Übersetzung und Bedeutung von: 走る - hashiru
A palavra japonesa 「走る」 (hashiru) é um verbo que significa "correr" em português. A palavra é composta por um único kanji 「走」, o que já dá uma indicação bem direta do seu significado. O uso deste verbo é bastante comum no cotidiano, dado que correr é uma ação presente em diversas atividades e contextos, desde o esporte até situações cotidianas, como correr para pegar um ônibus.
O kanji 「走」 (hashiru) é formado por dois componentes: o radical de "pé" 「⻊」 na parte inferior e o radical de "solo" ou "terra" (sugerido pela forma superior), que em conjunto remetem a ideia de movimentação rápida sobre o chão. Essa combinação gráfica é bastante sugestiva e reflete bem a ação de se mover rapidamente com os pés. O uso desse caractere remonta a tempos ancestrais do japonês escrito, onde os pictogramas eram diretamente associados às ações representadas.
Além do verbo base, existem algumas variações da palavra que são usadas em contextos específicos, como 「走り」 (hashiri), que pode significar "corrida" ou "a ação de correr", dependendo do contexto. Uma curiosidade interessante é que em muitas expressões idiomáticas e culturais, o sentido do correr pode ser associado a ideias de pressa, liberdade ou mesmo de passagem rápida do tempo.
A origem da palavra 「走る」 (hashiru) reside no idioma japonês arcaico, onde a conjugação dos verbos seguia padrões semelhantes aos de hoje, porém com algumas variações fonéticas. Esta continuidade histórica na língua japonesa mantém o verbo relevante e de fácil aprendizagem para aqueles que estudam o idioma atualmente. O significado abrange tanto a ação física de correr quanto sentidos figurados em certas estruturas linguísticas, mostrando a riqueza e adaptabilidade da língua japonesa.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 走る
- 走る Wörterbuchformat
- 走らない - Negative Form
- 走ります - Polierte Form
- 走って - Forma て forma verb-gerund
- 走れる - Potenzialform
- 走りたい - Wünschenswerte Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 走ります (hashirimasu) - Forma polida do verbo "correr".
- 走って (hashitte) - Forma te do verbo "correr", usada para conectar frases.
- 走り (hashiri) - Radical ou forma nominal do verbo "correr", também pode se referir a "corrida".
- 走行する (soukou suru) - Verbo que significa "viajar" ou "circular" de uma forma que envolve movimento, muitas vezes usado para veículos.
- 走り回る (hashirimawaru) - Significa "correr por todo lado", indicando um movimento mais disperso ou agitado.
Verwandte Wörter
saki
Punkt (zum Beispiel Bleistift); Bestimmung; Spitze; Ende; Düse; Kopf (einer Linie); die erste Priorität; die Zukunft; Ziel; Reihenfolge; verblieben; Die andere Partei; Zukunft; vorherige; vorherige; vorherige
Romaji: hashiru
Kana: はしる
Typ: verbo
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: para correr
Bedeutung auf Englisch: to run
Definition: Uma ação que usa as pernas para aumentar a velocidade.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (走る) hashiru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (走る) hashiru:
Beispielsätze - (走る) hashiru
Siehe unten einige Beispielsätze:
hashikkuni hashiru
correr rapidamente
Correr
- 疾っく (hayaku) - advérbio que significa "rápido"
- に (ni) - partícula que indica o modo como algo é feito
- 走る (hashiru) - verbo que significa "correr"
Seiide tsuppashiru
Correr com impulso.
Corra com impulso.
- 勢い (ikioi) - impulso, ímpeto
- で (de) - Wort, das Mittel oder Instrument angibt.
- 突っ走る (tsuppashiru) - correr com toda a força, correr desenfreadamente
Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu
Es macht Spaß, auf einer Hochgeschwindigkeitsautobahn zu fahren.
Es macht Spaß, auf der Straße zu fahren.
- 高速道路 - Autobahn
- を - Akkusativpartikel
- 走る - laufen, fahren
- のは - Eintrag, der ein Thema angibt
- 楽しい - Tauchen, angenehm
- です - Verbo sein no presente.
Hadashi de hashiru no wa kiken desu
Barfußlaufen ist gefährlich.
Es ist gefährlich, barfuß zu laufen.
- 裸足で走る - Barfuß laufen
- のは - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 危険 - perigoso
- です - Verbo sein no presente.
Watashi wa maiasa kōen de hashiru
Eu corro todas as manhãs no parque.
Eu corro no parque todas as manhãs.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - das Teilchen, das das Thema des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "ich"
- 毎朝 (maiasa) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Morgen".
- 公園 (kouen) - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
- で (de) - partícula que indica o local onde a ação ocorre, neste caso, "no parque"
- 走る (hashiru) - verbo que significa "correr"
Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru
Wilde Tiere laufen im Wald.
- 野生の動物 - Wildtier
- が - Subjektpartikel
- 森の中 - Im Wald
- を - Akkusativpartikel
- 走っている - correndo
Danpu kā ga dōro o hashitte iru
Um caminhão basculante está dirigindo na estrada.
Um carro de despejo está correndo na estrada.
- ダンプカー - caminhão basculante
- が - Subjektpartikel
- 道路 - estrada
- を - Akkusativpartikel
- 走っている - läuft
Dekai inu ga niwa de hashitte imasu
Um cachorro grande está correndo no jardim.
- でかい - adjetivo que significa grande, enorme
- 犬 - substantivo que significa cachorro
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 庭 - substantivo que significa jardim, quintal
- で - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
- 走っています - verbo que significa correr, no tempo presente e contínuo
Ookii inu ga kouen de hashitte iru
Ein großer Hund läuft im Park.
- 大きい - Adjektiv, das „groß“ bedeutet
- 犬 - Substantiv, das "Hund" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 公園 - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
- で - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
- 走っている - Verb mit der Bedeutung "laufen" im Präsens und in der Verlaufsform
Kikansha ga tetsudō o hashitte imasu
Auf der Eisenbahn fährt eine Lokomotive.
- 機関車 - locomotiva
- が - Subjektpartikel
- 鉄道 - ferrovia
- を - Akkusativpartikel
- 走っています - läuft
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo