Übersetzung und Bedeutung von: 軽い - karui
A palavra japonesa 軽い (かるい, karui) é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas seu significado vai além da simples tradução. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como e quando usar essa expressão pode enriquecer sua comunicação. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 軽い, além de dicas para memorizá-la e aplicá-la corretamente.
Muitos estudantes de japonês já se depararam com 軽い em contextos variados, desde descrições físicas até expressões emocionais. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos claros de como essa palavra se encaixa em diferentes situações. Aqui, vamos aprofundar seu entendimento para que você possa usá-la com confiança, seja em conversas ou estudos.
Significado e tradução de 軽い
軽い é frequentemente traduzido como "leve" em português, mas seu significado pode variar dependendo do contexto. Quando usado para objetos, refere-se a algo com pouco peso, como uma mala ou um casaco. Já em situações mais abstratas, pode descrever uma tarefa fácil, um toque suave ou até mesmo um estado emocional passageiro.
Outro uso interessante de 軽い é em expressões como 軽い気持ち (karui kimochi), que significa "sem pensar muito" ou "de forma despretensiosa". Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diálogos do dia a dia, animes e até mesmo em letras de música. Dominar seus diferentes significados é essencial para quem quer soar natural ao falar japonês.
Origem e escrita do kanji 軽
O kanji 軽 é composto pelo radical 車 (kuruma, "carro") e pela parte fonética 巠 (kei), que ajuda na pronúncia. Essa combinação sugere uma relação com veículos leves ou fáceis de mover. Historicamente, o caractere era usado para descrever carruagens que não exigiam muita força para transportar, reforçando a ideia de leveza.
Vale destacar que 軽い é um adjetivo do tipo i, seguindo a conjugação padrão dessas palavras em japonês. Seu oposto, 重い (omoi, "pesado"), compartilha a mesma estrutura gramatical, o que facilita o aprendizado quando estudados em conjunto. Observar esses padrões ajuda a memorizar não só o vocabulário, mas também as regras da língua.
Como usar 軽い no cotidiano
Uma das formas mais comuns de usar 軽い é em descrições físicas. Por exemplo, ao dizer この荷物は軽い (kono nimotsu wa karui), você está afirmando que "esta bagagem é leve". Em restaurantes, pratos com poucas calorias podem ser chamados de 軽い食事 (karui shokuji), indicando uma refeição leve ou pouco substancial.
No mundo do entretenimento, 軽い aparece frequentemente em críticas ou recomendações. Um filme ou livro "de leitura fácil" pode ser descrito como 軽い内容 (karui naiyou). Até mesmo em relações interpessoais, a palavra surge para caracterizar conversas casuais ou compromissos sem muita formalidade, mostrando como está enraizada na comunicação japonesa.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 軽量 (Keiryō) - Leichtgewicht
- 軽快 (Keikai) - Leicht und fröhlich
- 軽薄 (Keihaku) - Oberflächlich und nachlässig
- 軽妙 (Keimyō) - Lässig und humorvoll
- 軽妙洒脱 (Keimyōshadatsu) - Witzig und elegant
- 軽妙無比 (Keimyōmuhi) - Eindeutig in Leichtigkeit und Anmut
Romaji: karui
Kana: かるい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: luz; não grave; menor
Bedeutung auf Englisch: light;non-serious;minor
Definition: Nimm es ernst. Außerdem sollten die Dinge ungezwungen sein.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (軽い) karui
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (軽い) karui:
Beispielsätze - (軽い) karui
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono nimotsu wa karui desu
Dieses Gepäck ist leicht.
Dieses Gepäck ist leicht.
- この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
- 荷物 - Gepäck
- は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
- 軽い - Das Adjektiv "leve" bedeutet "leicht" auf Deutsch.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo