Übersetzung und Bedeutung von: 間違い - machigai
Das japanische Wort 「間違い」 (machigai) bedeutet "Fehler" oder "Missverständnis". Die Bildung dieses Wortes ist ziemlich interessant, da es aus den Kanji 「間」 (ma) und 「違い」 (chigai) besteht. Das Kanji 「間」 bezieht sich auf "Intervall" oder "Raum", während 「違い」 vom Verb 「違う」 (chigau) kommt, was "abweichen" oder "anders sein" bedeutet. Zusammen bilden diese Nuancen die Idee von etwas, das nicht an seinem Platz ist oder nicht den Erwartungen entspricht, was zum Konzept des "Fehlers" führt.
Der Ursprung des Wortes ist tief in der japanischen Sprache verwurzelt und wird häufig im Alltag verwendet. Es beschreibt sowohl kleine Fehler, wie einen Tippfehler, als auch größere Missverständnisse, wie einen Fehler in einem wichtigen Projekt. Die Flexibilität des Begriffs spiegelt wider, wie die japanische Sprache mit unterschiedlichen Schweregraden in ihrer Terminologie umgeht und sich an den Kontext anpasst. Darüber hinaus ist 「間違い」 ein Wort, das mit der Idee resoniert, durch Fehler zu lernen, ein Konzept, das in der japanischen Kultur geschätzt wird.
Variationen und Verbindungen
- 「間違える」 (machigaeru): Dies ist das entsprechende Verb, das "einen Fehler machen" bedeutet.
- 「間違いない」 (machigai nai): Ein Ausdruck der Sicherheit, übersetzt als "zweifellos" oder "mit Sicherheit".
- 「間違い探し」 (machigai sagashi): Ein beliebtes Spiel oder eine Aktivität, bei der es darum geht, Unterschiede oder Fehler in ähnlichen Bildern zu finden.
Die Etymologie von 「間違い」 offenbart mehr als nur die einfache Zusammensetzung ihrer Kanji. Der Radikal 「間」 ist mit dem Konzept von Zeit und Raum verbunden, während 「違」 mit Bedeutungen von Abweichung oder Divergenz verknüpft ist. Dies zeigt nicht nur die Komplexität der japanischen Sprache, sondern spiegelt auch die Wichtigkeit wider, Fehler als Abweichungen von einem Standardweg wahrzunehmen, eine Perspektive, die oft eine sorgfältige und achtsame Korrektur sowohl in persönlichen als auch in beruflichen Kontexten fördert.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 誤り (ayamari) - Fehler; Irrtum.
- ミス (misu) - Fehler; Irrtum, häufig in informellen Kontexten verwendet.
- エラー (erā) - Fehler; Mangel, häufig verwendet in technischen oder computerbezogenen Kontexten.
Romaji: machigai
Kana: まちがい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Fehler
Bedeutung auf Englisch: mistake
Definition: Um das Ziel, genauer zu reflektieren, bieten wir eine prägnante Definition aus dem japanischen Wörterbuch: 1. Wörterbuch: Ein Buch, das die Bedeutung und Verwendung von Wörtern und Phrasen erklärt.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (間違い) machigai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (間違い) machigai:
Beispielsätze - (間違い) machigai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Bitte achten Sie darauf, keine Fehler zu machen.
Achten Sie darauf, keine Fehler zu machen.
- 間違い (Machigai) - Erro
- を (wo) - Teilchen, das das Objekt des Satzes angibt
- 犯さない (okasanai) - nicht begehen
- ように (youni) - Ausdruck, der auf einen Zweck oder ein Ziel hinweist
- 注意 (chuui) - Atenção
- してください (shite kudasai) - Bitte machen.
Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru
Ich muss einen Fehler rückgängig machen.
Ich muss einen Fehler machen.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 間違い (machigai) - bedeutet "Fehler" auf Japanisch
- を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 戻す (modosu) - bedeutet "Rückkehr" auf Japanisch
- 必要 (hitsuyou) - bedeutet auf Japanisch „notwendig“ oder „wesentlich“.
- が (ga) - Subjektpartikel auf Japanisch
- ある (aru) - Verb, das auf Japanisch "existieren" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv