell
  • 隔たり時間 (hedatari jikan) - Zeitintervall oder zeitliche Differenz zwischen Ereignissen
  • 隔たり期間 (hedatari kikan) - Dauer der Pause oder Trennungszeit
  • 隔たり距離 (hedatari kyori) - Abstand zwischen zwei Punkten
  • 隔たり空間 (hedatari kūkan) - Getrennten oder unterschiedlichen Raum zwischen Objekten oder Konzepten

Verwandte Wörter

スペース

supe-su

Raum

空間

akima

freie Stelle; Zimmer zur Miete oder Pacht

aida

Raum; Intervall

間々

mama

ab und zu; oft

二日

futsuka

Zweiter Tag des Monats; zwei Tage

隙間

sukima

fenda; crack; lacuna; abertura

瞬間

shunkan

Zeit; zweite; sofortig

暫く

shibaraku

in Kürze

交互

kougo

gegenseitig; reziprok; Alternative

距離

kyori

Distanz; erreichen

間隔

Romaji: kankaku
Kana: かんかく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: Raum; Intervall; SPC

Bedeutung auf Englisch: space;interval;SPC

Definition: Die Entfernung zwischen den Dingen, die vergehende Zeitdauer.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (間隔) kankaku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (間隔) kankaku:

Beispielsätze - (間隔) kankaku

Siehe unten einige Beispielsätze:

間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

Wenn der Abstand gering ist, sollten Sie Menschenansammlungen vermeiden.

  • 間隔 - Raum, Lücke
  • が - Subjektpartikel
  • 狭い - eng, eng
  • ところ - Ort
  • は - Themenpartikel
  • 人 - Person
  • が - Subjektpartikel
  • 集まる - Reunir-se, juntar-se
  • のを - Das ist leider schon korrekt auf Portugiesisch.
  • 避ける - vermeiden
  • べき - sollte
  • です - höfliche Art zu sein oder zu sein

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

一括

ikkatsu

alle zusammen; Charge; ein Stück von; Ein Packet; Alles hinzufügen

片仮名

katakana

katakana (não há tradução em português, é um sistema de escrita japonês)

供給

kyoukyuu

liefern; Bestimmung

楽器

gaki

Musikinstrument

交際

kousai

Unternehmen; Freundschaft; Verband; Gesellschaft; Wissen

間隔