Übersetzung und Bedeutung von: 迎える - mukaeru

Das japanische Wort 「迎える」 (mukaeru) ist ein Verb, das "empfangen", "willkommen heißen" oder "begrüßen" bedeutet. Dieser Begriff wird in der japanischen Sprache häufig verwendet, um die Handlung des Empfangens oder Begrüßens von jemandem in verschiedenen Kontexten zu beschreiben, sei es bei einem formellen Besuch, einer gesellschaftlichen Veranstaltung oder der Ankunft eines Gastes zu Hause. Die Verwendung des Verbs vermittelt eine Vorstellung von Gastfreundschaft und Respekt, Eigenschaften, die in der japanischen Kultur geschätzt werden.

Etymologisch ist das Verb 「迎える」 aus zwei Kanji zusammengesetzt: 「迎」(mu), das "treffen", "auf etwas zugehen" bedeutet, und die grammatische Partikel 「える」(eru), die eine gängige Verbform im Japanischen ist, die Substantive und Radikale in Verben umwandelt. Das Kanji 「迎」 hat als Hauptradikale "辶", das Bewegung oder Fortschritt symbolisiert, und "卯", das einen Behälter anzeigt, was den Akt des Vorantreibens zur Aufnahme von etwas oder jemandem andeutet.

Der Ursprung des Begriffs geht auf die Gewohnheit zurück, jemanden zu empfangen, der ankommt, eine Praxis, die besonders bedeutend bei verschiedenen Feiern und Zeremonien in Japan ist. Die Tradition des "mukaeru" spiegelt die Bedeutung wider, Besuchern Wertschätzung und Höflichkeit zu zeigen, eine Praxis, die tief im sozialen Verhalten Japans verwurzelt ist. Darüber hinaus beschränkt sich die Verwendung nicht nur auf persönliche Interaktionen, sondern kann auch die Vorbereitung auf ein Ereignis oder einen besonderen Anlass bezeichnen.

Neben der konventionellen Verwendung kann 「迎える」 in verschiedenen japanischen Ausdrücken gefunden werden, wie zum Beispiel 「新年を迎える」 (shinnen wo mukaeru), was "das neue Jahr empfangen" bedeutet, oder 「春を迎える」 (haru wo mukaeru), was sich auf "den Frühling begrüßen" bezieht. Diese Variationen zeigen die Flexibilität des Begriffs, sich an verschiedene Kontexte anzupassen und sowohl die Literalität als auch den kulturellen Symbolismus widerzuspiegeln, der ihn umgibt.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 迎える

  • 迎える - Wörterbuchform
  • 迎えました - Vergangenheit
  • 迎えます - Gegenwart/Zukunft
  • 迎えています Gegenwartige Dauerform
  • 迎えない - Negativ

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 迎える (mukaeru) - Empfangen, jemanden finden, der ankommt.
  • 出迎える (demukaeru) - Jemanden an einem bestimmten Ort empfangen, normalerweise an einem Bahnhof oder Flughafen.
  • 迎接する (geisetsu suru) - Höflich empfangen; die Handlung, jemanden respektvoll willkommen zu heißen.
  • 迎合する (geigou suru) - Sich anpassen oder mit jemandem oder etwas übereinstimmen; oft als eine Form von Schmeichelei betrachtet.
  • 迎撃する (geigeki suru) - Abfangen oder sich einem Angriff stellen; verwendet in militärischen Kontexten.

Verwandte Wörter

出迎える

demukaeru

treffen; grüßen

宛てる

ateru

abordar

止む

yamu

beenden; anhalten; beenden

迎え

mukae

treffen; Person, die geschickt wird, um eine Ankunft abzuholen

出来上がる

dekiagaru

auszufüllen; Bereit sein; per Definition; sehr betrunken sein

出迎え

demukae

treffen; Rezeption

出合う

deau

encontrar -se por acaso; encontrar; acontecer para encontrar; manter um encontro

誕生

tanjyou

aniversário

setsu

Bei der; Abschnitt; Gelegenheit; Zeit

成人

seijin

adulto

迎える

Romaji: mukaeru
Kana: むかえる
Typ: verbo
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: ausgehen, um sich zu treffen; als Mitglied einer Gruppe oder Familie akzeptieren

Bedeutung auf Englisch: to go out to meet;to accept as a member of a group or family

Definition: Willkommen. warten. Besuch. feiern.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (迎える) mukaeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (迎える) mukaeru:

Beispielsätze - (迎える) mukaeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼女は空港で私を出迎える予定です。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu

Sie hat vor, mich am Flughafen zu treffen.

Sie wird mich am Flughafen abholen.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 空港 (kūkō) - aeroporto
  • で (de) - Ortungsteilchen
  • 私 (watashi) - eu
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 出迎える (demukaeru) - empfangen, treffen
  • 予定 (yotei) - Plan, Programmierung
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
新しい未来を迎える。

Atarashii mirai wo mukaeru

Erhalten Sie eine neue Zukunft.

Eine neue Zukunft.

  • 新しい (Atarashii) - novo
  • 未来 (Mirai) - futuro
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 迎える (Mukaeru) - empfangen, aufnehmen
彼女を迎えに行きます。

Kanojo wo mukae ni ikimasu

Ich werde es bekommen.

Ich werde es schaffen.

  • 彼女 (kanojo) - bedeutet "Freundin" auf Japanisch
  • を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
  • 迎え (mukae) - Verb, das auf Japanisch "suchen" oder "empfangen" bedeutet
  • に (ni) - Zielteilchen auf Japanisch
  • 行きます (ikimasu) - Verb mit der Bedeutung "gehen" auf Japanisch, konjugiert im Präsens
彼女は空港で私を出迎えてくれた。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta

Sie empfing mich am Flughafen.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 空港 (kūkō) - aeroporto
  • で (de) - Ortungsteilchen
  • 私 (watashi) - eu
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 出迎えてくれた (demukaetekureta) - hat mich empfangen

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

迎える