Übersetzung und Bedeutung von: 貯金 - chokin
Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Kultur des Landes sind, sind Sie wahrscheinlich schon einmal auf das Wort 貯金 (ちょきん, chokin) gestoßen. Es wird häufig im Alltag und in finanziellen Kontexten verwendet, aber seine Bedeutung geht über eine einfache Übersetzung hinaus. In diesem Artikel werden wir untersuchen, was dieses Wort repräsentiert, wie es entstanden ist und auf welche Weise die Japaner es im Alltag nutzen. Darüber hinaus werden wir Tipps zur Merkfähigkeit und seine Rolle in der japanischen Gesellschaft besprechen.
Die Bedeutung und der Ursprung von 貯金
貯金 (chokin) bedeutet wörtlich „Geld sparen“ oder „Ersparnis“. Das Wort besteht aus zwei Kanji: 貯 (aufbewahren, ansammeln) und 金 (Geld, Gold). Seine Ursprünge reichen bis in die Edo-Zeit (1603-1868) zurück, als das Konzept des Sparens in Japan populär wurde, insbesondere unter Händlern und Landwirten, die Ressourcen für schwierige Zeiten aufbewahren mussten.
Heute wird 貯金 häufig verwendet, um sowohl den Akt des Sparens als auch das gesparte Geld zu bezeichnen. Im Gegensatz zum Begriff 節約 (setsuyaku), der "sparen" im Sinne von Ausgabenreduzierung bedeutet, hat 貯金 eine aktivere Konnotation, die mit dem Ansparen von Ressourcen für die Zukunft verbunden ist.
Wie die Japaner im Alltag 貯金 verwenden
In Japan wird die Kultur des Geldsparens hoch geschätzt, und 貯金 ist ein gängiges Wort in Gesprächen über persönliche Finanzen. Sätze wie "毎月貯金しています" (maitsuki chokin shiteimasu – "Ich spare jeden Monat Geld") sind häufig, insbesondere unter jungen Leuten, die planen, ein Auto oder ein Haus zu kaufen.
Darüber hinaus taucht der Begriff in institutionellen Kontexten auf, wie in Banken und Postdiensten, wo Japaner häufig Sparkonten namens 貯金口座 (chokin kōza) eröffnen. Die Japan Post Bank ist zum Beispiel eine der Institutionen, die am stärksten mit dieser Art von Dienst verbunden ist, was die Bedeutung des Wortes im finanziellen Leben des Landes unterstreicht.
Tipps zum Auswendiglernen und interessante Fakten über 貯金
Eine effektive Möglichkeit, sich die Bedeutung von 貯金 zu merken, besteht darin, das Kanji 金 (kin) mit "Geld" und 貯 (cho) mit "aufbewahren" zu assoziieren. Zusammen vermitteln sie die Idee von "Geld aufbewahren". Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "貯金が足りない" (chokin ga tarinai – "Ich habe nicht genug Ersparnisse").
Interessanterweise hat Japan eine der höchsten Sparquoten der Welt, und viele Bürger lernen von klein auf die Bedeutung des Sparens (貯金). Diese Gewohnheit ist so tief verwurzelt, dass sogar Kinder Sparschweine (貯金箱, chokinbako) bekommen, um Münzen zu sammeln, und so die Sparmentalität von der Kindheit an fördern.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 貯蓄 (Chokkin) - Wirtschaft, Sparen (allgemein)
- 貯める (Tameru) - Ansammeln, aufbewahren
- 貯め (Tame) - Ansammlung, Reserve
- 貯える (Taoeru) - Guardar, armazenar
- 節約する (Setsuyaku suru) - Sparen, Ausgaben reduzieren
- 節約 (Setsuyaku) - Wirtschaft, Einsparung (von Ausgaben)
- 貯蓄する (Chokkin suru) - Sparen, Geld sparen
- 貯蔵する (Chozō suru) - Speichern, aufbewahren
- 貯蔵 (Chozō) - Lager, Reservierung
- 貯金する (Chokin suru) - Sparen, einzahlen
- 蓄える (Takaeru) - Ansparen, fix aufsparen
- 蓄え (Takae) - Reservierung, Ansammlung
- 蓄財する (Chikuzai suru) - Vermögen anhäufen, Reichtum akkumulieren
- 蓄財 (Chikuzai) - Reichtum ansammeln
- 貯蓄額 (Chokkin gaku) - Gesparter Betrag
- 貯金額 (Chokin gaku) - Einzahlungsbetrag
- 貯蓄金 (Chokkin kin) - Gespartes Kapital
- 貯金箱 (Chokinbako) - Sparschwein, Sparkasse
- 貯金習慣 (Chokin shūkan) - Spargewohnheit
- 貯金生活 (Chokin seikatsu) - Sparleben
- 貯金目標 (Chokin mokuhyō) - Ziel des Sparens
- 貯金術 (Chokin jutsu) - Spartechniken
- 貯金方法 (Chokin hōhō) - Sparmethoden
- 貯金計画 (Chokin keikaku) - Sparplan
- 貯金力 (Chokin ryoku) - Sparpower
- 貯金習慣化 (Chokin shūkan ka) - Einrichtung von Spargewohnheiten
- 貯金意識 (Chokin ishiki) - Sparbewusstsein
- 貯金目的 (Chokin mokuteki) - Ziel des Sparens
Romaji: chokin
Kana: ちょきん
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: (Bank-)Wirtschaft
Bedeutung auf Englisch: (bank) savings
Definition: guardar dinheiro.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (貯金) chokin
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (貯金) chokin:
Beispielsätze - (貯金) chokin
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa maitsuki chokin o shiteimasu
Ich spare jeden Monat Geld.
Ich spare jeden Monat.
- 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は (wa) - japonesa - japonesisch
- 毎月 (maitsuki) - Japanisches Adverb mit der Bedeutung "jeden Monat".
- 貯金 (chokin) - japonisches Substantiv, das "Ersparnis" bedeutet
- を (wo) - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- しています (shiteimasu) - Japanisches Verb mit der Bedeutung "Ich tue" (höfliche Form)
Watashi wa chokin kara okane o hikidasu hitsuyō ga arimasu
Ich muss Geld aus meinen Ersparnissen abheben.
Ich muss Geld aus der Wirtschaft abheben.
- 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は (wa) - japonesa - japonesisch
- 貯金 (chokin) - japonisches Substantiv, das "Ersparnis" bedeutet
- から (kara) - die japanische Partikel, die "von" bedeutet
- お金 (okane) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Geld".
- を (wo) - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 引き出す (hikidasu) - Japanisches Verb, das "sich zurückziehen" bedeutet
- 必要 (hitsuyou) - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung „notwendig“
- が (ga) - Japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
- あります (arimasu) - Japanisches Verb, das "existieren" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo
