Übersetzung und Bedeutung von: 評判 - hyouban

O termo 「評判」 (hyouban) é amplamente utilizado na língua japonesa para se referir a "reputação" ou "opinião pública" sobre algo ou alguém. A etimologia da palavra revela suas raízes nos kanji 「評」 e 「判」. O kanji 「評」 significa "avaliação" ou "julgamento", e é composto pelo radical 「言」 que indica relação com a fala ou discurso. Já o kanji 「判」 representa "decisão" ou "julgamento", e tem o radical 「刂」 que está associado a uma "faca" ou "corte", simbolizando decisão, corte ou separação. Juntos, os kanji formam o conceito de avaliação ou julgamento público, refletindo como uma opinião coletiva é formada.

A palavra 「評判」 pode ser frequentemente ouvida em diversos contextos, seja em ambientes de trabalho, onde a reputação de uma empresa ou indivíduo é crucial, ou em conversas informais, onde a opinião pública pode influenciar a decisão em frequentar um restaurante ou assistir a um filme. Dentro da cultura japonesa, a importância da reputação é destacada em muitas esferas sociais, tornando o termo relevante em situações cotidianas e decisões pessoais.

A origem do uso da palavra remonta ao entendimento social de que a opinião das outras pessoas sobre uma determinada entidade pode ter impacto significativo em sua percepção e sucesso. Em sociedades coletivistas como a japonesa, o conceito de reputação desempenha papel central, afetando escolhas e comportamentos individuais e institucionais. Além disso, a forma como as informações são distribuídas e avaliadas dentro da comunidade intensifica o valor associado ao termo 「評判」.

Curiosamente, variações dessa palavra ou conceitos similares podem ser observados em outros idiomas e culturas, ilustrando um fenômeno universal: o impacto da avaliação social nos indivíduos e grupos. Assim, 「評判」 não só mantém seu significado no contexto japonês, mas também ressoa com entendimentos globais de reputação e opinião pública, sendo um reflexo contínuo do comportamento humano face ao julgamento social.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 評価 (Hyouka) - Avaliação, julgamento
  • 評価額 (Hyouka-gaku) - Valor da avaliação
  • 評判度 (Hyouban-do) - Grau de reputação
  • 評判性 (Hyouban-sei) - Natureza da reputação
  • 評定 (Hyoutei) - Avaliação/Nota
  • 評議 (Hyougi) - Deliberação, discussão
  • 評価する (Hyouka suru) - Avaliar/julgar
  • 評論 (Hyouron) - Crítica/análise
  • 評判がいい (Hyouban ga ii) - Tem boa reputação
  • 評判が悪い (Hyouban ga warui) - Tem má reputação

Verwandte Wörter

飽きる

akiru

von etwas genug haben; das Interesse verlieren an; genug haben

コメント

komento

Kommentieren

不評

fuhyou

schlechter Ruf; Schande; Unbeliebtheit

評論

hyouron

Kritik; kritische Analyse

評価

hyouka

avaliação; estimativa; avaliação; avaliação

人気

ninki

beliebt; Geschäftsbedingungen; Volksgefühl

好評

kouhyou

Popularität; guten Ruf

評判

Romaji: hyouban
Kana: ひょうばん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: fama; reputação; popularidade; Arrant

Bedeutung auf Englisch: fame;reputation;popularity;arrant

Definition: Avaliação e avaliação social. Avaliação e reputação recebidas de terceiros.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (評判) hyouban

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (評判) hyouban:

Beispielsätze - (評判) hyouban

Siehe unten einige Beispielsätze:

このレストランの評判はとても良いです。

Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu

A reputação deste restaurante é muito boa.

A reputação deste restaurante é muito boa.

  • この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
  • レストラン - restaurante
  • の - partícula de posse, neste caso, "do"
  • 評判 - reputação, fama
  • は - Topicpartikel, in diesem Fall, "über"
  • とても - muito
  • 良い - gut
  • です - verbo ser/estar, neste caso, "é"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

評判