Übersetzung und Bedeutung von: 言付ける - kotodukeru
Você já se deparou com a palavra japonesa 言付ける [ことづける] e ficou curioso sobre seu significado ou uso? Essa expressão, comum no cotidiano do Japão, carrega nuances interessantes que vão além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente significa, como surgiu e em quais contextos os japoneses a empregam. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na cultura do país, entender termos como esse pode enriquecer sua experiência.
O verbo 言付ける tem um papel específico na comunicação japonesa, muitas vezes ligado a recados ou mensagens indiretas. Aqui, no Suki Nihongo, buscamos desvendar não apenas a definição, mas também os detalhes culturais que tornam essa palavra única. Vamos mergulhar em sua origem, exemplos práticos e até dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Significado e uso de 言付ける
O termo 言付ける [ことづける] é um verbo que significa "encarregar alguém de transmitir uma mensagem" ou "mandar um recado através de terceiros". Ele é frequentemente usado em situações em que uma pessoa não pode se comunicar diretamente e pede a outra para repassar informações. Por exemplo, se um colega de trabalho não puder comparecer a uma reunião, ele pode 言付ける um recado para você levar ao chefe.
No Japão, onde a comunicação indireta é valorizada em muitos contextos sociais, esse verbo aparece com certa frequência. Ele reflete uma característica cultural importante: o cuidado em manter a harmonia mesmo ao transmitir mensagens potencialmente delicadas. Diferente de simplesmente "falar", 言付ける implica uma camada adicional de mediação, muitas vezes para suavizar o impacto de um conteúdo.
Origem e estrutura do termo
A palavra 言付ける é composta por dois kanjis: 言 (dizer, palavra) e 付ける (anexar, atribuir). Juntos, eles formam a ideia de "anexar uma mensagem" ou "atribuir palavras a alguém". Essa construção lógica ajuda a entender por que o verbo adquiriu seu significado atual. Embora não seja um termo antigo, sua formação segue padrões comuns na língua japonesa.
Vale destacar que 言付ける é escrito principalmente em hiragana [ことづける] no dia a dia, mantendo os kanjis para contextos mais formais ou escritos. Essa flexibilidade é típica de muitos verbos japoneses, que alternam entre escrita kanji e hiragana conforme a situação. A pronúncia "kotozukeru" também segue as regras fonéticas regulares do japonês, sem variações dialetais significativas.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Uma maneira eficaz de fixar 言付ける é associá-la a situações práticas. Imagine cenários onde você precisaria pedir a um amigo para avisar algo a outra pessoa – esse é o contexto perfeito para o verbo. Criar flashcards com frases como "母にことづけてください" (por favor, dê um recado à minha mãe) pode ajudar a internalizar seu uso.
Outra dica é observar como 言付ける aparece em dramas ou animes japoneses, especialmente em cenas cotidianas. Muitas produções retratam personagens usando esse verbo em conversas telefônicas ou ao deixar recados. Essa exposição natural ao termo facilita a compreensão das nuances que os dicionários nem sempre capturam completamente.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 言付ける
- 言付ける presente
- 言付けた passado
- 言付けよう futuro
- 言付けている Präsens Perfect
- 言付けない negativo
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 指示する (shiji suru) - Angeben, instruieren
- 命じる (meijiru) - Sortieren, Befehl
- 告げる (tsugeru) - Informieren, ankündigen
- 伝える (tsutaeru) - Kommunizieren, übermitteln
- 言い渡す (iiwatasu) - Offiziell kommunizieren, erklären
- 言い付ける (ii tsukeru) - Befehle erteilen, jemandem etwas anvertrauen
- 言い伝える (ii tsutaeru) - Eine Botschaft oder Tradition übermitteln
Verwandte Wörter
Romaji: kotodukeru
Kana: ことづける
Typ: verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Wörter senden; Eine Nachricht senden
Bedeutung auf Englisch: to send word;to send a message
Definition: Umsetzen von Informationen, die für andere Personen erforderlich sind.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (言付ける) kotodukeru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (言付ける) kotodukeru:
Beispielsätze - (言付ける) kotodukeru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa
Ich gab ihm wichtige Worte, an die er sich erinnern sollte.
Ich sagte ihm ein wichtiges Wort.
- 彼 (kare) - Er
- に (ni) - Partikel, die den Empfänger der Handlung angibt
- 大切な (taisetsu na) - wichtig, wertvoll
- 言葉 (kotoba) - Wort, Sprache
- を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt
- 言付けた (kotozuketa) - Übertragen, hat eine Nachricht hinterlassen
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo