Übersetzung und Bedeutung von: 被る - kaburu
A palavra japonesa 被る (かぶる, kaburu) é um verbo comum no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes de japonês. Seu significado principal está ligado à ação de cobrir algo, especialmente a cabeça, como ao usar chapéus, capuzes ou até máscaras. Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos práticos e algumas curiosidades sobre essa palavra, além de entender como ela aparece em diferentes contextos.
Significado e uso de 被る (かぶる)
O verbo 被る é frequentemente associado ao ato de colocar algo sobre a cabeça, como um boné, um lenço ou um capacete. No entanto, seu uso não se limita apenas a isso. Em certos contextos, pode significar "assumir a culpa" ou "ser afetado por algo", como em situações onde alguém "carrega" um problema que não é totalmente sua responsabilidade.
Um exemplo simples do uso cotidiano seria "帽子を被る" (ぼうしをかぶる, boushi wo kaburu), que significa "usar um chapéu". Outra aplicação interessante aparece em expressões como "罪を被る" (つみをかぶる, tsumi wo kaburu), que pode ser traduzido como "assumir a culpa". Essa flexibilidade torna a palavra útil em diferentes situações.
Herkunft und Schrift in Kanji
O kanji 被 é composto pelo radical 衣 (い, roupa) na parte inferior, que já sugere uma relação com cobrir ou vestir. Na parte superior, temos o componente 皮 (かわ, pele), que historicamente pode remeter à ideia de proteção ou revestimento. Essa combinação reforça o sentido de cobrir algo, seja fisicamente ou metaforicamente.
Vale destacar que 被る também pode ser escrito apenas em hiragana (かぶる) quando o contexto é informal ou quando se quer evitar ambiguidades. No entanto, em textos formais ou educacionais, o kanji é preferido para maior clareza.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 被る é associá-lo a situações concretas, como imaginar alguém colocando um chapéu na cabeça. Outra dica é criar frases simples, como "雨の日は傘を被る" (あめのひはかさをかぶる, ame no hi wa kasa wo kaburu), que significa "em dias chuvosos, uso guarda-chuva".
Curiosamente, essa palavra aparece em alguns animes e dramas, especialmente em cenas onde personagens usam disfarces ou assumem responsabilidades. Se você prestar atenção, pode notar seu uso em diálogos do cotidiano ou até em letras de música. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, também destaca essa palavra como uma das mais versáteis para quem está aprendendo.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- かぶる (kaburu) - etwas auf dem Kopf tragen, wie einen Hut
- 被せる (kawasere) - etwas abdecken, etwas über etwas anderes legen
- 被う (ou) - decken, schützen
- 被覆する (hifuku suru) - bedecken, mit etwas überziehen
- 被せかえる (kawase kaeru) - die Abdeckung ändern, die Abdeckung wechseln
- 被せものをする (kawasemonosuru) - fazer um item von Abdeckung
- 被服する (hifuku suru) - Kleidung tragen, sich anziehen
Romaji: kaburu
Kana: かぶる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: usar; colocar (cabeça); derramar ou traçar água (em si mesmo)
Bedeutung auf Englisch: to wear;to put on (head);to pour or dash water (on oneself)
Definition: Drückt ein Gefühl aus, das einer anderen Sache gleich ist.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (被る) kaburu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (被る) kaburu:
Beispielsätze - (被る) kaburu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Boushi wo kaburu
Setzen Sie einen Hut auf.
Einen Hut tragen.
- 帽子 - bedeutet "Hut" auf Japanisch.
- を - ist ein Objektpartikel im Japanischen, der angibt, dass der Hut das Objekt der Handlung ist.
- 被る - ist ein Verb, das auf Japanisch "tragen" oder "anziehen" bedeutet, in diesem Fall bezieht es sich auf das Aufsetzen des Hutes auf den Kopf.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv