Übersetzung und Bedeutung von: 著 - chaku

Das japanische Wort 著[ちゃく] ist ein Begriff, der bei Sprachschülern Verwirrung stiften kann, insbesondere aufgrund seiner speziellen Lesung und Verwendung. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und Anwendungen im japanischen Alltag erkunden. Darüber hinaus werden wir verstehen, wie es in zusammengesetzten Ausdrücken erscheint und welche die häufigsten Kontexte für seine Verwendung sind. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man dieses Wort merken kann oder warum es auf diese Weise geschrieben ist, lesen Sie weiter, um es herauszufinden!

Im dem Wörterbuch Suki Nihongo wird 著[ちゃく] als ein Zählsuffix klassifiziert, kann aber auch in anderen Kontexten erscheinen. Seine Hauptbedeutung steht im Zusammenhang mit "ankommen" oder "erreichen", aber seine Anwendung geht darüber hinaus. Lassen Sie uns von seiner Schreibweise in Kanji bis hin zu Tipps zur Vermeidung von Verwechslungen mit ähnlichen Wörtern aufklären. Bereiten Sie sich darauf vor, klar und praxisnah zu lernen!

Bedeutung und Verwendung von 著[ちゃく]

Der Begriff 著[ちゃく] hat die Hauptbedeutung "ankommen" oder "erreichen", aber seine häufigste Funktion ist als Zähleinheit, um die Anzahl von Kleidungsstücken anzugeben. Zum Beispiel verwenden die Japaner, wenn sie "ein Kleidungsstück" sagen, 一著[いっちゃく]. Diese Verwendung ist häufig in Geschäften, Wäschereien und Alltagssituationen, in denen es notwendig ist, Kleidung zu zählen.

Darüber hinaus kann 著 in zusammengesetzten Wörtern wie 到著[とうちゃく] erscheinen, was "Ankunft" oder "Landung" bedeutet. Es ist wichtig zu beachten, dass sich die Lesung je nach Kontext ändert, obwohl das Kanji dasselbe ist. Das ist einer der Gründe, warum dieses Wort die Aufmerksamkeit der Studierenden erfordert, da die Aussprache variieren kann.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 著

Das Kanji 著 besteht aus dem Radikal für Gras (艹) oben und dem Bestandteil 者 (Person) darunter. Ursprünglich war dieses Zeichen mit der Idee des "Markierens" oder "Hervorhebens" verbunden, bevor es sich zu Bedeutungen wie "ankommen" oder "schreiben" entwickelte. Diese Doppeldeutigkeit erklärt, warum dasselbe Kanji in Wörtern wie 著名[ちょめい] (berühmt) und 著作[ちょさく] (schriftliches Werk) vorkommt.

Es ist wichtig zu erwähnen, dass die Lesung ちゃく eine der vielen möglichen für dieses Kanji ist. In literarischen oder akademischen Kontexten kann es als ちょ gelesen werden, wie in 著者[ちょしゃ] (Autor). Diese Variation tritt auf, weil das Japanische verschiedene Lesarten für die gleichen Zeichen hat, abhängig von der chinesischen (on'yomi) oder japanischen (kun'yomi) Herkunft.

Tipps zum Merken und Vermeidung von Verwirrungen

Eine effektive Möglichkeit, sich die Bedeutung von 著[ちゃく] zu merken, besteht darin, es mit dem Akt des "Anziehens" von Kleidung zu assoziieren, da seine praktischste Verwendung als Zähler für Kleidungsstücke dient. Ein weiterer Tipp ist, Flashcards mit Beispielen wie 一著[いっちゃく] (ein Stück) und 到著[とうちゃく] (Ankunft) zu erstellen und die Kontexte, in denen das Wort vorkommt, zu trennen.

Es ist leicht, 著 mit anderen ähnlichen Kanji wie 着 zu verwechseln (das auch "ankommen" bedeutet und die Lesung ちゃく hat). Der Unterschied liegt in den Radikalen: während 著 das Radikal für Gras hat, hat 着 das Radikal für Auge (目). Auf solche Details zu achten hilft, Fehler beim Schreiben und Verstehen zu vermeiden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 著作 (Chosaku) - Originalwerk oder -schöpfung, oft in Bezug auf schriftliche oder künstlerische Produktionen.
  • 作品 (Sakuhin) - Das Werk, insbesondere in künstlerischen oder literarischen Kontexten, kann sich auf Stücke, Skulpturen oder Kompositionen beziehen.
  • 著書 (Chosho) - Buch, das von einem Autor geschrieben wurde, wird häufig verwendet, um sich auf formale Veröffentlichungen zu beziehen.
  • 著述 (Chojutsu) - Aktivität des Schreibens oder Komponierens von Werken, die sich normalerweise auf den Akt des Schreibens akademischer oder literarischer Texte beziehen.
  • 著名 (Chomei) - Berühmt oder herausragend, oft verwendet, um Autoren oder Werke zu beschreiben, die bedeutende Anerkennung haben.
  • 顕著 (Kencho) - Bemerkenswert oder herausragend, verwendet, um etwas zu beschreiben, das hervorsticht, wie ein Werk, das weithin für seine außergewöhnlichen Qualitäten anerkannt wird.

Verwandte Wörter

著す

arawasu

schreiben; veröffentlichen

著者

chosha

Autor; Schriftsteller

著書

chosho

Literarische Arbeit; Buch

著名

chomei

sehr bekannt; beobachtet; gefeiert

著しい

ichijirushii

bemerkenswert; beträchtlich

有名

yuumei

Ruhm

めっきり

mekkiri

bem bemerkenswert

目覚しい

mezamashii

hell; prächtig; beeindruckend; bemerkenswert

名作

meisaku

Kunstwerk

見事

migoto

prächtig; herrlich; Schön; bewundernswert

Romaji: chaku
Kana: ちゃく
Typ: Substantiv
L: -

Übersetzung / Bedeutung: Kleidungsschalter; ankommen ..

Bedeutung auf Englisch: counter for suits of clothing;arriving at ..

Definition: escrever frases.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (著) chaku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (著) chaku:

Beispielsätze - (著) chaku

Siehe unten einige Beispielsätze:

この本の著者は誰ですか?

Kono hon no chosha wa dare desu ka?

Wer ist der Autor dieses Buches?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 本 - Substantiv
  • の - Partikel, die den Besitz oder eine Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt
  • 著者 - Substantiv, das "Autor" bedeutet.
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 誰 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "wer"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
この本は有名な作家の著作です。

Kono hon wa yuumei na sakka no chosaku desu

Dieses Buch ist ein Werk eines berühmten Schriftstellers.

Dieses Buch ist ein berühmter Schriftsteller.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 本 - Substantiv
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 有名な - das Adjektiv, das "berühmt" bedeutet
  • 作家 - Der Substantiv, das "Schreiber" bedeutet.
  • の - Besitzpartikel, der anzeigt, dass der Schriftsteller der Eigentümer des Werkes ist.
  • 著作 - "literarisches Werk"
  • です - das Verb "sein" in seiner höflichen und geschliffenen Form
彼は多くの本を著した。

Kare wa ooku no hon o aratashita

Er schrieb viele Bücher.

  • 彼 (kare) - er
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 多くの (ooku no) - viele
  • 本 (hon) - Bücher
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 著した (chosha shita) - escreveu
私の著書が出版されました。

Watashi no chosho ga shuppan sare mashita

Mein Buch wurde veröffentlicht.

  • 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung "ich" auf Japanisch.
  • の - Wort zur Angabe von Besitz oder Zugehörigkeit.
  • 著書 - Das Substantiv bedeutet "literarisches Werk" oder "Buch vom Autor selbst geschrieben".
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 出版 - Verb mit der Bedeutung „veröffentlichen“ oder „ein Buch bearbeiten“.
  • されました - Passivform des Verbs "suru", die anzeigt, dass die Handlung von einer anderen Person oder Entität ausgeführt wurde. In diesem Fall bedeutet der Satz "Mein Buch wurde veröffentlicht."
著しい変化が起こった。

Choushii henka ga okotta

Eine signifikante Veränderung hat sich verändert.

Signifikante Veränderungen traten auf.

  • 著しい - Adjektiv mit der Bedeutung "bemerkenswert" oder "bedeutend"
  • 変化 - Substantiv, das "Veränderung" oder "Transformation" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 起こった - Verb in der Vergangenheitsform mit der Bedeutung "eingetreten" oder "geschehen".

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

著