Übersetzung und Bedeutung von: 苦しむ - kurushimu

Das japanische Wort 苦しむ (くるしむ, kurushimu) trägt eine tiefgreifende emotionale Bedeutung, die oft mit Gefühlen von Leid, Qual oder Schwierigkeiten verbunden ist. Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann das Verständnis seiner Bedeutung, Verwendung und kulturellen Kontext Ihr Wissen über die Sprache bereichern. In diesem Artikel werden wir von der Zusammensetzung des Kanji bis hin zu alltäglichen Situationen erkunden, in denen die Japaner diesen Begriff verwenden.

Neben der Entschlüsselung der Übersetzung von 苦しむ werden wir sehen, wie es in realen Gesprächen erscheint und welche Nuancen es von ähnlichen Wörtern unterscheiden. Das Suki Nihongo, eines der besten Online-Wörterbücher für Japanisch, bietet praktische Beispiele für diejenigen, die dieses Wort effektiv einprägen möchten. Lass uns in die Details eintauchen!

Bedeutung und Zusammensetzung von 苦しむ

苦しむ ist ein Verb, das "leiden", "in Qualen sein" oder "Schwierigkeiten haben" bedeutet. Das Kanji 苦 repräsentiert genau die Idee von Bitterkeit oder Schmerz und setzt sich aus den Radikalen für "Gras" (艹) und "alt" (古) zusammen, was ein persistierendes und verwurzeltes Gefühl andeutet. Die Kun'yomi-Lesung くるしむ (kurushimu) ist im Alltag am häufigsten, während die On'yomi ク (ku) in zusammengesetzten Begriffen vorkommt.

Anders als Begriffe wie 痛む (itamu), die sich auf physische Schmerzen beziehen, hat 苦しむ einen eher emotionalen oder psychologischen Charakter. Es kann sowohl das Leiden durch einen Verlust beschreiben als auch den Kampf gegen herausfordernde Umstände. In Sätzen wie 彼は心で苦しんでいる (Kare wa kokoro de kurushinde iru, "Er leidet im Herzen") wird diese innere Dimension deutlich.

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan

In Japan, where the open expression of emotions is not always encouraged, 苦しむ often emerges in contexts of resilience or reflection. Dramas and literature frequently use it to depict internal conflicts, such as in narratives about social pressure or personal dilemmas. A study by the National Institute of the Japanese Language shows that this word appears with moderate frequency in formal and informal texts, but less than synonyms like 悩む (nayamu, "sich sorgen").

Interessanterweise taucht 苦しむ auch in buddhistischen Sprichwörtern auf und spiegelt die Philosophie der Akzeptanz des Leidens als Teil des Lebens wider. Ausdrücke wie 苦しみは悟りのもと (Kurushimi wa satori no moto, "Das Leiden ist die Grundlage der Erleuchtung") veranschaulichen diese Sichtweise. Nicht zufällig integriert das Kanji 苦 Begriffe wie 苦労 (kurou, "mühsame Mühe") und 苦手 (nigate, "schwaches Punkt").

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Methode, sich 苦しむ zu merken, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verbinden. Notiere Sätze wie 試験に失敗して苦しんだ (Shiken ni shippai shite kurushinda, "Ich habe gelitten, weil ich die Prüfung nicht bestanden habe") in deinem Heft oder einer Lern-App. Der Radikal 艹 (Gras) in 苦 kann als etwas erinnert werden, das "wächst" und bestehen bleibt, ähnlich wie bestimmte Arten von Leiden.

Vermeide, 苦しむ nicht mit 辛い (tsurai) zu verwechseln, da letzteres zwar auch Schwierigkeiten beschreibt, jedoch einen breiteren Gebrauch hat (von scharfen Speisen bis hin zu schmerzhaften Erfahrungen). Achten Sie auf die Kanji-Paare: während 苦 die emotionale Schmerz betont, bezieht sich 痛 (in 痛む) spezifisch auf physische Empfindungen. Mit Übung werden diese Unterschiede deutlich.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 苦悩する (kunō suru) - große geistige Qual oder Angst durchmachen.
  • 苦しめる (kurushimeru) - jemandem Leid zufügen; jemanden leiden lassen.
  • 苦しむ (kurushimu) - leiden; Schwierigkeiten durchmachen.
  • 苦しみを味わう (kurushimi o ajiwau) - erleben oder Schmerz empfinden.
  • 苦しみに耐える (kurushimi ni taeru) - das Leiden ertragen oder durchstehen.
  • 苦痛を感じる (kutū o kanjiru) - Körperliche Schmerzen oder Leiden empfinden.
  • 苦悶する (kumon suru) - in einem Zustand extremer Angst sein.
  • 苦しんでいる (kurushinde iru) - leidend sein; einen schmerzhaften Moment durchmachen.
  • 苦しみを抱える (kurushimi o kakaeru) - inneren Schmerz tragen oder ertragen.
  • 苦しみに悩む (kurushimi ni nayamu) - sich um das Leiden sorgen oder davon gequält werden.
  • 苦しい思いをする (kurushii omoi o suru) - um Schmerz- oder Angst-Erlebnis.
  • 苦しい状況にある (kurushii jōkyō ni aru) - in einer schwierigen oder angespannten Situation sein.
  • 苦しい立場にある (kurushii tachiba ni aru) - sich in einer komplizierten oder leidvollen Situation befinden.
  • 苦しい境遇にある (kurushii kyōgu ni aru) - in einer ungünstigen oder schwierigen Situation sein.
  • 苦しい状態にある (kurushii jōtai ni aru) - einen Zustand des Leidens oder der Angst erleben.

Verwandte Wörter

病む

yamu

krank werden; krank sein

藻掻く

mogaku

kämpfen; sich winden; Sei ungeduldig

ぼやく

boyaku

sich beschweren; sich beschweren

悩ましい

nayamashii

verführerisch; Melancholie; matt

悩み

nayami

Probleme; Sorge; Angst; Unruhe; Qual; Schwierigkeit

悩む

nayamu

sich sorgen; beunruhigt sein

蒸気

jyouki

Dampf; Verdampfung

困る

komaru

besorgt sein; gestört sein

苦しい

kurushii

schmerzlich; schwierig

苦労

kurou

Probleme; Schwierigkeiten

苦しむ

Romaji: kurushimu
Kana: くるしむ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: leiden; stöhnen; besorgt sein

Bedeutung auf Englisch: to suffer;to groan;to be worried

Definition: Es wird schwierig. Den Schmerz aushalten.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (苦しむ) kurushimu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (苦しむ) kurushimu:

Beispielsätze - (苦しむ) kurushimu

Siehe unten einige Beispielsätze:

苦しむことが成長するためのチャンスだ。

Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da

Leiden ist eine Chance zu wachsen.

Leiden ist eine Chance zu wachsen.

  • 苦しむこと - sofrimento
  • が - Bindewort
  • 成長する - wachsen, entwickeln
  • ための - für
  • チャンス - Gelegenheit
  • だ - Verbo ser/estar
戦災によって多くの人々が苦しんだ。

Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda

Viele Menschen haben unter den Schäden des Krieges gelitten.

Viele Menschen litten unter dem Krieg.

  • 戦災 - Krieg und Katastrophe
  • によって - Über
  • 多くの - Viele
  • 人々 - Pessoas
  • が - Subjektpartikel
  • 苦しんだ - Sie litten.
嫉妬は自分自身を苦しめるだけだ。

Shitto wa jibun jishin o kurushimeru dake da

Eifersucht macht nur traurig.

  • 嫉妬 (shitto) - Neid
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 自分自身 (jibun jishin) - Zu dir selbst
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 苦しめる (kurushimeru) - Leiden verursachen
  • だけ (dake) - Nur
  • だ (da) - Das Verb "sein" in der Gegenwart.
彼女は彼の束縛に苦しんでいる。

Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru

Sie leidet unter ihrer Einschränkung.

Sie leidet unter ihrer Einschränkung.

  • 彼女 - sie
  • は - Themenpartikel
  • 彼の - delete
  • 束縛 - Einschränkung, Haft, Begrenzung
  • に - Zielpartikel
  • 苦しんでいる - leidet.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

抱える

kakaeru

halten oder unter oder in Ihren Armen tragen

卸す

orosu

Großhandel; gerieben (Gemüse)

預かる

azukaru

in Gewahrsam halten; in Verwahrung nehmen; die Verantwortung übernehmen für

起こす

okosu

erheben; Ursache; aufwachen

絡む

karamu

sich verwickeln; zu verflechten

苦しむ