Übersetzung und Bedeutung von: 長期 - chouki
Das japanische Wort 長期[ちょうき] ist ein gebräuchlicher Begriff im Alltag und in der Geschäftswelt Japans, doch seine Bedeutung geht über eine einfache Übersetzung hinaus. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieser Ausdruck repräsentiert, wie er in verschiedenen Kontexten verwendet wird und warum er so relevant für diejenigen ist, die Japanisch lernen oder sich für die Kultur des Landes interessieren. Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie die Japaner Zeit auf lange Sicht wahrnehmen, wird dieser Text Antworten liefern.
Neben der Erklärung der Bedeutung und der Herkunft von 長期 werden wir auch ihre praktische Anwendung behandeln, von Verträgen bis hin zur persönlichen Planung. Sie werden auch entdecken, wie dieses Wort wichtige Werte in der japanischen Gesellschaft widerspiegelt, wie Geduld und Weitblick. Ob zum Erlernen der japanischen Sprache oder zum besseren Verständnis der Mentalität des Landes, das Wissen über 長期 ist unerlässlich.
Bedeutung und Verwendung von 長期[ちょうき]
In direkter Übersetzung bedeutet 長期 "langfristig" oder "verlängerte Periode". Es setzt sich aus den Kanjis 長 (lang) und 期 (Periode) zusammen und bildet ein Konzept, das in Finanzen, Projekten und sogar in persönlichen Beziehungen weit verbreitet ist. Im Gegensatz zu Wörtern wie 短期 (kurzfristig) trägt es einen Begriff von Kontinuität und Beständigkeit.
In Japan wird 長期 häufig in Kontexten wie Investitionen (長期投資), Krediten (長期ローン) und sogar in Diskussionen über den Klimawandel verwendet. Japanische Unternehmen priorisieren oft Strategien für 長期成長 (langfristiges Wachstum), was eine Kultur widerspiegelt, die nachhaltige Ergebnisse über kurzfristige Gewinne schätzt. Dieses Denken gilt auch für Bildung und Karriereentwicklung.
Die Herkunft und die Kanjis von 長期
Die Kombination der Kanji 長 und 期 ist nicht zufällig. Das erste, 長, repräsentiert etwas Ausgedehntes in der Zeit oder im Raum, während 期 einen spezifischen Zyklus oder eine Phase anzeigt. Zusammen vermitteln sie die Idee eines Zeitraums, der über das Gewöhnliche hinausgeht. Diese Konstruktion ist klar und direkt, typisch für viele japanische Begriffe, die Zeit beschreiben.
Es ist erwähnenswert, dass 長期 ein Wort chinesischen Ursprungs (kango) ist, wie viele andere im modernen Japanisch. Es wurde während kultureller Einflusszeiten aus China in die Sprache integriert, hat sich aber perfekt an die Art und Weise angepasst, wie die Japaner Planung und Dauer wahrnehmen. Es gibt keine signifikanten dialektalen Variationen in der Aussprache, wobei ちょうき der Standard im ganzen Land ist.
Tipps zum Merken und Verwenden von 長期
Eine effektive Methode, 長期 zu verankern, besteht darin, sie mit gegensätzlichen Begriffen wie 短期 (kurze Frist) oder 中期 (mittlere Frist) zu verknüpfen. Dieser Vergleich hilft, ihre Bedeutung im Kontrast zu verstehen. Ein weiterer Tipp ist, an konkrete Beispiele zu denken, wie 長期休暇 (langer Urlaub) oder 長期計画 (Langzeitplan), die das Wort in Aktion zeigen.
Beim Gebrauch von 長期 in Sätzen ist es wichtig zu beachten, dass es hauptsächlich als Substantiv oder Modifikator fungiert. Zum Beispiel: 長期のプロジェクト (Langzeitprojekt) oder 長期にわたる (was sich über einen langen Zeitraum erstreckt). Vermeiden Sie es, es mit 永久的 (dauerhaft) zu verwechseln, da 長期 dennoch ein Ende impliziert, auch wenn es fern ist.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 長い期間 (nagai kikan) - Eine lange Zeit.
- 長時間 (choujikan) - Eine lange Dauer, normalerweise in Stunden.
- 長期間 (chouki kan) - Verlängerte Periode, ohne eine genau definierte Dauer.
- 長期的 (choukiteki) - Langfristig; wird auf Pläne oder Strategien angewandt, die sich über einen längeren Zeitraum erstrecken.
- 長期的な (choukiteki na) - Adjektiv, das etwas beschreibt, das langfristig ausgerichtet ist.
- 長期的に (choukiteki ni) - Um die langfristigen Überlegungen zu berücksichtigen.
- 長期的な視点 (choukiteki na shiten) - Langfristige Perspektive.
- 長期的な展望 (choukiteki na tenbou) - Langfristige Perspektive.
- 長期的な見通し (choukiteki na mitoshi) - Langfristige Projektion oder Erwartung.
- 長期的な観点 (choukiteki na kanten) - Langfristige Perspektive.
- 長期的な戦略 (choukiteki na senryaku) - Langfristige Strategie.
- 長期的な計画 (choukiteki na keikaku) - Langfristige Planung.
- 長期的な目標 (choukiteki na mokuhyou) - Langfristige Ziele.
- 長期的な影響 (choukiteki na eikyou) - Langzeitwirkungen.
- 長期的な効果 (choukiteki na kouka) - Langfristige Ergebnisse.
- 長期的な利益 (choukiteki na rieki) - Langfristige Vorteile.
- 長期的な安定 (choukiteki na antei) - Langfristige Stabilität.
- 長期的な持続 (choukiteki na jizoku) - Langfristige Nachhaltigkeit.
- 長期的な継続 (choukiteki na keizoku) - Langfristige Kontinuität.
- 長期的な取り組み (choukiteki na torikumi) - Langfristige Initiativen.
- 長期的な取り組みが必要 (choukiteki na torikumi ga hitsuyou) - Notwendigkeit langfristiger Initiativen.
Romaji: chouki
Kana: ちょうき
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: lange Zeit
Bedeutung auf Englisch: long time period
Definition: Eine ziemlich lange Zeit.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (長期) chouki
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (長期) chouki:
Beispielsätze - (長期) chouki
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
