Übersetzung und Bedeutung von: 聞く - kiku
A palavra japonesa 聞く[きく] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "ouvir" ou "escutar", mas também pode ser traduzido como "perguntar" em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico até detalhes culturais que tornam essa palavra tão interessante. Você vai entender como usá-la corretamente, sua origem e até dicas para memorizá-la com facilidade.
Além de ser uma das palavras mais frequentes no cotidiano japonês, 聞く tem nuances que refletem aspectos da comunicação no Japão. Seja em conversas informais ou situações mais formais, saber quando e como empregá-la faz toda a diferença. Vamos mergulhar nesses detalhes e descobrir por que ela é tão importante para estudantes e curiosos da língua japonesa.
Significado e uso de 聞く
O verbo 聞く pode ser traduzido de duas maneiras principais: "ouvir" e "perguntar". A diferença entre esses significados depende do contexto da frase. Quando usado no sentido de "ouvir", geralmente se refere à ação de escutar algo, como música ou uma conversa. Por exemplo, 音楽を聞く significa "ouvir música". Já no sentido de "perguntar", ele aparece em situações como 道を聞く ("perguntar o caminho").
Uma curiosidade interessante é que, embora 聞く e 聴く (também lido como きく) compartilhem a mesma pronúncia, o segundo é usado especificamente para ouvir com atenção, como em concertos ou palestras. Essa distinção sutil mostra como o japonês valoriza os detalhes na comunicação. Para evitar confusões, é bom prestar atenção ao kanji utilizado em cada situação.
Origem e componentes do kanji
O kanji 聞 é composto por dois elementos principais: o radical 耳 (orelha) e a parte 門 (portão). Essa combinação sugere a ideia de "ouvir o que está do outro lado do portão", o que faz todo sentido considerando seu significado. O radical 耳 aparece em várias outras palavras relacionadas à audição, como 耳自体 (orelha em si) e 耳鳴り (zumbido no ouvido).
Segundo o dicionário etimológico 漢字源, o caractere 聞 surgiu na China antiga e foi adaptado para o japonês com o mesmo significado básico. Ao longo dos séculos, seu uso se expandiu para incluir não apenas a audição física, mas também a noção de "perguntar" – talvez pela ideia de "abrir os ouvidos" para obter informação. Essa evolução semântica é um exemplo fascinante de como os kanjis carregam história em sua estrutura.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 聞く é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, pense em quando você pergunta a alguém sobre um restaurante – você está literalmente "ouvindo" a resposta. Essa conexão entre audição e obtenção de informação pode ajudar a fixar o duplo sentido da palavra. Outra dica é praticar com frases simples como 名前を聞く ("perguntar o nome") ou ラジオを聞く ("ouvir rádio").
Vale destacar que 聞く não deve ser confundido com 訊く (que significa especificamente "perguntar") – embora este último seja menos comum no dia a dia. Em situações formais, os japoneses tendem a usar 伺う (うかがう) como forma polida de "perguntar". Saber essas variações demonstra um domínio mais avançado do idioma e evita mal-entendidos em conversas reais.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 聴く (kiku) - Ouvir (com atenção, como música ou palestras)
- 聞き取る (kikitoru) - Ouvir e entender (captar informações específicas)
- 聞こえる (kikoeru) - Ser ouvido (capacidade de ouvir algo, geralmente involuntária)
- 聞き返す (kikikaesu) - Repetir uma pergunta (ouvir e perguntar novamente para entender)
- 聞き分ける (kikiwakeru) - Distinguir sons (capacidade de diferenciar entre diferentes sons ou vozes)
Verwandte Wörter
tsutaeru
übertragen; Bericht; kommunizieren; erzählen; übertragen; übertragen; verbreiten; Lehren; vererben
tsutawaru
wird geliefert; vorgestellt werden; übermittelt werden; umkreisen; Zusammengehen; mitgehen
Romaji: kiku
Kana: きく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: hören; zuhören; Fragen
Bedeutung auf Englisch: to hear;to listen;to ask
Definition: Ouça e compreenda a fala e os sons de outras pessoas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (聞く) kiku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (聞く) kiku:
Beispielsätze - (聞く) kiku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Chuukoku wo kiku koto wa taisetsu desu
Es ist wichtig, Ratschläge zu hören.
Es ist wichtig, den Rat zu hören.
- 忠告 - conselho
- を - Objektteilchen
- 聞く - hören
- こと - Substantivierung von Aktion
- は - Themenpartikel
- 大切 - wichtig
- です - Verbo sein no presente.
Shuu no iken wo kiku beki da
Você deve ouvir as opiniões do povo.
- 衆 - significa "multidão" ou "público"
- の - partícula possessiva, indicando que a palavra seguinte pertence à multidão
- 意見 - significa "opinião" ou "ponto de vista"
- を - partícula de objeto, indicando que a palavra anterior é o objeto da ação
- 聞く - verbo que significa "ouvir" ou "escutar"
- べき - Suffix, das eine Verpflichtung oder Pflicht anzeigt
- だ - Verb "to be" im Präsens
Kyōki no nyūsu o kiita
Eu ouvi uma notícia surpreendente.
Eu ouvi notícias surpreendentes.
- 驚きの - surpreendente
- ニュース - notícia
- を - Akkusativpartikel
- 聞いた - ouviu
Sue wo kiite kudasai
Por favor, ouça a minha queixa.
Por favor, ouça o apelo.
- 訴え - substantivo que significa "queixa" ou "acusação".
- を - Teilchen, das das Objekt des Satzes anzeigt.
- 聞いて - verbo 聞く (kiku) no gerúndio, que significa "ouvir".
- ください - verbo くださる (kudasaru) no imperativo, que significa "por favor".
Hanashi wo kiite kudasai
Bitte hören Sie zu, was ich zu sagen habe.
Bitte hören Sie sich die Geschichte an.
- 話 - bedeutet auf Japanisch "Gespräch" oder "Geschichte".
- を - Es ist ein Objektpartikel im Japanischen, das "話" als Objekt des Satzes kennzeichnet.
- 聞いて - Imperativform des Verbs "聞く" (kiku), das "hören" oder "zuhören" bedeutet.
- ください - Es ist eine höfliche Art, um auf Japanisch zu bitten, äquivalent zu "bitte".
Watashi wa anata no hanashi o kikitai desu
Ich möchte deine Geschichte hören.
Ich möchte deine Geschichte hören.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
- あなた (anata) - bedeutet "du" auf Japanisch
- の (no) - Besitzpartikel im Japanischen, verwendet, um anzugeben, dass etwas jemandem gehört.
- 話 (hanashi) - bedeutet auf Japanisch "Geschichte" oder "Gespräch".
- を (wo) - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
- 聞きたい (kikitai) - ich höre, du hörst, er/sie/es hört, wir hören, ihr hört, sie hören
- です (desu) - Höflichkeitsform von "to be" im Japanischen, wird am Ende eines Satzes verwendet
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
kabuseru
cobrir (com alguma coisa); prato algo (com um metal); derramar ou traçar um líquido (em alguma coisa); carregar (uma pessoa com uma culpa)