Übersetzung und Bedeutung von: 跳ねる - haneru
O termo 「跳ねる」 (haneru) em japonês pode ser traduzido como "pular" ou "saltar" e é um verbo que descreve o movimento de subir rapidamente do chão ou outra superfície. Essa palavra é comumente utilizada para indicar não apenas o ato físico de pular, mas também pode se referir a pequenos objetos que se movem de forma saltitante, como gotas de chuva ou bolas.
Etimologicamente, o kanji 「跳」 é composto pelo radical 「足」 (ashi), que significa "perna" ou "pé", combinando com outros elementos para dar a ideia de movimento. Essa junção de elementos no kanji transmite realmente a noção de algo que se move ou salta, aproveitando-se do sentido de ação proporcionado pelo radical das pernas.
No uso cotidiano, 「跳ねる」 pode aparecer em diversas formas verbais, como 「跳ねた」 (haneta) para o passado, ou 「跳ねている」 (hanete iru) quando alguém está no meio do ato de pular. A versatilidade da palavra permite que ela seja utilizada em contextos variados, desde jogos infantis até na descrição de animais, como sapos, realizando seu movimento característico. Além disso, é uma palavra frequentemente encontrada em expressões culturais e em eventos celebrativos onde ações de salto são relevantes, como em festivais com danças e músicas rítmicas.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 跳ねる
- 跳ねる forma dicionário
- 跳ねます forma educada/polida
- 跳ねた passado
- 跳ねて forma te, gerúndio
- 跳ねろ imperativo
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 跳躍する (chōyaku suru) - Realizar um salto, pular.
- 跳ぶ (tobu) - Pular, saltar de um lugar para outro.
- 飛び跳ねる (tobihaneru) - Pular ou saltar repetidamente, como se estivesse pulando alegremente.
- 跳び上がる (tobiagaru) - Subir ou saltar para cima, muitas vezes em resposta a algo.
- 跳ね上がる (haneagaru) - Subir ou saltar abruptamente, como um objeto que quica para cima.
- 跳ね返る (hane kaeru) - Rebater ou retornar após um impacto, como uma bola que quica.
- 跳ね起きる (haneokiru) - Levantar-se rapidamente ou saltar para fora de uma posição deitado.
- 跳ね回る (hanemawaru) - Pular ou saltar em volta, movendo-se de maneira animada.
- 跳ねるように動く (haneru yō ni ugoku) - Movimentar-se de maneira que parece estar pulando.
- 跳ね跳ねする (hanetobune suru) - Movimentar-se de maneira boba ou animada, como um coelho que pula.
- 跳ね上げる (haneageru) - Levantar ou erguer algo com um movimento de salto.
- 跳ね返す (hanekaesu) - Rebater algo, fazendo com que volte após um impacto.
- 跳ね飛ぶ (hanetobu) - Embarcar em um salto, muitas vezes de forma exagerada.
- 跳ね跳ねするように動く (hanetobune suru yō ni ugoku) - Movimentar-se de forma a parecer que está pulando repetidamente.
- 跳ねるように動かす (haneru yō ni ugokasu) - Fazer algo se mover como se estivesse pulando.
- 跳ねるように見える (haneru yō ni mieru) - Aparentar-se que está pulando.
- 跳ねるようになる (haneru yō ni naru) - Chegar a um ponto em que se começa a pular.
Verwandte Wörter
hazumu
primavera; vinculada; saltar; ser estimulada; ser encorajada; se tornar animada; tratar -se
Romaji: haneru
Kana: はねる
Typ: verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: springen; springen; Silber; hervorkommen
Bedeutung auf Englisch: to jump;to leap;to prance;to spring up;to bound;to hop
Definition: Os objetos de repente ganham impulso e voam para cima.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (跳ねる) haneru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (跳ねる) haneru:
Beispielsätze - (跳ねる) haneru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa haneru koto ga dekimasu
Eu posso pular.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonesa - japonesisch
- 跳ねる - verbo japonês que significa "pular" ou "saltar"
- こと - substantivo japonês que significa "coisa" ou "ação"
- が - japanische Partikel, die das Subjekt des Satzes kennzeichnet.
- できます - verbo japonês que significa "ser capaz de" ou "poder"
- . - Satzzeichen, das das Ende des Satzes anzeigt
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo