Übersetzung und Bedeutung von: 落ち着く - ochitsuku

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 落ち着く (おちつく). Ela aparece em conversas do dia a dia, animes e até em músicas, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no Japão e por que é tão comum no vocabulário japonês. Além disso, vamos entender sua escrita em kanji e como memorizá-la de forma eficiente.

O que significa 落ち着く?

落ち着く é um verbo japonês que pode ser traduzido como "acalmar-se", "tranquilizar-se" ou "estabilizar". Ele carrega a ideia de algo ou alguém que volta a um estado de paz, equilíbrio ou quietude. Por exemplo, depois de uma discussão, é comum ouvir alguém dizer 落ち着いて (おちついて), que significa "acalme-se".

O termo também pode descrever situações em que algo se estabiliza, como um mercado financeiro ou até mesmo um líquido que para de agitar. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra muito útil no cotidiano, tanto em contextos emocionais quanto práticos.

A origem e escrita de 落ち着く

A palavra 落ち着く é composta por dois kanjis: 落 (ochi, que significa "cair") e 着 (tsuku, que pode significar "chegar" ou "vestir"). Juntos, eles formam a ideia de "cair no lugar", como se algo finalmente encontrasse seu estado natural. Essa combinação reflete bem o conceito de retorno à calma ou estabilidade.

Vale destacar que o verbo é frequentemente usado na forma 落ち着いた (ochitsuita), que significa "calmo" ou "tranquilo", descrevendo um estado já alcançado. Essa variação aparece em descrições de ambientes, como em "um café tranquilo" (落ち着いたカフェ).

Como 落ち着く é usado no Japão?

No Japão, 落ち着く é uma palavra cotidiana, presente tanto em conversas informais quanto em contextos mais sérios. Ela é frequentemente usada para aconselhar alguém a manter a calma, especialmente em situações de estresse. Professores, pais e até colegas de trabalho recorrem a ela para transmitir serenidade.

Além disso, o termo aparece em expressões como 落ち着きのある (ochitsuki no aru), que descreve alguém com uma personalidade calma e equilibrada. Esse traço é altamente valorizado na cultura japonesa, onde a compostura e o autocontrole são vistos como virtudes importantes.

Dicas para memorizar 落ち着く

Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associar os kanjis a imagens mentais. O primeiro kanji, 落, pode ser vinculado à ideia de algo "caindo no lugar", enquanto 着 remete a "chegar" ou "se acomodar". Juntos, eles formam a noção de algo que se acalma ao encontrar seu espaço.

Outra dica é praticar com frases do dia a dia, como 落ち着いて話しましょう (おちついてはなしましょう, "vamos conversar calmamente"). Repetir esse tipo de construção ajuda a fixar não só o significado, mas também o uso real da palavra em contextos naturais.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 落ち着く

  • 落ち着いた - Vergangenheit
  • 落ち着く - presente
  • 落ち着いている Gegenwartige Dauerform
  • 落ち着こう Zukunft
  • 落ち着いたら - Bedingungsmäßig

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 静まる (shizumaru) - sich beruhigen, still werden
  • 安らぐ (yasuragu) - Frieden fühlen, in Ruhe sein
  • 落ち着く (ochitsuku) - wik, sich beruhigen, emotional stabilisieren
  • 沈静化する (chinseika suru) - beruhigen, Ruhe in eine angespannte Situation bringen
  • 静けさを取り戻す (shizukesa o torimodosu) - die Ruhe wiederherstellen, die Stille zurückbringen

Verwandte Wörter

酔う

you

betrunken werden; betrunken werden

濁る

nigoru

schlammig werden; unrein werden

留まる

todomaru

1. repariert werden; 2. Zu erfüllen; bleiben (an einem Ort)

気分

kibun

Gefühl; Humor

機嫌

kigen

humor; temperamento; estado de espírito

落とす

otosu

Lass es fallen; verlieren; Lass es fallen

収まる

osamaru

erhalten werden; beenden; etablieren Sie sich; hineinpassen; gelöst werden; bezahlt werden; wird geliefert.

納まる

osamaru

erhalten werden; beenden; etablieren Sie sich; hineinpassen; gelöst werden; bezahlt werden; wird geliefert.

治まる

osamaru

in Ruhe sein; drücken; verringern (Sturm, Terror, Wut)

落ち着く

Romaji: ochitsuku
Kana: おちつく
Typ: verbo
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: sich beruhigen; stabilisieren; sicher sein; sich darauf einlassen; sich niederlassen; harmonieren mit; kombinieren; Geistesgegenwart wiedererlangen.

Bedeutung auf Englisch: to calm down;to settle down;to be steady;to settle in;to take up one's residence;to harmonize with;to match;to restore presence of mind

Definition: Um sich stabil und ruhig zu fühlen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (落ち着く) ochitsuku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (落ち着く) ochitsuku:

Beispielsätze - (落ち着く) ochitsuku

Siehe unten einige Beispielsätze:

瞳を見つめると心が落ち着く。

Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku

Wenn ich in die Augen schaue

Wenn ich in meine Augen schaue, beruhigt sich mein Herz.

  • 瞳 - bedeutet auf Japanisch "Schüler".
  • を - Artigo do objeto em japonês.
  • 見つめる - ein Verb, das auf Japanisch "anstarren" bedeutet.
  • と - partítulo da conexão em japonês.
  • 心 - bedeutet "Herz" oder "Geist" auf Japanisch.
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch.
  • 落ち着く - ein Verb, das auf Japanisch "zur Ruhe kommen" oder "gelassen sein" bedeutet.
澄んだ空気が心を落ち着かせる。

Sumunda kūki ga kokoro o ochitsukaseru

Die frische Luft beruhigt den Geist.

  • 澄んだ (Sumunda) - klar, sauber
  • 空気 (kūki) - ar
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 心 (kokoro) - Geist, Herz
  • を (o) - Akkusativpartikel
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - acalmar
茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

Braune Farbe ist ein ruhiger Ton.

Brown ist ein ruhiger Ton.

  • 茶色 - Braunfarbe
  • は - Themenpartikel
  • 落ち着いた - Ruhig, gelassen
  • 色合い - Tom, Farbton, Schattierung
  • です - Verbo sein no presente.
落ち着きが必要です。

Ochitsuki ga hitsuyou desu

Ich brauche Ruhe/Ruhe.

Du musst dich beruhigen.

  • 落ち着き - Ruhe, Gelassenheit
  • が - Verbindungspartikel zwischen Subjekt und Prädikat
  • 必要 - necessário, essencial
  • です - sein in der Gegenwartsform, höfliche Form

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

見せびらかす

misebirakasu

zeigen; anzuzeigen

負う

ou

zu unterstützen; Pflicht

連れる

tsureru

nehmen; (eine Person) nehmen

売れる

ureru

verkauft sein

了解

ryoukai

Verständnis; Zustimmung; Verständnis; Roger (im Radio)

落ち着く