Übersetzung und Bedeutung von: 辻褄 - tsujitsuma

A palavra japonesa 辻褄 (つじつま, tsujitsuma) é um termo intrigante que muitas vezes desperta a curiosidade de estudantes e entusiastas da língua japonesa. Seu significado e uso podem parecer complexos à primeira vista, mas entender seu contexto cultural e linguístico pode facilitar muito o aprendizado. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

辻褄 é frequentemente associada à ideia de coerência ou consistência em uma narrativa ou argumento. Se você já assistiu a um drama japonês ou leu um mangá, pode ter percebido essa palavra sendo usada em situações onde alguém tenta "fechar as pontas soltas" de uma história. Mas há muito mais por trás desse termo do que aparenta. Vamos mergulhar em seus detalhes para entender por que ele é tão relevante no idioma japonês.

Significado e uso de 辻褄

辻褄 é uma palavra que descreve a harmonia ou a falta dela em uma explicação, história ou situação. Quando algo "não fecha" ou parece inconsistente, os japoneses podem dizer que "辻褄が合わない" (tsujitsuma ga awanai), ou seja, "as pontas não se encontram". Essa expressão é comum em conversas cotidianas e até em discussões mais formais, como em ambientes de trabalho ou debates.

Um exemplo prático seria alguém contando uma história com contradições. Se a pessoa muda detalhes ao longo da narrativa, um ouvinte atento pode apontar: 「話の辻褄が合っていないよ」("Sua história não está fazendo sentido"). Esse uso reflete a importância que a cultura japonesa dá à clareza e à lógica nas interações sociais.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

A palavra 辻褄 é composta por dois kanjis: 辻 (tsuji), que significa "cruzamento" ou "encruzilhada", e 褄 (tsuma), que se refere à extremidade de uma peça de roupa, como a ponta de um quimono. Juntos, eles criam uma imagem metafórica de algo que deve se encaixar perfeitamente, como duas partes de um caminho que se encontram ou as bordas de uma vestimenta bem ajustada.

Embora a etimologia exata não seja totalmente clara, acredita-se que a expressão tenha surgido no período Edo, quando a costura de quimonos era uma habilidade valorizada. Um quimono mal ajustado deixaria as pontas desalinhadas, da mesma forma que uma história mal contada teria lacunas ou inconsistências. Essa analogia ajudou a consolidar o uso da palavra no idioma japonês.

Dicas para memorizar 辻褄

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 辻褄 é associá-la a situações do cotidiano onde a coerência é essencial. Imagine uma costura desfeita ou um quebra-cabeça com peças faltando – essa é a sensação que a palavra transmite quando algo "não fecha". Visualizar os kanjis como partes que precisam se encaixar também pode ajudar a fixar o termo na memória.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a dramas japoneses ou ler notícias em japonês pode revelar como a palavra é usada em contextos variados. Anotar frases como 「彼の説明は辻褄が合わない」("A explicação dele não faz sentido") em um caderno ou aplicativo de revisão também reforça o aprendizado de maneira prática.

Uso cultural e relevância atual

No Japão, onde a comunicação clara e indireta é valorizada, 辻褄 tem um papel importante em evitar mal-entendidos. Empresas e instituições educacionais frequentemente incentivam os indivíduos a verificar se suas explicações "fecham", especialmente em apresentações ou relatórios. Essa preocupação com a consistência reflete valores culturais como a atenção aos detalhes e o respeito pelo interlocutor.

Além disso, a palavra aparece regularmente na mídia japonesa, especialmente em críticas a políticos ou figuras públicas cujas declarações parecem contraditórias. Reportagens podem questionar se as falas de alguém "辻褄が合う" (tsujitsuma ga au), ou seja, se são logicamente consistentes. Esse uso demonstra como o termo está enraizado não apenas no idioma, mas também na maneira como os japoneses avaliam a credibilidade de uma informação.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 整合性 (Seigousei) - Coerência, consistência.
  • 一致性 (Icchisei) - Consistência, conformidade em partes.
  • 調和 (Chouwa) - Harmonia, equilíbrio entre elementos.
  • 調和性 (Chouwasei) - Qualidade de ser harmonioso.
  • 釣り合い (Tsuri ai) - Equilíbrio, balanceamento de forças.
  • 釣り合いが取れる (Tsuri ai ga toreru) - Capacidade de manter o equilíbrio.
  • 矛盾しない (Mujun shinai) - Não contradizer, ser consistente.
  • 矛盾がない (Mujun ga nai) - Não haver contradições.

Verwandte Wörter

辻褄

Romaji: tsujitsuma
Kana: つじつま
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Kohärenz; Konsistenz

Bedeutung auf Englisch: coherence;consistency

Definition: Coisas, palavras e ações são consistentes.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (辻褄) tsujitsuma

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (辻褄) tsujitsuma:

Beispielsätze - (辻褄) tsujitsuma

Siehe unten einige Beispielsätze:

辻褄が合わない。

Tsujitsuma ga awanai

As coisas não se encaixam.

É inconsistente.

  • 辻褄 (つじつま) - significa "coerência" ou "consistência".
  • が - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 合わない (あわない) - verbo que significa "não se encaixar" ou "não fazer sentido".

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

辻褄