Übersetzung und Bedeutung von: 間もなく - mamonaku

Etymologie und Definition

A expressão „間もなく“ (mamonaku) besteht aus den Schriftzeichen „間“ und „もなく“. Das Kanji „間“ (ma) bezieht sich gewöhnlich auf Raum oder Intervall, oft übersetzt als „zwischen“ oder „Zeitintervall“. Wenn es mit „もなく“ kombiniert wird, erhält der vollständige Ausdruck eine temporale Bedeutung und bedeutet „bald“ oder „in kurzer Zeit“. Diese Kombination wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas kurz bevorsteht, und vermittelt die Idee der Unmittelbarkeit.

Origem e Uso Cultural

Historisch spiegelt die Schaffung von 「間もなく」 die Bedeutung der Zeit in der japanischen Kultur wider, wo Präzision und Pünktlichkeit geschätzt werden. Der Ausdruck wird in einer Vielzahl von Kontexten verwendet, von Ankündigungen im öffentlichen Verkehr bis hin zu alltäglichen Gesprächen, um zukünftige Ereignisse anzuzeigen, die in naher Zukunft stattfinden werden. In der japanischen Kultur ist der Respekt vor der Zeit anderer grundlegend, und Ausdrücke wie 「間もなく」 helfen, zeitliche Erwartungen klar und effizient zu kommunizieren.

Variationen und Verwendungskontexte

Neben 「間もなく」 gibt es auch andere Ausdrücke im Japanischen, die die Idee der Kürze oder Unmittelbarkeit vermitteln, wie 「もうすぐ」 (mou sugu), was "bald" oder "in Kürze" übersetzt werden kann, und 「すぐに」 (sugu ni), was "sofort" bedeutet. Jeder dieser Ausdrücke hat leicht unterschiedliche Nuancen, und ihre angemessene Verwendung hängt vom spezifischen Kontext ab. An Bahnhöfen beispielsweise kann man Ankündigungen hören wie 「列車は間もなく到着します」 (ressha wa mamonaku touchaku shimasu), was bedeutet, dass der Zug bald ankommen wird.

Schlussbetrachtungen

Der Begriff 「間もなく」 dient als ein praktisches und kulturell bedeutendes Werkzeug in der japanischen Sprache. Er veranschaulicht, wie Sprache verwendet werden kann, um zeitliche Erwartungen in verschiedenen Situationen zu managen, von formellen Umgebungen bis hin zu informellen Interaktionen. Das Verständnis und die korrekte Verwendung von Ausdrücken wie 「間もなく」 können helfen, effektiver und höflicher in sowohl persönlichen als auch beruflichen Kontexten zu kommunizieren.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • まもなく (mamonaku) - Bald; bedeutet, dass etwas bald passieren wird, in der Regel innerhalb kurzer Zeit.
  • じきに (jiki ni) - Unmittelbar; es deutet darauf hin, dass etwas sehr bald passieren wird, kann aber etwas flexibler in Bezug auf die Zeit sein als まもなく.
  • もうすぐ (mou sugu) - Fast; verwendet, um anzuzeigen, dass etwas kurz bevorsteht, normalerweise in naher Zukunft, und betont eine Erwartung.

Verwandte Wörter

aida

Raum; Intervall

間もなく

Romaji: mamonaku
Kana: まもなく
Typ: Adverbium
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: in Kürze; bald; bald

Bedeutung auf Englisch: soon;before long;in a short time

Definition: Sofort, sofort. Nur ein wenig Zeit ist vergangen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (間もなく) mamonaku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (間もなく) mamonaku:

Beispielsätze - (間もなく) mamonaku

Siehe unten einige Beispielsätze:

間もなく電車が来ます。

Mamonaku densha ga kimasu

Bald kommt der Zug.

Der Zug kommt bald.

  • 間もなく - bald
  • 電車 - Zug
  • が - Subjektpartikel
  • 来ます - Blume

Andere Wörter vom Typ: Adverbium

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adverbium

きっちり

kicchiri

genau; fest

並びに

narabini

e

全く

mattaku

Wirklich; wirklich; völlig; vollständig; total; perfekt; In der Tat

即座に

sokuzani

sofort; sofort

遂に

tsuini

Endlich; Endlich

間もなく