Übersetzung und Bedeutung von: 門 - kado
A palavra japonesa 門[かど] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem estuda o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas práticas para memorização. Se você já se perguntou como essa palavra aparece em contextos reais ou qual sua relação com a cultura local, continue lendo para descobrir.
Significado e uso de 門[かど]
O termo 門[かど] é frequentemente traduzido como "portão" ou "entrada", referindo-se a estruturas que delimitam espaços, como templos, casas ou propriedades. No Japão, esses portões não são apenas funcionais, mas também simbólicos, marcando a transição entre o exterior e o interior de um local sagrado ou privado.
Além do significado literal, 門[かど] pode aparecer em expressões e nomes de lugares, como em 校門[こうもん] (portão de escola) ou 神社の門[じんじゃのかど] (portão de santuário). Sua presença em composições mostra como a palavra está enraizada no cotidiano e na arquitetura japonesa.
Origem e escrita do kanji 門
O kanji 門 é composto pelo radical "portão" e é usado em diversas palavras relacionadas a entradas ou acessos. Sua origem remonta à China antiga, onde representava estruturas de proteção e demarcação. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita com o mesmo significado, mantendo sua forma distintiva.
Uma curiosidade é que 門 pode ser lido tanto como "かど" quanto como "もん", dependendo do contexto. Enquanto "かど" é mais comum em palavras isoladas, "もん" aparece frequentemente em termos compostos, como 門番[もんばん] (guarda do portão).
Dicas para memorizar e usar 門[かど]
Para quem está aprendendo japonês, associar 門[かど] a imagens de portões tradicionais, como os de templos ou santuários, pode ajudar na memorização. Outra estratégia é praticar com frases simples, como "この門は大きいです" (Este portão é grande), para fixar o vocabulário.
Vale lembrar que, embora 門[かど] não seja uma palavra extremamente frequente no dia a dia, seu kanji aparece em muitos termos úteis. Reconhecê-lo em composições como 門出[かどで] (partida, início de uma jornada) amplia o vocabulário e a compreensão do idioma.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 戸 (to) - Porta, geralmente usada para portas de casas ou entradas.
- 扉 (tobira) - Porta, refere-se a uma porta que pode ser uma entrada ou uma saída, muitas vezes com um significado mais amplo, como portões.
- ドア (doa) - Porta, um termo emprestado do inglês, usado para portas em geral, geralmente em contextos modernos.
Verwandte Wörter
Romaji: kado
Kana: かど
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Tor
Bedeutung auf Englisch: gate
Definition: edifícios e entradas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (門) kado
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (門) kado:
Beispielsätze - (門) kado
Siehe unten einige Beispielsätze:
Mon wo akete kudasai
Por favor, abra a porta.
Por favor, abra o portão.
- 門 - porta
- を - Akkusativpartikel
- 開けて - forma imperativa do verbo 開ける (abrir)
- ください - expressão de pedido ou solicitação
Watashi no senmon wa shinrigaku desu
Meine Spezialität ist Psychologie.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の (no) - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "mein".
- 専門 (senmon) - Substantiv, das "Spezialität" bedeutet.
- は (wa) - Wort, das das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über"
- 心理学 (shinrigaku) - Substantiv, das "Psicologia" bedeutet.
- です (desu) - Verb, das auf "sein" hinweist, in diesem Fall "ist"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Meu departamento está trabalhando em um novo projeto.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" significa "meu departamento" em japonês.
- は - "wa" é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
- 新しい - "atarashii" significa "novo" em japonês.
- プロジェクト - "purojekuto" é uma palavra em japonês que significa "projeto".
- に - "ni" é uma partícula gramatical japonesa que indica a direção ou o alvo de uma ação.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" é uma forma verbal em japonês que significa "estamos trabalhando duro".
Shizen kagaku wa watashi no senmon bun'ya desu
A ciência natural é minha especialidade.
- 自然科学 - ciência natural
- は - Themenpartikel
- 私の - meu
- 専門分野 - campo de especialização
- です - sein
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv