Übersetzung und Bedeutung von: 過ごす - sugosu
A palavra japonesa 過ごす (すごす) é um verbo comum no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes da língua. Seu significado principal envolve a ideia de "passar o tempo" ou "viver um período", mas seu uso vai além disso. Neste artigo, vamos explorar como essa palavra é aplicada em diferentes contextos, sua origem e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já se perguntou como os japoneses usam 過ごす no dia a dia ou como diferenciá-la de termos parecidos, continue lendo.
Significado e uso de 過ごす
過ごす é um verbo que carrega a ideia de passar o tempo de uma determinada maneira. Pode significar desde "desfrutar um momento" até simplesmente "viver um período específico". Por exemplo, dizer "夏休みを楽しく過ごした" (natsuyasumi o tanoshiku sugoshita) indica que alguém aproveitou as férias de verão de forma divertida.
O interessante é que 過ごす não se limita a experiências positivas. Também pode ser usado em contextos neutros ou até negativos, como em "時間を無駄に過ごした" (jikan o muda ni sugoshita), que significa "passei o tempo desperdiçando". Essa flexibilidade faz com que o verbo apareça em diversas situações, desde conversas informais até textos mais formais.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
O kanji 過 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 咼, sugerindo a ideia de "passar por algo" ou "transcorrer". Essa composição reflete bem o significado do verbo, já que 過ごす está ligado à passagem do tempo ou à maneira como vivemos certos momentos. Vale destacar que a leitura すごす é a mais comum, mas o mesmo kanji pode ter outras pronúncias, como か em palavras como 過去 (kako - passado).
Uma curiosidade é que 過ごす às vezes é confundido com 暮らす (kurasu), que também significa "viver". No entanto, enquanto 暮らす se refere mais ao estilo de vida em geral, 過ごす está mais relacionado a períodos específicos. Essa diferença sutil é importante para quem quer falar japonês com mais naturalidade.
Dicas para memorizar e usar 過ごす
Uma maneira eficaz de fixar 過ごす é associá-la a situações cotidianas. Pense em como você "passou" seu final de semana ou como "viveu" um feriado importante. Criar frases como "週末をゆっくり過ごす" (passar o final de semana tranquilamente) ajuda a internalizar o verbo no vocabulário ativo.
Outra dica é prestar atenção ao uso de 過ごす em dramas ou animes, onde ele aparece com frequência em diálogos sobre rotina e experiências pessoais. Ouvir o verbo em contextos reais facilita a compreensão das nuances que os dicionários nem sempre explicam. Com prática, usar 過ごす corretamente se torna intuitivo.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 過ごす
- 過ごします - Höfliche Form
- 過ごせる - Potenzial
- 過ごせます - Potenziell gebildet
- 過ごされる - Passiv
- 過ごせば - Bedingungsmäßig
- 過ごしている - Te-Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 過ぎる (sugiru) - übertreffen, überschreiten
- 過ぎ去る (sugisaru) - verbringen, weggehen
- 過ぎ去す (sugisusu) - etwas durchlassen, erlauben, dass etwas vorbeigeht
- 過ぎ廻る (sugimawaru) - rundum, herumgehen
- 過ぎ越す (sugikosu) - überqueren, überschreiten
- 過ぎ離れる (sugihanareru) - sich entfernen, sich fernhalten
- 過ぎ去り行く (sugisarikiku) - weggehen, sich vergehen
- 過ぎ去り過ぎる (sugisarizugiru) - vergehen und vergehen, zu viel weggehen
- 過ぎ去り去る (sugisarigaru) - vorbeigehen und gleich gehen
Verwandte Wörter
Romaji: sugosu
Kana: すごす
Typ: verbo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: ausgeben; ausgeben; durchlaufen; überwinden
Bedeutung auf Englisch: to pass;to spend;to go through;to tide over
Definition: Verbringe Zeit an einem bestimmten Ort, verbringe Zeit und lebe.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (過ごす) sugosu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (過ごす) sugosu:
Beispielsätze - (過ごす) sugosu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kyuukutsu na heya de sugosu no wa tsurai
Es ist schwer, Zeit in einem engen Raum zu verbringen.
Es ist schwer in einem engen Raum zu verbringen.
- 窮屈な - "apertado, estreito, confinado" bedeutet "umgeleitet, eng, begrenzt".
- 部屋 - "quarto, sala" bedeutet "aquiETA, sala" auf Deutsch.
- で - es ist ein Parrtikel, der den Ort angibt, an dem die Handlung stattfindet.
- 過ごす - bedeutet "verbringen" (Zeit).
- のは - ist ein Wort, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 辛い - bedeutet "schwierig, hart, schmerzhaft".
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
O Natal é um dia especial passado em família.
O Natal é um dia especial para passar com sua família.
- クリスマス (kurisumasu) - Natal
- は (wa) - Themenpartikel
- 家族 (kazoku) - família
- と (to) - Partícula de conexão
- 一緒に (issho ni) - juntos
- 過ごす (sugosu) - verbringen (Zeit)
- 特別な (tokubetsu na) - especial
- 日 (hi) - Tag
- です (desu) - Verb sein/bewusstsein (höfliche Form)
Nebai heya de sugosu no wa nigate desu
Ich bin nicht gut darin, Zeit in einem Raucherraum zu verbringen.
- 煙い (kusai) - Voller Rauch
- 部屋 (heya) - Zimmer, Wohnzimmer
- で (de) - in, innerhalb von
- 過ごす (sugosu) - verbringen (Zeit)
- のは (no wa) - Themenpartikel
- 苦手 (nigate) - nicht gut sein in, nicht mögen
- です (desu) - sein, sein (höfliche Form)
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Ich hatte Spaß mit meinen Freunden an der Bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - Teilchen, das den Ort anzeigt, an dem eine Handlung stattfindet
- 友達 (tomodachi) - friend(s)
- と (to) - mit
- 楽しい (tanoshii) - enjoyable/fun
- 時間 (jikan) - time/hours
- を (wo) - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
- 過ごしました (sugoshimashita) - hatte eine gute Zeit
Watashitachi wa bessou de natsuyasumi o sugoshimashita
Den Sommer verbrachten wir in einem Landhaus.
Wir verbringen die Sommerferien im Dorf.
- 私たちは - Personalpronomen "wir"
- 別荘で - Lage "auf dem Land"
- 夏休みを - Zeitraum "Sommerferien
- 過ごしました - "passamos" -> "wir passierten"
Nonbiri to shita hibi wo sugoshitai desu
Ich möchte einen entspannten Tag verbringen.
- のんびりとした - Adjektiv mit der Bedeutung "entspannt" oder "ruhig"
- 日々 - Substantiv mit der Bedeutung "Tag für Tag" oder "täglich"
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 過ごしたい - Verb in der potenziellen Form mit der Bedeutung "passieren wollen".
- です - Teilchen, das das Ende des Satzes und die Formalität anzeigt
Yukai na jikan wo sugoshimashou
Lassen Sie uns eine schöne Zeit verbringen.
Lass uns Spaß haben.
- 愉快な (yukai na) - Angenehm, unterhaltsam
- 時間 (jikan) - Zeit, Stunde
- を (o) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 過ごしましょう (sugoshimashou) - lass uns gehen, lass uns genießen.
Ban'nenn wo yutaka ni sugoshitai desu
Quero passar meus anos de idade avançada de forma rica e satisfatória.
Eu quero passar meus últimos anos ricos.
- 晩年 (ban nen) - significa "anos finais" ou "últimos anos" em japonês
- を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 豊か (yutaka) - significa "rico" ou "abundante" em japonês
- に (ni) - Zielteilchen auf Japanisch
- 過ごしたい (sugoshitai) - significa "querer passar" ou "querer viver" em japonês
- です (desu) - höfliche Art des "Seins" auf Japanisch
Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu
Quero passar o melhor dia possível.
Eu quero passar o melhor dia.
- 最高の - "melhor"
- 一日 - "dia"
- を - Akkusativpartikel
- 過ごしたい - "querer passar"
- です - Verb "to be" im Präsens
Watashitachi wa issho ni subarashii jikan o sugoshimashita
Wir hatten eine wunderbare Zeit zusammen.
Wir hatten eine wunderbare Zeit zusammen.
- 私たちは - "wir" auf Japanisch
- 一緒に - "Zusammen" auf Japanisch
- 素晴らしい - "Wunderbar" auf Japanisch
- 時間を - "Zeit" auf Japanisch
- 過ごしました - "Wir haben bestanden" auf Japanisch
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo