Übersetzung und Bedeutung von: 走る - hashiru

Das japanische Wort 走る (はしる, hashiru) ist ein essentielles Verb für alle, die die Sprache lernen. Seine Hauptbedeutung ist "laufen", aber es trägt interessante Nuancen, die Aspekte der japanischen Kultur und des Alltags widerspiegeln. In diesem Artikel werden wir vom Grundlegenden, wie der Schreibweise in Kanji und der Aussprache, bis hin zu interessanten Fakten über seine Verwendung in verschiedenen Kontexten erkunden.

Neben der Tatsache, dass 走る ein gebräuchliches Wort in alltäglichen Gesprächen ist, taucht es auch häufig in Animes, Liedern und japanischen Sprichwörtern auf. Wenn Sie verstehen möchten, wie die Japaner diese Aktion wahrnehmen oder Tipps suchen, um den Begriff zu merken, lesen Sie weiter. Hier bei Suki Nihongo haben wir präzise Informationen zusammengestellt, um Ihnen beim Lernen zu helfen.

Bedeutung und Verwendung von 走る

走る ist ein Verb, das wörtlich "laufen" bedeutet, sei es im physischen Sinne, sich schnell mit den Füßen zu bewegen, wie in einem Wettlauf, oder in abstrakteren Kontexten. Zum Beispiel kann es beschreiben, dass ein Fahrzeug sich schnell bewegt ("Der Zug fährt"). Es kann sogar intensive Gefühle beschreiben, die den Körper "durchlaufen", wie ein Schauer.

In Japan, where punctuality and efficiency are valued, the idea of "running" is often associated with commitments or urgent situations. Phrases like バスに走る (laufen, um den Bus zu erreichen) are common in the daily life of large cities. This word also appears in expressions like 時間が走る (die Zeit fliegt), showcasing its versatility.

Kanji und Komponenten von 走る

Das Kanji 走 besteht aus dem Radikal 走 (was "laufen" bedeutet) und erscheint in anderen Wörtern, die mit Bewegung zu tun haben, wie 走者 (Läufer) und 走行 (Strecke). Die Struktur des Zeichens suggeriert das Bild von jemandem in Bewegung, mit den "Füßen" (足) in Aktion. Diese visuelle Assoziation kann beim Merken helfen.

Es ist wichtig zu betonen, dass 走る ein Verb der Gruppe 1 (godan) ist, was bedeutet, dass seine Konjugation einem spezifischen Muster folgt. Zum Beispiel verwandelt es sich in der Vergangenheitsform zu 走った (hashitta). Dieses Detail ist wichtig für diejenigen, die im formellen oder umgangssprachlichen Japanisch Sätze bilden. Die Beherrschung dieser Variationen hilft, sich natürlich zu verständigen.

Kulturelle Kuriositäten über 走る

In Japan sind Staffelläufe wie das Ekiden (Langstreckenmarathon) beliebte Veranstaltungen, die sogar TV-Dramen inspirieren. Das Wort 走る erscheint häufig in diesem Kontext und zeigt, dass der Akt des Laufens über körperliche Betätigung hinausgeht – es repräsentiert Teamarbeit und Durchhaltevermögen.

Eine interessante Tatsache ist, dass 走る in bestimmten Situationen negative Konnotationen haben kann. Zum Beispiel bedeutet es, wenn man sagt, dass jemand 感情に走る (den Emotionen nachjagt), impulsiv zu handeln. Dieser metaphorische Gebrauch zeigt, wie die japanische Sprache Geschwindigkeit mit mangelnder Kontrolle assoziiert, ein interessanter Kontrast zur Wertschätzung von Disziplin im Land.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 走る

  • 走る Wörterbuchformat
  • 走らない - Negative Form
  • 走ります - Polierte Form
  • 走って - Form て Verb-gerundete Form
  • 走れる - Potenzialform
  • 走りたい - Wünschenswerte Form

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 走ります (hashirimasu) - Höfliche Form des Verbs "laufen".
  • 走って (hashitte) - Form des Verbs "correr", verwendet um Sätze zu verbinden.
  • 走り (hashiri) - Radikal oder nominale Form des Verbs "correr", kann auch "Rennen" bedeuten.
  • 走行する (soukou suru) - Verb, der "reisen" oder "zirkulieren" bedeutet auf eine Weise, die Bewegung beinhaltet, oft verwendet für Fahrzeuge.
  • 走り回る (hashirimawaru) - Es bedeutet "überall herumrennen", was auf eine dispersere oder unruhigere Bewegung hinweist.

Verwandte Wörter

ドライブ

doraibu

fahren; Autoreise; Fahren

いく

iku

Komm; einen Orgasmus haben

行く

iku

gehen, gehen, folgen, bewegen, fahren, vorangehen, vorwärts gehen.

一筋

hitosuki

eine Linie; aufrichtig; blindlings; Direkte

touge

Gipfel; (Berg) Pässe; gegraben

直通

chokutsuu

direkte Kommunikation

徐行

jyokou

geht langsam

喋る

shaberu

sprechen; Plaudern; Geschwätz

saki

Punkt (zum Beispiel Bleistift); Bestimmung; Spitze; Ende; Düse; Kopf (einer Linie); die erste Priorität; die Zukunft; Ziel; Reihenfolge; verblieben; Die andere Partei; Zukunft; vorherige; vorherige; vorherige

恋する

koisuru

sich verlieben; Liebe

走る

Romaji: hashiru
Kana: はしる
Typ: verbo
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Betrieb

Bedeutung auf Englisch: to run

Definition: Eine Handlung, die die Beine benutzt, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (走る) hashiru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (走る) hashiru:

Beispielsätze - (走る) hashiru

Siehe unten einige Beispielsätze:

疾っくに走る

hashikkuni hashiru

laufen

Lauf

  • 疾っく (hayaku) - schnell
  • に (ni) - Partikel, die anzeigt, wie etwas gemacht wird
  • 走る (hashiru) - "correr" auf Deutsch bedeutet "rennen".
勢いで突っ走る。

Seiide tsuppashiru

Mit Impulse laufen.

Mit Impulse laufen.

  • 勢い (ikioi) - Impuls, Schwung
  • で (de) - Wort, das Mittel oder Instrument angibt.
  • 突っ走る (tsuppashiru) - rennen mit aller Kraft, ungebremst rennen
高速道路を走るのは楽しいです。

Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu

Es macht Spaß, auf einer Hochgeschwindigkeitsautobahn zu fahren.

Es macht Spaß, auf der Straße zu fahren.

  • 高速道路 - Autobahn
  • を - Akkusativpartikel
  • 走る - laufen, fahren
  • のは - Eintrag, der ein Thema angibt
  • 楽しい - Tauchen, angenehm
  • です - Verbo sein no presente.
裸足で走るのは危険です。

Hadashi de hashiru no wa kiken desu

Barfußlaufen ist gefährlich.

Es ist gefährlich, barfuß zu laufen.

  • 裸足で走る - Barfuß laufen
  • のは - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 危険 - Gefährlich
  • です - Verbo sein no presente.
私は毎朝公園で走る。

Watashi wa maiasa kōen de hashiru

Ich renne jeden Morgen im Park.

Ich renne jeden Morgen im Park.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - das Teilchen, das das Thema des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "ich"
  • 毎朝 (maiasa) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Morgen".
  • 公園 (kouen) - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
  • で (de) - Teilchen, das den Ort angibt, an dem die Aktion stattfindet, in diesem Fall "im Park"
  • 走る (hashiru) - "correr" auf Deutsch bedeutet "rennen".
野生の動物が森の中を走っている。

Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru

Wilde Tiere laufen im Wald.

  • 野生の動物 - Wildtier
  • が - Subjektpartikel
  • 森の中 - Im Wald
  • を - Akkusativpartikel
  • 走っている - rennend
ダンプカーが道路を走っている。

Danpu kā ga dōro o hashitte iru

Ein Muldenkipper fährt auf der Straße.

Auf der Straße fährt ein Muldenkipper.

  • ダンプカー - Kipplaster
  • が - Subjektpartikel
  • 道路 - Straße
  • を - Akkusativpartikel
  • 走っている - läuft
でかい犬が庭で走っています。

Dekai inu ga niwa de hashitte imasu

Ein großer Hund läuft im Garten.

  • でかい - groß, riesig
  • 犬 - Substantiv, das Hund bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 庭 - Substantiv, das Garten bedeutet, Hinterhof.
  • で - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
  • 走っています - Verb, der bedeutet zu laufen, in der Gegenwart und im kontinuierlichen Tempo.
大きい犬が公園で走っている。

Ookii inu ga kouen de hashitte iru

Ein großer Hund läuft im Park.

  • 大きい - Adjektiv, das „groß“ bedeutet
  • 犬 - Substantiv, das "Hund" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 公園 - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
  • で - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
  • 走っている - Verb mit der Bedeutung "laufen" im Präsens und in der Verlaufsform
機関車が鉄道を走っています。

Kikansha ga tetsudō o hashitte imasu

Auf der Eisenbahn fährt eine Lokomotive.

  • 機関車 - Lokomotive
  • が - Subjektpartikel
  • 鉄道 - Eisenbahn
  • を - Akkusativpartikel
  • 走っています - läuft

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

走る