Übersetzung und Bedeutung von: 開始 - kaishi

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 開始 (かいし, kaishi). Ela é bastante comum no cotidiano e em contextos formais, mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, tradução e uso prático. Além disso, veremos como essa palavra é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

O significado e a tradução de 開始

開始 (かいし) é um substantivo e verbo que significa "início", "começo" ou "iniciar". Ele é frequentemente usado em situações formais e cotidianas, como em reuniões, eventos ou até mesmo em instruções. Por exemplo, quando um professor diz "授業を開始します" (じゅぎょうをかいしします), significa "vamos começar a aula".

Em português, a tradução mais direta seria "início" ou "começar", dependendo do contexto. A palavra carrega um tom neutro, sem conotações específicas de emoção, sendo aplicável tanto em ambientes profissionais quanto informais. Sua versatilidade a torna uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês aprendem.

A origem e a escrita de 開始

Os kanjis que compõem 開始 são 開 (abrir) e 始 (começar). Juntos, eles reforçam a ideia de dar início a algo. A combinação desses ideogramas não é aleatória – ela segue a lógica da língua japonesa de unir radicais para formar palavras com significados mais específicos. O kanji 始, por exemplo, aparece em outros termos como 始まる (はじまる, começar) e 始発 (しはつ, primeiro trem do dia).

Vale destacar que 開始 é uma palavra de origem chinesa (kango), assim como muitas outras no japonês moderno. Esse tipo de vocabulário costuma ser mais formal e aparece com frequência em documentos, manuais e discursos. Seu uso remonta ao período em que o Japão incorporou termos chineses em sua língua, especialmente durante a reforma linguística do século XIX.

Como e quando usar 開始 no cotidiano

Por ser uma palavra versátil, 開始 aparece em diversos contextos. Em ambientes de trabalho, é comum ouvir frases como "会議を開始します" (かいぎをかいしします, "vamos começar a reunião"). Já em situações mais informais, como um jogo entre amigos, alguém pode dizer "ゲームを開始しよう" (ゲームをかいししよう, "vamos começar o jogo").

Uma característica interessante é que 開始 é mais utilizado em contextos planejados ou organizados, enquanto palavras como 始まる (はじまる) podem ser usadas para começos mais espontâneos. Por exemplo, um festival pode "始まる" naturalmente, mas uma cerimônia oficial é "開始される". Essa nuance é importante para quem quer soar mais natural ao falar japonês.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 始まる (Hajimaru) - Começar, iniciar (passivo)
  • スタートする (Sutāto suru) - Iniciar, começar (de forma mais casual)
  • 起動する (Kidō suru) - Iniciar, ativar (geralmente utilizado para sistemas e dispositivos)
  • 着手する (Chakushu suru) - Começar a trabalhar em algo, dar início a uma ação
  • 開く (Hiraku) - Abrir, tornar-se disponível
  • 起こる (Okoru) - Acontecer, ocorrer (geralmente relacionado a eventos ou incidentes)
  • 発生する (Hassei suru) - Ocorrer, surgir (geralmente utilizado para descrever eventos que acontecem repentinamente)
  • 設立する (Setsuritsu suru) - Estabelecer, fundar (normalmente usado em contextos formais como empresas ou organizações)
  • 開始する (Kaishi suru) - Iniciar, começar (mais formal)
  • 始める (Hajimeru) - Começar, iniciar (ativo)
  • 起こす (Okosu) - Fazer algo acontecer, provocar (geralmente em relação a eventos ou ações)
  • 立ち上がる (Tachiagaru) - Levantar-se, começar a agir (indicando uma ação de se levantar ou iniciar um processo)
  • 手をつける (Te o tsukeru) - Colocar as mãos em algo, começar a trabalhar em
  • 取りかかる (Torikakaru) - Começar a trabalhar em algo, engajar-se em atividades
  • 手を付ける (Te o tsukeru) - Começar a lidar com alguma coisa, similar a "手をつける"
  • 始動する (Shidō suru) - Iniciar, dar partida (geralmente usado para veículos ou máquinas)
  • 着手する (Chakushu suru) - Começar a trabalhar em, similar a "着手する"
  • 開拓する (Kaitaku suru) - Desbravar, desenvolver (geralmente em relação a novas áreas ou ideias)
  • 開始点 (Kaishiten) - Ponto de início, local de começo de algo
  • 起点 (Kiten) - Ponto de partida, similar a "開始点"
  • スタート (Sutāto) - Ponto inicial, início (forma mais casual)
  • 初め (Hajime) - Começo, início (geral, usado para eventos)
  • 起源 (Kigen) - Origem, fonte de onde algo começa
  • 発端 (Hotan) - Início, causa de um evento (geralmente um começo de algo mais complexo)
  • 原点 (Genten) - Ponto zero, origem de coordenadas ou referência
  • 起動 (Kidō) - Ativação, início (geralmente relacionado a sistemas)
  • 着手 (Chakushu) - Movimento inicial em um projeto ou tarefa
  • 開始時刻 (Kaishi jikoku) - Hora de início, momento específico em que algo começa
  • 始まり (Hajimari) - Começo, início (em um contexto mais poético ou reflexivo)
  • 起動時刻 (Kidō jikoku) - Hora de ativação, momento exato em que algo é iniciado
  • 開始前 (Kaishi mae) - Antes do início, período que antecede o começo
  • 始動 (Shidō) - Ativação, início, especialmente de máquinas ou sistemas
  • 始め (Hajime) - Começo, introdução, utilizado de forma mais geral
  • 開始時間 (Kaishi jikan) - Hora de começo, tempo marcado para o início de algo

Verwandte Wörter

スタート

suta-to

começar

新た

arata

neu; frisch; Original

rai

Desde (mês passado); por (10 dias); próximo (ano)

募集

boshuu

Rekrutierung; Anwendungen aufnehmen

開く

hiraku

Zu öffnen (zum Beispiel ein Festival)

反撃

hangeki

Gegenangriff; Gegenoffensive; Kontrapollo

発売

hatsubai

oferta

発車

hasha

Abfahrt eines Fahrzeugs

始まり

hajimari

origem; começo

始まる

hajimaru

começar

開始

Romaji: kaishi
Kana: かいし
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: início; começo; partida

Bedeutung auf Englisch: start;commencement;beginning

Definition: O início ou ponto em que algo começa.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (開始) kaishi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (開始) kaishi:

Beispielsätze - (開始) kaishi

Siehe unten einige Beispielsätze:

所定の時間に会議を開始します。

Shotei no jikan ni kaigi o kaishi shimasu

Vamos começar a reunião no horário designado.

Começaremos a reunião no horário prescrito.

  • 所定の時間 (shotei no jikan) - tempo designado
  • に (ni) - Zeitstempel
  • 会議 (kaigi) - Versammlung
  • を (wo) - partícula indicando objeto direto
  • 開始します (kaishi shimasu) - começar

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

記入

kinyuu

Verboten; Füllen Sie die Formulare aus

悲しむ

kanashimu

traurig sein; Reue; Reue

あべこべ

abekobe

Gegenteil; Gegenteil; umkehren

忘れる

wasureru

vergessen; achtlos lassen; Vergessen werden von; Vergessen; Vergessen (ein Artikel)

読み上げる

yomiageru

laut (und deutlich) vorlesen; Rufen Sie eine Rolle an

開始