Übersetzung und Bedeutung von: 配慮 - hairyo
Das japanische Wort 配慮 (はいりょ - hairyo) ist ein Begriff, der eine tiefe und kulturell relevante Bedeutung in Japan trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder Interesse an der Sprache haben, kann das Verständnis dessen, was dieses Wort repräsentiert, Türen zu einem umfassenderen Verständnis der japanischen Denkweise öffnen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, den alltäglichen Gebrauch und die Beziehung zu den Werten der japanischen Gesellschaft untersuchen.
Neben einem gängigen Wort im japanischen Vokabular spiegelt 配慮 ein wichtiges Konzept der Kultur des Landes wider: die sorgfältige Aufmerksamkeit für andere. Sei es am Arbeitsplatz, in persönlichen Beziehungen oder sogar in alltäglichen Situationen, das hairyo ist gegenwärtig. Lass uns in die Details dieses Ausdrucks eintauchen und herausfinden, warum er im Japan so geschätzt wird.
O significado e a tradução de 配慮 (はいりょ)
Die direkteste Übersetzung von 配慮 ins Deutsche wäre "Berücksichtigung" oder "aufmerksame Aufmerksamkeit". Allerdings geht, wie bei vielen japanischen Wörtern, die Bedeutung über eine einfache sprachliche Entsprechung hinaus. Hairyo beinhaltet die Idee, im Voraus über die Bedürfnisse anderer nachzudenken und so zu handeln, dass Unannehmlichkeiten oder Probleme vermieden werden.
Ein klassisches Beispiel ist die Verwendung von 配慮 in Unternehmensumgebungen, in denen die Japaner häufig hairyo zeigen, wenn sie Meetings oder Veranstaltungen planen, wobei sie die Zeiten, Vorlieben und mögliche Hindernisse für die Teilnehmer berücksichtigen. Dieses Konzept der vorbeugenden Fürsorge ist ein wesentlicher Bestandteil der Kommunikation und Etikette in Japan.
O uso cultural de 配慮 no Japão
In Japan wird hairyo als eine wesentliche Qualität angesehen, insbesondere in sozialen und beruflichen Kontexten. Bereits in jungen Jahren lernen Kinder, 配慮 in ihren Interaktionen zu praktizieren, sei es beim Teilen von Spielzeug oder beim Respektieren des Raums anderer. Dieser Wert ist so tief verwurzelt, dass Japaner oft mit hairyo handeln, ohne es überhaupt zu merken, da es zu einer zweiten Natur geworden ist.
Ein interessantes Aspekt ist, dass in einigen Situationen übermäßige hairyo als übermäßige Förmlichkeit oder sogar Distanzierung interpretiert werden kann. Zum Beispiel können Japaner in engeren Beziehungen diese Haltung etwas lockern, halten jedoch dennoch ein grundlegendes Maß an Rücksichtnahme gegenüber dem anderen aufrecht. Dieses Gleichgewicht zwischen Fürsorge und Nähe ist etwas, das viele Ausländer lange brauchen, um zu meistern.
Como memorizar e usar 配慮 corretamente
Für diejenigen, die Japanisch lernen, ist eine effektive Methode, sich 配慮 einzuprägen, sie mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie an Momente, in denen Sie sich anpassen mussten, um jemandem nicht unangenehm zu sein — das ist hairyo in Aktion. Ein weiterer Tipp ist, die Kanjis, die das Wort bilden, zu beobachten: 配 (verteilen) und 慮 (Überlegung), die zusammen die Idee des „Verteilens von Überlegung“ bilden.
Na hora de usar 配慮 em frases, lembre-se de que ela geralmente aparece em contextos onde há uma ação pensada para o bem-estar alheio. Por exemplo, "上司は部下に配慮する" (O chefe tem consideração pelos subordinados) mostra uma relação hierárquica comum no Japão. Quanto mais você praticar com exemplos reais, mais natural se tornará o uso dessa palavra.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 配慮 (Hairyo) - Berücksichtigung, Aufmerksamkeit oder Sorge für die Gefühle anderer.
- 思いやり (Omoiyari) - Empathie, die Fähigkeit, die Emotionen anderer zu verstehen und zu berücksichtigen.
- 配信 (Haishin) - Distribution, insbesondere von digitalen Inhalten oder Informationen.
- 配当 (Haitou) - Dividende, Teil der Gewinne, die an die Aktionäre verteilt werden.
- 配置 (Haichi) - Anordnung oder Anordnung von Elementen in einem Raum.
- 配給 (Haikyuu) - Verteilung, häufig im Zusammenhang mit der Verteilung von Lebensmitteln oder Produkten.
- 配偶 (Haibou) - Ehepartner, Lebenspartner.
- 配列 (Hairetsu) - Anordnung, Anordnung oder Folge von Elementen.
- 配布 (Haibu) - Verteilung, das Verteilen von etwas, wie Materialien oder Informationen.
- 配達 (Haitatsu) - Lieferung, der Akt, etwas an einen bestimmten Ort zu bringen.
- 配車 (Haisha) - Verteilung von Fahrzeugen, insbesondere in der Logistik.
- 配送 (Haisou) - Transport und Lieferung von Waren.
- 配合 (Haigou) - Zusammensetzung, Mischung aus verschiedenen Elementen oder Zutaten.
- 配分 (Haibun) - Zuweisung, Gruppe oder Teil, der einer item oder spezifischen Aufgabe zugeordnet ist.
Romaji: hairyo
Kana: はいりょ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Rücksichtnahme; Anliegen; Voraussicht
Bedeutung auf Englisch: consideration;concern;forethought
Definition: Die Gefühle und Positionen anderer berücksichtigen und aufmerksam und fürsorglich mit ihnen umgehen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (配慮) hairyo
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (配慮) hairyo:
Beispielsätze - (配慮) hairyo
Siehe unten einige Beispielsätze:
Hairyo ga hitsuyou desu
Berücksichtigung ist erforderlich.
Berücksichtigung ist erforderlich.
- 配慮 - bedeutet "Rücksicht" oder "Sorge" auf Japanisch.
- が - ist ein Wort, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essenziell" auf Japanisch.
- です - ist eine höfliche Art, auf Japanisch „ist“ oder „ist“ zu sagen.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv