Übersetzung und Bedeutung von: 踏む - fumu
Das japanische Wort 「踏む」, gelesen als "fumu", ist ein Verb, das "treten" oder "betreten" bedeutet. Dieser Begriff wird im Japanischen häufig verwendet und kann sowohl in wörtlichen als auch in übertragenen Kontexten angewendet werden. In seiner Grundform weist 「踏む」 auf die Handlung hin, Druck mit den Füßen auf etwas auszuüben, wie zum Beispiel beim Gehen über den Boden oder beim Treten auf eine Oberfläche.
In der Etymologie besteht 「踏む」 aus zwei Elementen: dem Kanji 「踏」 und der verbalen Endung 「む」 (mu). Das Kanji 「踏」 enthält den Radikal 「足」 (ashi), der "Fuß" oder "Bein" bedeutet, kombiniert mit dem phonetischen Teil 「通」 (to), der die Idee von Bewegung oder Durchgang verstärkt. Die Endung 「む」 ist eine verbale Endung, die normalerweise eine Handlung bezeichnet. Somit bietet das Kanji selbst bereits Hinweise auf die Bedeutung des Verbs und verweist auf den Akt der Fortbewegung durch Druck mit den Füßen.
Neben der wörtlichen Bedeutung wird 「踏む」 auch in abstrakten Kontexten verwendet, wie in Bildersprache oder idiomatischen Ausdrücken, wodurch sein Bedeutungsbereich erweitert wird, um Konzepte wie "einen Weg folgen" oder "eine Entscheidung treffen" darzustellen. Diese figurative Verwendung bringt eine Bedeutungsebene mit sich, die sich mit persönlichen Entscheidungen oder Lebenswegen beschäftigt, wo "einen Weg beschreiten" die Wahl einer Richtung impliziert, die man einschlagen möchte.
In der japanischen Kultur findet sich die Verwendung von 「踏む」 in verschiedenen Ausdrücken. Zum Beispiel, um Respekt vor Traditionen zu zeigen oder sorgfältige Verfahren zu befolgen, kann ein Japaner sagen, dass er "in die Schritte" derjenigen tritt, die zuvor kamen. Dieser kulturelle Aspekt spiegelt die fleißige und respektvolle Natur Japans gegenüber seinen Traditionen und Bräuchen wider. Somit fasst das Verb 「踏む」 nicht nur eine physische Aktion, sondern auch eine mentale und kulturelle Haltung zusammen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 踏む
- 踏む - Konjugation in verschiedenen Formen:
- Positivo: treten
- Negativpräsens: nicht treten
- Passado Positivo: getreten
- Passado Negativo: Nicht getreten.
- Imperativ Positiv: Treten
- Negativform des Imperativs: Nicht treten.
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 踏み込む (fumikomu) - Eintreten, häufig mit der Konnotation zu untersuchen oder in etwas einzutauchen.
- 踏み出す (fumidasu) - Einen Schritt nach vorne machen, einen neuen Weg einschlagen oder etwas Neues beginnen.
- 踏みつける (fumitsukeru) - Darauf treten, mit dem Fuß zerdrücken.
- 踏み込み (fumikomi) - Der Akt des Eintauchens bezieht sich normalerweise auf das Eindringen in eine Situation.
- 踏み入れる (fumiireru) - Die Idee hinzuzufügen, oft in einen eingeschränkten oder unbekannten Ort einzutreten.
Romaji: fumu
Kana: ふむ
Typ: verbo
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: schreiten; schreiten
Bedeutung auf Englisch: to step on;to tread on
Definition: Treten Sie mit dem Fuß auf etwas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (踏む) fumu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (踏む) fumu:
Beispielsätze - (踏む) fumu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa michi wo fumu
Ich betrete den Weg.
Ich gehe den Weg.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
- 道 - substantivo japonês que significa "caminho"
- を - japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Weg"
- 踏む - das japanische Verb, das "treten" bedeutet
Dankai wo funde seichou suru
Wachsen Sie Schritt für Schritt in Etappen.
Wachsen Sie im Gleichschritt.
- 段階 (dan-kai) - Phasen, Stufen
- を (wo) - Objektteilchen
- 踏んで (funde) - treten, darübergehen
- 成長する (seichou suru) - crescer, desenvolver
Akuseru wo funde kasoku suru
Acelerar pisando no acelerador.
Acelere pisando no acelerador.
- アクセル (akuseru) - acelerador
- を (wo) - Objektteilchen
- 踏んで (funde) - pisar, pressionar
- 加速する (kasoku suru) - acelerar
Dankai wo funde seikou suru
Erfolg kommt durch Maßnahmen.
Erfolg auf der Bühne.
- 段階 (dan-kai) - Etapa, fase
- を (wo) - Objektteilchen
- 踏んで (funde) - Treten, weitergehen
- 成功 (seikou) - Sucesso
- する (suru) - Verbo "fazer" - Verb "machen"
Ashioto wo fumaretara itai desu
Se alguém pisa no seu calcanhar
Dói se você pisar no calcanhar.
- 踵 (kakato) - calcanhar
- を (wo) - Objektteilchen
- 踏まれたら (fumaretara) - se for pisado
- 痛い (itai) - doloroso
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo