Übersetzung und Bedeutung von: 育てる - sodateru

A palavra japonesa 育てる [そだてる] é um verbo essencial para quem deseja entender não apenas o idioma, mas também aspectos culturais do Japão. Seu significado principal está relacionado ao ato de criar, educar ou cultivar algo ou alguém, seja uma criança, uma planta ou até mesmo uma habilidade. Neste artigo, vamos explorar o uso dessa palavra no cotidiano, sua origem e como ela reflete valores importantes da sociedade japonesa.

Além disso, veremos como 育てる aparece em diferentes contextos, desde conversas informais até expressões mais profundas. Se você está aprendendo japonês, entender essa palavra pode ajudar não só no vocabulário, mas também na compreensão de como os japoneses veem o crescimento e o desenvolvimento. Vamos começar com o básico e depois mergulhar em detalhes fascinantes sobre esse termo.

Significado e uso de 育てる

育てる é um verbo que significa "criar", "educar" ou "cultivar". Ele pode ser usado tanto no sentido literal, como no cuidado com plantas ou animais, quanto no sentido figurado, como no desenvolvimento de habilidades ou relações. Por exemplo, os japoneses usam essa palavra para falar sobre criar filhos (子供を育てる) ou cultivar um jardim (庭を育てる).

O interessante é que 育てる carrega uma nuance de dedicação e paciência. Não se trata apenas de fazer algo crescer, mas de nutrir com atenção e esforço contínuo. Essa ideia está profundamente ligada à cultura japonesa, que valoriza o cuidado meticuloso e o crescimento gradual em diversas áreas da vida.

Origem e componentes do kanji

O kanji de 育てる é 育, que por si só já significa "criar" ou "educar". Ele é composto pelo radical 月 (tsuki), que representa "carne" ou "corpo", e pelo componente 云 (un), que sugere movimento ou crescimento. Juntos, esses elementos transmitem a ideia de nutrir algo para que se desenvolva, seja fisicamente ou intelectualmente.

Vale destacar que 育 também aparece em outras palavras importantes, como 教育 (きょういく, educação) e 発育 (はついく, desenvolvimento físico). Isso mostra como o conceito de crescimento está enraizado no idioma e na mentalidade japonesa, refletindo uma sociedade que prioriza o aprendizado e a evolução constante.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 育てる é associá-lo a situações cotidianas. Pense em como uma planta precisa de água e luz para crescer – esse processo exige tempo e cuidado, assim como a palavra sugere. Outra dica é praticar com frases simples, como "野菜を育てる" (cultivar legumes) ou "才能を育てる" (desenvolver um talento).

Além disso, preste atenção ao contexto em que 育てる é usado. Enquanto alguns verbos podem ser intercambiáveis em português, no japonês essa palavra tem um sentido mais específico de nutrir algo ao longo do tempo. Evite confundi-la com termos como 作る (fazer) ou 教える (ensinar), que têm aplicações diferentes.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 育成する (ikusei suru) - Das Wachstum fördern, Fähigkeiten oder Potenziale entwickeln.
  • 養成する (yousei suru) - Spezifische Fähigkeiten entwickeln oder trainieren, insbesondere in einem beruflichen Bereich.
  • 教育する (kyouiku suru) - Lehren und bilden, mit einem Fokus auf umfassendes Wissen und akademische Ausbildung.
  • 培う (tsubaeru) - Pflege oder nährende, besonders in einem persönlicheren oder emotionalen Sinne.

Verwandte Wörter

育児

ikuji

Kinderbetreuung; Pflege; Kindererziehung

育成

ikusei

Schaffung; Ausbildung; Vorsichtig; Anbau; Förderung

上げる

ageru

geben; erschaffen; erheben; Drachen steigen lassen); loben; Zunahme; Vorauszahlung; fördern; sich übergeben; weihen; zugeben; (zur Schule schicken); anbieten; präsentieren; gehen mit; beenden; (Kosten) organisieren; beobachten; ausführen; zitieren; zu erwähnen; tragen (eine Last)

養う

yashinau

zurück; aufrecht erhalten; Pflanzen anbauen

美術

bijyutsu

Kunst; Bildende Kunst

引き上げる

hikiageru

zu entfernen; ausgehen; Herausziehen; in Rente gehen

生やす

hayasu

wachsen; Pflanzen anbauen; einen Bart tragen

生育

seiiku

Wachstum; Entwicklung; Schaffung

嗜好

shikou

sabor;apreciação;preferência

飼育

shiiku

criação

育てる

Romaji: sodateru
Kana: そだてる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: erstellt werden; Aufwachen; Zurückhalten; herausbringen

Bedeutung auf Englisch: to be brought up;to raise;to rear;to bring up

Definition: Kinder, Pflanzen usw. aufziehen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (育てる) sodateru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (育てる) sodateru:

Beispielsätze - (育てる) sodateru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は弟子を育てることが好きです。

Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu

Ich bilde gerne Schüler aus.

Ich erziehe gerne meine Schüler.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 弟子 (deshi) - Substantiv, das "Schüler" bedeutet.
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes markiert
  • 育てる (sodateru) - Das Verb "criar" auf Deutsch heißt "erziehen".
  • こと (koto) - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
  • が (ga) - Das Subjekt markierende Partikel.
  • 好き (suki) - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
  • です (desu) - Verb, das die Existenz oder den Zustand von etwas angibt, äquivalent zum Verb "sein" oder "sein" auf Portugiesisch.
畑で野菜を育てるのが好きです。

Hatake de yasai wo sodateru no ga suki desu

Ich mag es, Gemüse auf dem Land zu kultivieren.

  • 畑 (hatake) - campo
  • で (de) - em
  • 野菜 (yasai) - vegetais
  • を (wo) - direktes Objekt
  • 育てる (sodateru) - cultivar
  • の (no) - Besitzpartikel
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 好き (suki) - mögen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
私は子供を育てるのが好きです。

Watashi wa kodomo wo sodateru no ga suki desu

Ich erziehe gerne Kinder.

Ich erziehe gerne Kinder.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Teilchen, das das Thema des Satzes kennzeichnet und angibt, dass das Folgende sich auf "mich" bezieht.
  • 子供 (kodomo) - Substantiv "das Kind"
  • を (wo) - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes kennzeichnet und anzeigt, dass "Kind" das Objekt der Handlung ist.
  • 育てる (sodateru) - Verb mit der Bedeutung "schaffen", "erziehen" oder "pflegen".
  • のが (no ga) - Teilchen, das darauf hinweist, dass das vorherige Verb das Subjekt des folgenden Satzes ist.
  • 好き (suki) - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
  • です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.
温室で育てた野菜は美味しいです。

Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu

Gewächshaus -gewachsenes Gemüse ist köstlich.

Gewächshausgemüse ist köstlich.

  • 温室 - estufa
  • で - em
  • 育てた - cultivado
  • 野菜 - vegetais
  • は - ist
  • 美味しい - delicioso
  • です - ist (höfliche Form)
田んぼで稲を育てています。

Tanbo de ine wo sodateteimasu

Ich kultiviere Reis in einem Feld.

Ich kultiviere Reis in einem Reisfeld.

  • 田んぼ - Reisfeld
  • で - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
  • 稲 - arroz
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 育てています - der Anbau von Reis
私たちは農場で新鮮な野菜を育てています。

Watashitachi wa nōjō de shinsen na yasai o sodatete imasu

Wir bauen auf dem Bauernhof frisches Gemüse an.

Auf dem Bauernhof bauen wir frisches Gemüse an.

  • 私たちは - "wir" auf Japanisch
  • 農場で - "Auf dem Bauernhof" auf Japanisch
  • 新鮮な - "Fresh" auf Deutsch
  • 野菜を - "Gemüse" auf Japanisch
  • 育てています - "Wir kultivieren" auf Japanisch

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

育てる