Übersetzung und Bedeutung von: 詰める - tsumeru

Das japanische Wort 詰める [つめる] ist ein vielseitiges Verb, das in verschiedenen Kontexten des Alltags und der japanischen Kultur vorkommt. Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis seiner Bedeutung, Herkunft und Verwendung Türen zu einem tieferen Verständnis der Sprache öffnen. In diesem Artikel werden wir von der grundlegenden Übersetzung bis zu kulturellen Nuancen und praktischen Beispielen erkunden, die dieses Wort so interessant machen.

詰める kann auf unterschiedliche Weisen übersetzt werden, abhängig vom Kontext, aber seine zentrale Bedeutung dreht sich um "einpassen", "füllen" oder "drücken". Sei es in praktischen Situationen, wie das Packen eines Koffers, oder in abstrakteren Ausdrücken, wie das Lösen eines Problems, hat dieses Wort eine markante Präsenz im Japanischen. Lassen Sie uns die Einzelheiten entschlüsseln, damit Sie es mit Vertrauen verwenden können.

Bedeutung und Übersetzung von 詰める

Das Verb 詰める hat mehrere Bedeutungen, die alle mit der Idee verbunden sind, einen Raum zu besetzen oder etwas abzuschließen. Eine der häufigsten Übersetzungen ist "füllen" oder "ausfüllen", wie in 箱にりんごを詰める (eine Kiste mit Äpfeln füllen). Es kann auch "drücken" oder "komprimieren" bedeuten, sei es physisch (wie einen Knoten zu ziehen) oder metaphorisch (wie sich auf eine Aufgabe zu konzentrieren).

Eine häufige Verwendung zeigt sich in Ausdrücken wie 仕事を詰める (eine Arbeit gewissenhaft abschließen), was zeigt, dass das Wort die Vorstellung eines sorgfältigen Abschlusses trägt. Diese Vielzahl von Anwendungen macht 詰める entscheidend, um alltägliche Handlungen zu beschreiben, von Haushaltsaufgaben bis hin zu beruflichen Verpflichtungen.

Ursprung und Komponenten des Kanji

Das Kanji 詰 besteht aus zwei Hauptkomponenten: dem Radikal 言 (das sich auf Sprache oder Kommunikation bezieht) und 吉 (ursprünglich mit Glück assoziiert). Die Kombination suggeriert die Idee, "ein Gespräch zu beenden" oder "etwas bis zum Ende zu klären", was den Sinn der Vollständigkeit im Verb widerspiegelt. Diese Etymologie hilft zu verstehen, warum 詰める oft die Bedeutung von Abschluss oder Erschöpfung eines Prozesses impliziert.

Es ist erwähnenswert, dass, obwohl der Radikal 言 vorhanden ist, das Verb 詰める sich nicht auf verbale Kontexte beschränkt. Diese scheinbare Widersprüchlichkeit ist häufig bei Kanji, deren Radikale nicht immer das aktuelle Bedeutung streng definieren. Die moderne Verwendung des Wortes umfasst sowohl konkrete als auch abstrakte Aktionen und zeigt, wie sich die Sprache über die Ursprünge des Zeichens hinaus entwickelt hat.

Kulturelle Nutzungsweise und gebräuchliche Phrasen

In Japan wird 詰める häufig in Situationen verwendet, die Effizienz und Aufmerksamkeit für Details erfordern. Zum Beispiel bedeutet 弁当を詰める (ein Bentō zubereiten) mehr, als nur Essen in eine Box zu legen – es umfasst die harmonische und praktische Anordnung der Zutaten. Diese Sorgfalt spiegelt kulturelle Werte wider wie もったいない (Verschwendung vermeiden) und きちんと (die Dinge richtig machen).

In professionellen Kontexten zeigen Ausdrücke wie 時間を詰めて働く (bis zur letzten Minute arbeiten), wie das Wort mit Disziplin und Anstrengung verbunden ist. Dieser Aspekt resontiert mit Konzepten wie 頑張る (sich anstrengen) und hebt die Bedeutung der Hingabe in der japanischen Gesellschaft hervor. Das Verständnis dieser Anwendungen hilft nicht nur, den Wortschatz zu beherrschen, sondern auch, Verhaltensnuancen Japans wahrzunehmen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 詰める

  • 詰める Bejahende Form im Präsens: 詰めます tsumeru
  • 詰める negative Gegenwart: 詰めません tsumemasen
  • 詰める vorgestellt
  • 詰める negative Form im Perfekt: 詰めませんでした tsumemasendeshita
  • 詰める Imperativform: Tsumero

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 詰め込む (tsume komu) - Integrieren, etwas in einen begrenzten Raum zu setzen.
  • 詰める (tsumeru) - Komprimieren, etwas in einen kleinen Behälter legen.
  • 詰め合わせる (tsume awaseru) - Versuchen Sie, verschiedene Elemente zu kombinieren oder zu mischen.
  • 詰め込み (tsume komi) - Aktion oder Zustand des Veredeln oder Zusammenfügens von Gegenständen.
  • 詰め物する (tsume mono suru) - Materialien zur Ausfüllung von Lücken einfügen.
  • 詰め込み式 (tsume komi shiki) - Typ, der zum Montieren oder Füllen entworfen ist.
  • 詰め込み型 (tsume komi gata) - Modell, das die Passform oder Kompression betont.
  • 詰め込み式の (tsume komi shiki no) - Bezüglich eines Systems, das zum Ausfüllen entworfen wurde.
  • 詰め込み型の (tsume komi gata no) - Bezüglich eines Modells, das die Passform fördert.
  • 詰め込み式のもの (tsume komi shiki no mono) - Objekte, die sich nach einer bestimmten Form einfügen.
  • 詰め込み型のもの (tsume komi gata no mono) - Objekte, die einem kompakten Modell folgen.
  • 詰め込み式の箱 (tsume komi shiki no hako) - Box designed for space optimization.
  • 詰め込み型の箱 (tsume komi gata no hako) - Kasten, die einem Stecksystem folgen.

Verwandte Wörter

見詰める

mitsumeru

ansehen; sehen; Sieh genau hin; genau beobachten; Fixiere die Augen

茹でる

yuderu

Kochen

mon

problema; pergunta

填める

hameru

eintreten; einfügen; platzieren; Liebe machen

迫害

hakugai

Verfolgung

睨む

niramu

Sehen; ein Gesicht verziehen; Pass auf

詰る

najiru

schelten; zensieren; schelten.

取り調べる

torishiraberu

untersuchen; prüfen

問い合わせる

toiawaseru

um zu fragen; Informationen zu suchen

問う

tou

fordern; fragen; anklagen (oder mit einem Verbrechen); beschuldigen; ohne Berücksichtigung (neg)

詰める

Romaji: tsumeru
Kana: つめる
Typ: verbo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: packen; verkürzen; Lösen (Details)

Bedeutung auf Englisch: to pack;to shorten;to work out (details)

Definition: Paket: Um die Dinge zu schließen und sie zu stopfen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (詰める) tsumeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (詰める) tsumeru:

Beispielsätze - (詰める) tsumeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼女は私を見詰める。

Kanojo wa watashi o mitsumeru

Sie starrt mich an.

Sie sieht mich an.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Thema-Partikel
  • 私 (watashi) - Ich
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 見詰める (mitsumeru) - Starr blicken, anstarren

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

詰める