Übersetzung und Bedeutung von: 胃 - i

Das Kanji 胃[い] ist eines dieser Zeichen, das durch seine Spezifität im Alltag von Japanischlernenden häufig anzutreffen ist. Wer ist ihm nicht schon in Arztpraxen, auf Speisekarten in Restaurants oder sogar in Animes begegnet? Wenn Sie hier sind, möchten Sie wahrscheinlich nicht nur die wörtliche Bedeutung ("Magen") verstehen, sondern auch seine Herkunft, wie er im Alltag verwendet wird und sogar Tipps, um ihn ohne Mühe zu merken. In diesem Artikel werden wir von der Etymologie bis zu kulturellen Kuriositäten erkunden, einschließlich wie man mit Flashcards in Anki den Wortschatz festigt.

Neben seiner Essenzialität für Japanischlerner trägt 胃 eine faszinierende Geschichte in seiner Form. Hast du schon einmal bemerkt, wie das Piktogramm das Organ zu illustrieren scheint? Und warum verwenden die Japaner dieses Wort so oft in alltäglichen Ausdrücken? Lassen Sie uns all dies aufdecken, einschließlich der Gründe, warum es häufig in Suchanfragen zu Gesundheit und Ernährung auftaucht.

Die Herkunft und Struktur des Kanji 胃

Das Kanji 胃 setzt sich aus zwei Hauptteilen zusammen: dem Radikal 田 (was "Reisfeld" bedeutet) und der Komponente 月 (ursprünglich "Fleisch" darstellend, aber in vielen medizinischen Kanji symbolisiert es "Teil des Körpers"). Hier ist die Kombination sehr anschaulich: Stellen Sie sich den Magen als einen Sack vor, der Nahrungsmittel verarbeitet, ähnlich wie ein Feld (田) Nährstoffe verdaut. Kein Wunder, dass dieses Zeichen in Begriffen wie 胃腸 (いちょう, gastrointestinales System) und 胃痛 (いつう, Magenschmerzen) vorkommt.

Interessanterweise glaubte man im alten China, dass der Magen dafür verantwortlich war, die Nahrung zu "kochen" – daher die Verbindung zum Radikal für Reisfeld. Diese Sichtweise beeinflusste sogar die traditionelle Medizin, wo 胃 als zentrales Organ im Verdauungsprozess angesehen wird. Wer schon einmal dieses Unbehagen nach dem Überessen von Sushi verspürt hat, weiß, wovon wir sprechen!

Alltagslügen und populäre Ausdrücke

In Japan beschränkt sich 胃 nicht nur auf medizinische Konsultationen. Es taucht in unerwarteten Situationen auf, wie im Begriff 胃袋 (いぶくろ), der umgangssprachlich verwendet wird, um "Bauch" oder "Appetit" zu sagen. Hast du schon mal gehört, dass jemand sagt: "Mein 胃袋 grummelt"? Stimmt, die Japaner lieben diesen Ausdruck! Ein weiteres Beispiel ist 胃もたれ (いもたれ), das Unwohlsein nach zu viel Essen – etwas, das während Festivals wie Oshougatsu häufig vorkommt.

Uma dica valiosa: preste atenção quando vir 胃 em menus. Muitos restaurantes indicam pratos "leves para o estômago" com a expressão 胃に優しい (いにやさしい). E se você é fã de culinária, já deve ter visto 胃袋料理 (いぶくろりょうり), pratos feitos com estômago de porco ou boi – uma iguaria para corajosos! Vale lembrar que, em buscas no Google, essa palavra frequentemente aparece junto a termos como "alimentos bons para o estômago" ou "remédio caseiro".

Tipps zum Merken und richtigen Schreiben

Um unfehlbares Technik zum Einprägen des Kanji 胃 ist, den Radikal 田 mit einem vollen Magen zu verbinden (schließlich sieht es aus wie ein geteilter Quadrant, nicht wahr?). Der untere Bestandteil 月 kann als die "Stütze" des Organs betrachtet werden. Eine Lehrerin von mir pflegte zu scherzen: "Stell dir vor, 田 ist das Essen und 月 ist der Magen, der arbeitet – wenn du die Reihenfolge der Striche falsch machst, wird er das Kanji 'erbrechen'!" Es hat bei mir funktioniert.

In der Schrift sollte der horizontale Strich innerhalb des 田 zentriert sein. Ein häufiger Fehler ist, ihn zu lang zu machen, was ihn wie ein anderes Zeichen erscheinen lässt. Um zu üben, wie wäre es, Anki-Karten mit Bildern des Organs neben dem Kanji zu erstellen? Eine andere Idee ist, Sätze wie 胃が痛い (いがいたい, "ich habe Bauchschmerzen") zu notieren – so verbindet man den Wortschatz mit realen Situationen. Schließlich ist es besser, jetzt zu lernen, als das in einem japanischen Krankenhaus sagen zu müssen, oder?

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 胃袋 (ibukuro) - Magen; Magenbeutel.
  • 胃腸 (ichou) - Magen und Darm; Verdauungssystem.
  • 胃部 (ibu) - Bereich des Magens.
  • 胃壁 (ihyaku) - Magenwand.
  • 胃痛 (itsuu) - Bauchschmerzen.
  • 胃酸 (i-san) - Magensäure.
  • 胃液 (ieki) - Magensaft.
  • 胃炎 (ien) - Magenentzündung.
  • 胃カメラ (i kamera) - Magenkamera; Magenspiegelung.

Verwandte Wörter

hara

Bauch; Magen; Bauchgegend

吃逆

shakkuri

Schluckauf; Schluckauf

お腹

onaka

Bauch

Romaji: i
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Bauch

Bedeutung auf Englisch: Stomach

Definition: Magen: Ein Verdauungsorgan, ein Organ, das Nahrungsmittel vorübergehend speichert und verdaut.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (胃) i

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (胃) i:

Beispielsätze - (胃) i

Siehe unten einige Beispielsätze:

胃が痛いです。

I ga itai desu

Mein Bauch tut weh.

  • 胃 (i) - Bauch
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 痛い (itai) - dolorido
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

原油

genyu

Rohöl

混雑

konzatsu

Verwirrtheit; Stau

僅か

wazuka

Nur; einfach; ein wenig; geringe Menge

冷凍

reitou

Einfrieren; Kühlhaus; Kühlung

大通り

oodoori

Hauptstraße