Übersetzung und Bedeutung von: 誰 - tare
Das japanische Wort 誰[たれ] ist ein grundlegender Begriff für alle, die die Sprache lernen oder Interesse an ihrer Struktur haben. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, alltägliche Verwendung und einige kulturelle Besonderheiten untersuchen, die es interessant machen. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner Fragen stellen oder Zweifel über Personen ausdrücken, ist das Verständnis von 誰 ein großartiger Ausgangspunkt.
Neben der Tatsache, dass es ein gebräuchliches Wort in Dialogen ist, erscheint 誰 auch in formellen und informellen Kontexten, was es vielseitig macht. Lassen Sie uns in Details eintauchen, wie man es schreibt, ausspricht und sogar Tipps, um es effizient zu merken. Wenn Sie Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, verwenden, sind Sie bestimmt schon bei Beispielsätzen oder Vokabellisten darauf gestoßen.
Bedeutung und Verwendung von 誰[たれ]
誰 ist ein Fragepronomen, das "wer" bedeutet. Es wird verwendet, um Fragen über die Identität einer Person zu stellen, sei es in alltäglichen Situationen oder in spezifischeren Kontexten. Zum Beispiel könnte jemand in einem informellen Gespräch fragen: "誰が来たの?" (Wer ist gekommen?), was seinen direkten und praktischen Gebrauch demonstriert.
Eine wichtige Eigenschaft von 誰 ist, dass es keine Variationen in Geschlecht oder Zahl hat, was das Lernen vereinfacht. Im Gegensatz zum Portugiesischen, wo "quem" mit Artikeln oder Präpositionen kombiniert werden kann, behält das Wort im Japanischen in den meisten Fällen seine Grundform bei. Dies macht es zu einem der ersten Fragewörter, die die Schüler normalerweise beherrschen.
Schrift und Aussprache von 誰
Das Kanji 誰 besteht aus dem Radikal 言 (das mit Sprache oder Kommunikation in Verbindung steht) kombiniert mit anderen Strichen. Diese Zusammensetzung verstärkt seine Verbindung zu Fragen und Kommunikation. Die gebräuchlichste Lesung ist たれ (tare), aber in einigen formalen oder regionalen Kontexten kann es als だれ (dare) vorkommen, insbesondere in Kombinationen wie 誰か (jemand).
Bei der Aussprache ist es wichtig, auf den Ton und den Kontext zu achten. Während たれ neutraler klingt, kann だれ einen leicht höflicheren oder betonten Ton tragen. Schüler neigen dazu, diese Nuancen zu Beginn zu verwechseln, aber mit Übung und der Exposition gegenüber echten Dialogen wird der Unterschied klarer.
Tipps zum Merken und Verwenden von 誰
Eine effektive Möglichkeit, 誰 zu verankern, besteht darin, es mit einfachen alltäglichen Fragen zu verbinden. Sätze wie "誰の本ですか?" (Wem gehört dieses Buch?) oder "誰と話しましたか?" (Mit wem hast du gesprochen?) helfen, die Verwendung zu verinnerlichen. Viele Japanisch-Lern-Apps, einschließlich Suki Nihongo, bieten Übungen, die sich auf diese Art von Konstruktion konzentrieren.
Ein weiterer Tipp ist, darauf zu achten, wie das Wort in Animes, Dramas oder Liedern erscheint. Da es häufig in Dialogen vorkommt, hebt sich 誰 natürlich hervor. Diese realen Kontexte zu beobachten, verstärkt nicht nur das Gedächtnis, sondern lehrt auch subtile Variationen in Ton und Formalität, die in Büchern nicht immer behandelt werden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- だれ (dare) - Wer; allgemein verwendet, um nach der Identität einer Person zu fragen.
- どなた (donata) - Wer; eine höflichere und respektvollere Art, nach der Identität einer Person zu fragen.
- いずれ (izure) - Wer; verwendet, um auf jemanden zu verweisen, der nicht spezifiziert ist, normalerweise in einer unbestimmten Zukunft.
Verwandte Wörter
Romaji: tare
Kana: たれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Adjektivsuffix für eine Person
Bedeutung auf Englisch: adjectival suffix for a person
Definition: Mensch. Wenn nichts spezifiziert ist, bezieht es sich allgemein auf "Person".
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (誰) tare
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (誰) tare:
Beispielsätze - (誰) tare
Siehe unten einige Beispielsätze:
Dareka kitaka?
Ist jemand gekommen?
Ist jemand gekommen?
- 誰か (dareka) - jemand
- 来た (kita) - kam es hergekommen
- か? (ka?) - Fragepartikel
Dareka tasukete kudasai
Jemand hilft mir
Hilf mir.
- 誰か (dareka) - jemand
- 助けて (tasukete) - ajude
- ください (kudasai) - Bitte
Ushiro ni dareka iru kamoshirenai
Vielleicht ist jemand hinter mir.
Vielleicht ist jemand dahinter.
- 背後に - zeigt die Lage "hinter" an
- 誰か - jemand
- いる - Das Verb "estar" im Präsens ist "sein".
- かもしれない - „Es könnte sein, dass“
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
Wer ist der Verdächtige in diesem Vorfall?
Wer ist in diesem Fall der geschätzte Schuldige?
- この - dieser
- 事件 - Substantiv "Vorfall"
- の - Possessivartikel "von"
- 推定 - Substantiv "Schätzung"
- 犯人 - Substantiv "Krimineller"
- は - Das Thema "ist"
- 誰 - Interrogativpronomen "wer"
- ですか - Fragepartikel "nicht wahr?"
Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?
Wer sind die Kandidaten für diese Arbeit?
Wer ist der Kandidat für diese Arbeit?
- この - dieser
- 仕事 - Arbeit
- の - Possessivartikel "von"
- 候補者 - Substantiv "Bewerber"
- は - Das Thema "sobre"
- 誰 - Interrogativpronomen "wer"
- です - sein/in sein
- か - Fragepartikel
Kono shousetsu no sakusha wa dare desu ka?
Wer ist der Autor dieses Romans?
- この - dieser
- 小説 - Substantiv "Liebe"
- の - Possessivartikel "von"
- 作者 - Substantiv "Autor"
- は - Das Thema "ist"
- 誰 - Interrogativpronomen "wer"
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
- か - Interrogatives Partikel "?"
Kono hon no chosha wa dare desu ka?
Wer ist der Autor dieses Buches?
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 本 - Substantiv
- の - Partikel, die den Besitz oder eine Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt
- 著者 - Substantiv, das "Autor" bedeutet.
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 誰 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "wer"
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
- か - Partikel, die eine Frage anzeigt
Kono mono wa dare desu ka?
Wer ist diese Person?
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 者 - Substantiv, das "Person" bedeutet
- は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
- 誰 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "wer"
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
- か - Interrogativpartikel, die eine Frage anzeigt
Mukou ni dareka imasu ka?
Ist da drüben auf der anderen Seite jemand?
Ist dort jemand?
- 向こう - "auf der anderen Seite"
- に - partítulo indicando localização
- 誰か - jemand
- いますか - Höfliche Art zu fragen, ob jemand anwesend ist.
Kanojo wa watashi o nozoku daremo shōtai shinakatta
Sie hat niemanden außer mir eingeladen.
Sie hat mich außer mir nicht eingeladen.
- 彼女 (kanojo) - sie
- は (wa) - Themenpartikel
- 私 (watashi) - ich
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 除く (nokoru) - außer
- 誰も (daremo) - niemand
- 招待 (shoutai) - Einladung
- しなかった (shinakatta) - não fez
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv