Übersetzung und Bedeutung von: 見当 - kentou

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Sprache sind, haben Sie wahrscheinlich schon einmal das Wort 見当 (けんとう) getroffen. Es taucht in verschiedenen Kontexten auf, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu formelleren Texten, und trägt interessante Bedeutungen, die auf den ersten Blick nicht offensichtlich sein könnten. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort bedeutet, wie es im Alltag verwendet wird und einige Tipps, um es effektiv zu merken. Außerdem werden wir sehen, wie der Begriff in der japanischen Kultur verwurzelt ist und warum er so nützlich für diejenigen ist, die die Sprache meistern möchten.

Bedeutung und Gebrauch von 見当 (けんとう)

見当 (けんとう) ist ein Wort, das als "Schätzung", "Vorstellung" oder "ungefähre Idee" übersetzt werden kann. Es wird häufig verwendet, wenn jemand versucht, etwas zu erraten oder zu berechnen, ohne absolut sicher zu sein. Zum Beispiel, wenn du einen japanischen Freund fragst, ob er weiß, wie spät es ist, und er antwortet "見当がつかない" (けんとうがつかない), bedeutet das, dass er keine Ahnung hat.

Darüber hinaus kann 見当 auch eine Richtung oder einen Kurs bedeuten, insbesondere in praktischen Kontexten. Wenn jemand sagt "彼の見当は正しかった" (かれのけんとうはただしかった), bedeutet das, dass die Annahme oder Richtung, die er gewählt hat, richtig war. Diese Vielseitigkeit macht das Wort in verschiedenen Situationen, sowohl informell als auch formell, sehr nützlich.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

Das Wort 見当 besteht aus zwei Kanji: 見 (けん), das "sehen" oder "blicken" bedeutet, und 当 (とう), das als "treffen" oder "erreichen" übersetzt werden kann. Zusammen bilden sie die Idee von "sehen und treffen", was Sinn macht, wenn wir an die Bedeutung von "Schätzung" oder "Vorstellung" denken. Diese Kombination spiegelt gut die praktische Verwendung des Wortes wider, da es mit Versuchen des Verständnisses oder der Vorhersage verbunden ist.

Es ist wichtig zu betonen, dass 見当 kein altes oder seltenes Wort ist. Es erscheint häufig in alltäglichen Gesprächen und sogar in schriftlichen Materialien wie Zeitungen und Büchern. Sein Gebrauch ist so verbreitet, dass Sie beim Lernen von Japanisch sehr wahrscheinlich mehrmals in verschiedenen Kontexten darauf stoßen werden.

Tipps zum Merken und Verwenden von 見当

Eine effektive Möglichkeit, 見当 im Gedächtnis zu verankern, besteht darin, es mit Situationen zu verknüpfen, in denen man eine Vermutung anstellen muss. Zum Beispiel, wenn man versucht, den Preis eines Produkts zu schätzen, ohne auf das Preisschild zu schauen, könnte man denken: "見当がつかない", um auszudrücken, dass man keine Ahnung vom Wert hat. Solche Sätze laut zu wiederholen hilft, den Begriff zu verinnerlichen.

Ein weiterer Tipp ist, darauf zu achten, wenn das Wort in Animes, Dramen oder sogar in Nachrichten vorkommt. Oft kann der Kontext, in dem es verwendet wird, seine Bedeutung noch klarer machen. Wenn du üben möchtest, versuche, deine eigenen Sätze mit 見当 zu erstellen und sie in Gesprächen oder schriftlichen Übungen zu verwenden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 見当点 (Kentōten) - Schätzpunkt
  • 見当地 (Kentōchi) - Geschätzter Standort
  • 見当場 (Kentōba) - Ort der Schätzung
  • 見当外れ (Kentōhazure) - Falsche Schätzung
  • 見当違い (Kentōchigai) - Falsche Schätzung / Die Ideen sind falsch
  • 見当違いをする (Kentōchigai o suru) - Eine falsche Schätzung abgeben
  • 見当違いを言う (Kentōchigai o iu) - Etwas sagen, das nicht zutrifft
  • 見当違いの (Kentōchigai no) - In Bezug auf falsche Schätzungen
  • 見当違いのことを言う (Kentōchigai no koto o iu) - Etwas Unzusammenhängendes sagen.
  • 見当違いのことをする (Kentōchigai no koto o suru) - Etwas Falsches tun
  • 見当違いのことを言わない (Kentōchigai no koto o iwanai) - Nicht falsche Dinge sagen
  • 見当違いのことをしない (Kentōchigai no koto o shinai) - Keine falschen Dinge tun
  • 見当違いのことを考える (Kentōchigai no koto o kangaeru) - An etwas Falsches denken
  • 見当違いのことを思う (Kentōchigai no koto o omou) - Etwas finden, das außerhalb des Ziels liegt
  • 見当違いのことを話す (Kentōchigai no koto o hanasu) - Über etwas Falsches sprechen
  • 見当違いのことを書く (Kentōchigai no koto o kaku) - Etwas Falsches schreiben
  • 見当違いのことを語る (Kentōchigai no koto o kataru) - Fehler zählen

Verwandte Wörter

当て

ate

Objekt; Ziel; Ende; Hoffnungen; Erwartungen

番目

banme

Suffix des Kardinals номер

見当

Romaji: kentou
Kana: けんとう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: gefunden werden; Ziel; markieren; Ich habe geschätzt; Divination; ca.; Richtung

Bedeutung auf Englisch: be found;aim;mark;estimate;guess;approx;direction

Definition: Kento - Erraten oder vorhersehen der allgemeinen Reichweite oder Richtung von etwas.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (見当) kentou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (見当) kentou:

Beispielsätze - (見当) kentou

Siehe unten einige Beispielsätze:

見当がつかない。

Miatō ga tsukanai

Ich habe keine Ahnung.

Ich habe keine Ahnung.

  • 見当 - bedeutet "Schätzung" oder "Vermutung".
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • つかない - Die negative Form des Verbs "tsukeru", das "finden" oder "entdecken" bedeutet, ist "tsukeranai".
Der vollständige Ausdruck "見当がないない" kann als "Ich kann keine Schätzung finden" oder "Ich habe keine Ahnung" übersetzt werden.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

貸し出し

kashidashi

Darlehen

英字

eiji

Englischer Brief (Charakter)

基金

kikin

Unterseite; Stiftung

着物

kimono

Kimono

雅致

gachi

Kunst; guter Geschmack; Eleganz; Anmut

見当