Übersetzung und Bedeutung von: 羨む - urayamu
Se você já sentiu aquela pontada no peito ao ver alguém com algo que deseja, então conhece bem o significado de 羨む (うらやむ) – "invejar" em japonês. Mas será que essa palavra vai além do sentimento básico de cobiça? Neste artigo, você vai descobrir a etimologia surpreendente por trás do kanji, como os japoneses usam essa expressão no dia a dia e até dicas para memorizar sua escrita. E se você estuda com Anki ou outro método de repetição espaçada, vai adorar as frases práticas que separamos para turbinar seu vocabulário.
O Kanji e sua Origem Curiosa
Das Kanji 羨 é uma obra-prima da linguagem visual. Ele combina o radical de carneiro (羊) com o componente insuficiente (欠) – uma imagem que praticamente grita "quero o que não tenho". Essa combinação pictográfica reflete a essência da inveja: o desejo por algo que pertence a outro. Curiosamente, na China antiga, carneiros eram símbolos de prosperidade, o que torna a associação ainda mais inteligente.
Na escrita moderna, o traço que mais confunde os estudantes é a pequena "perninha" no canto inferior direito do kanji. Muita gente esquece esse detalhe, mas ele é crucial para diferenciar 羨 de caracteres similares. Uma dica? Pense nesse traço como a perna tremula de alguém com inveja – afinal, esse sentimento costuma deixar as pessoas um pouco desequilibradas.
Uso no Japão: Muito Além da Inveja Básica
In Japan, うらやむ carrega nuances que vão desde a admiração genuína até o ressentimento. Diferente do português, onde "inveja" tem quase sempre conotação negativa, os japoneses usam essa palavra também em contextos positivos. Já ouviu um japonês dizer "うらやましい!" com um sorriso? É um elogio disfarçado, como nosso "que sorte a sua!".
Mas atenção: o tom de voz faz toda a diferença. A mesma frase dita com os dentes cerrados pode virar uma farpa afiada. Nas empresas japonesas, por exemplo, esse verbo aparece com frequência em conversas de corredor – muitas vezes acompanhado de um suspiro discreto quando alguém é promovido antes dos colegas. Já entre jovens, é comum ouvir "マジでうらやむ!" (maji de urayamu!) para expressar admiração por um novo celular ou viagem.
Memorização e Erros Comuns
Quer um truque infalível para nunca mais esquecer esse kanji? Associe cada parte a uma cena vívida: imagine um carneiro (羊) olhando com olhos brilhantes para um campo verdejante que lhe falta (欠). Essa imagem bizarra vai grudar na sua memória. Outra pegadinha comum é confundir a pronúncia – lembre-se que o む no final exige um "u" quase mudo, como se você estivesse murmurando o ciúme.
Na hora de conjugar, muitos estudantes tropeçam na forma teinei (polida). Ao invés de inventar, decore esta joia: うらやましいです para o presente e うらやましがっていました para relatar inveja alheia no passado. E se quiser soar como um nativo, experimente a gíria うらやましすぎ! (urayamashisugi!) – perfeita para quando a inveja é grande demais para palavras normais.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 羨む
- 羨む - Basismodell
- 羨まない - Negativo
- 羨みます - Formell
- 羨まれる - passiv
- 羨めば - Bedingungsmäßig
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 羨ましい (urayamashii) - Sentir inveja; desejar o que outro possui.
- うらやむ (urayamu) - Sentir inveja; ter ciúmes do que outra pessoa tem.
- あこがれる (akogareru) - Admiração profunda; desejar ser como alguém, frequentemente sem o tom de inveja.
- ねたむ (netamu) - Invejar; guardar ressentimento por causa do sucesso ou felicidade de alguém.
- しみじみと感じる (shimijimi to kanjiru) - Sentir profundamente; refletir intensamente sobre sentimentos ou experiências, muitas vezes relacionado a nostalgia.
Verwandte Wörter
Romaji: urayamu
Kana: うらやむ
Typ: verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: invejar
Bedeutung auf Englisch: to envy
Definition: Ter inveja das posses ou status de outras pessoas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (羨む) urayamu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (羨む) urayamu:
Beispielsätze - (羨む) urayamu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.