Übersetzung und Bedeutung von: 諦め - akirame

Se você já mergulhou no estudo do japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 諦め [あきらめ]. Ela carrega um peso emocional único, representando conceitos como renúncia, aceitação e até mesmo consolo. Muitos buscam seu significado exato, tradução ou origem, mas poucos exploram a riqueza cultural por trás desse termo. Aqui, além de desvendar sua etimologia e uso, você vai descobrir como memorizá-la com exemplos práticos e até dicas para incluir em seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.

O kanji 諦 (ate) pode enganar à primeira vista — ele não fala apenas de desistência, mas de uma compreensão profunda da realidade. Será que essa palavra está ligada ao budismo? Como os japoneses a usam no dia a dia? E por que ela aparece tanto em músicas e animes? Vamos destrinchar tudo isso, incluindo curiosidades que vão além do dicionário.

Etimologia e Pictograma: O Que Esconde o Kanji 諦?

O caractere 諦 é composto por dois elementos: 言 (palavra, fala) e 帝 (imperador). Originalmente, no chinês clássico, ele significava "esclarecer" ou "examinar a verdade". No Japão, ganhou o sentido de "aceitar o que não pode ser mudado", como um imperador que decreta algo irrevogável. Não à toa, o verbo 諦める [あきらめる] significa tanto "desistir" quanto "compreender plenamente".

Um professor meu em Tóquio costumava brincar: "諦め é quando você para de lutar contra a chuva e simplesmente abre o guarda-chuva". A imagem do kanji reforça isso — a fala (言) que define (帝) uma realidade. Interessante notar que, no budismo, o termo está ligado à ideia de desapego, mas sem o tom negativo que temos em português.

Uso no Cotidiano Japonês: Entre a Resignação e a Sabedoria

Diferente do português, onde "desistir" soa como derrota, 諦め pode ter uma conotação positiva. Os japoneses usam em frases como: 仕方がない、諦めよう (Shikata ga nai, akirameyou — "Não tem jeito, vamos aceitar"). É comum ouvi-la em situações desde um trem atrasado até em discussões familiares. Uma pesquisa de 2022 do Instituto Nacional de Língua Japonesa mostrou que 諦め aparece 3x mais em contextos de autocontrole do que de frustração.

Nas redes sociais, virou até hashtag filosófica: #諦めの美学 (a estética da aceitação). Jovens postam sobre abandonar metas irreais para focar no possível — um contraponto interessante ao hustle culture. E cuidado com o falso cognato: 諦めが悪い (akirame ga warui) não é "ter um mau desistir", mas sim "ser teimoso".

Memorização e Curiosidades Culturais

Para fixar 諦め, experimente associar o kanji 帝 ao momento em que um imperador "baixa o decreto" final. Ou crie uma frase como: "Aquira (あきら) me disse para aceitar (諦め) que sushi cai sempre do lado do wasabi". Essa palavra também tem uma presença forte nas artes — desde haicais até letras do RADWIMPS. No filme "O Conto da Princesa Kaguya", há uma cena icônica onde o protagonista sussurra 諦めろ… enquanto folhas caem.

Quer um desafio? Tente identificar 諦め em dramas japoneses. Ela quase sempre surge quando um personagem para de correr atrás do amor impossível ou quando um atleta lesionado muda de profissão. Repare como a cena nunca termina em tragédia, mas em uma espécie de paz — eis a essência desse conceito que não tem tradução exata em nenhum idioma.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 諦める (akirameru) - Desistir, abrir mão de algo
  • 投げ出す (nagedasu) - Desistir, abandonar uma tarefa ou compromisso (com a conotação de jogar fora)
  • 諦めがつく (akiramegaitsuku) - Chegar a um estado de aceitação ou resignação sobre algo
  • 諦めを入れる (akirame wo ireru) - Começar a aceitar uma situação, começar a desistir

Verwandte Wörter

諦める

akirameru

aufgeben; aufgeben

飽くまで

akumade

bis zum Ende; bis zuletzt; hartnäckig; beharrlich

止むを得ない

yamuwoenai

es lässt sich nicht ändern; unvermeidlich

放棄

houki

Aufgabe; verzichten; Abdankung (richtige Verantwortung)

han

Hälfte

絶望

zetsubou

verzweifeln; Hoffnungslosigkeit

仕方がない

shikataganai

es lässt sich nicht ändern; es ist unvermeidlich; es nützt nichts, es bringt nichts; Ich kann es nicht ertragen; sei ungeduldig; irritiert sein

懲りる

koriru

durch Erfahrung lernen; angewidert sein

お手上げ

oteage

überall; gegeben; die Hoffnung verlieren; zu Boden bringen

諦め

Romaji: akirame
Kana: あきらめ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: verzichten; Annahme; Trost

Bedeutung auf Englisch: resignation;acceptance;consolation

Definition: Desistir porque você vê que não consegue atingir o objetivo desejado.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (諦め) akirame

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (諦め) akirame:

Beispielsätze - (諦め) akirame

Siehe unten einige Beispielsätze:

決して諦めない。

Kesshite akiramenai

Gib niemals auf.

Ich werde niemals aufgeben.

  • 決して - nunca
  • 諦めない - desistir

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

en

Garten (besonders durch den Menschen gemacht)

貨幣

kahei

Geld; Münze; Auflage

郷愁

kyoushuu

Nostalgie; Heimweh

略語

ryakugo

Abkürzung; Akronym

救援

kyuuen

Erleichterung; Rettung; Verstärkung