Übersetzung und Bedeutung von: 置く - oku

Das japanische Wort 置く (おく) ist ein essentielles Verb für alle, die die Sprache lernen, mit einer direkten Bedeutung und vielfältigen Anwendungen im Alltag. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man "setzen" oder "etwas irgendwo lassen" auf Japanisch sagt, ist dies das richtige Wort zum Merken. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, die Schrift in Kanji und praktische Beispiele erkunden, die helfen, seine tatsächliche Verwendung zu verstehen. Außerdem werden wir sehen, wie dieses Wort in alltäglichen Situationen auftaucht und Tipps geben, um es im Wortschatz zu verankern.

Bedeutung und Verwendung von 置く im alltäglichen Japanisch

Das Verb 置く (おく) hat die Hauptübersetzung "platzieren" oder "lassen" von etwas an einem bestimmten Ort. Es wird häufig verwendet, um die Handlung des Positionierens von Objekten anzuzeigen, wie in "本を机に置く" (das Buch auf den Tisch legen). Sein Gebrauch geht jedoch über den physischen Sinn hinaus und kann auch in abstrakteren Ausdrücken erscheinen, wie in Entscheidungen oder vorübergehenden Situationen.

Eine interessante Eigenschaft von 置く ist seine Vielseitigkeit. Im Gegensatz zu anderen, restriktiveren Verben passt es sich gut an verschiedene Kontexte an, von der Wohnungspflege bis hin zu Gesprächen darüber, etwas auf später zu verschieben. Diese Flexibilität macht es zu einem sehr häufigen Wort in alltäglichen Gesprächen, das sowohl in informellen als auch in formelleren Situationen vorkommt.

Die Herkunft und Schreibweise des Kanji 置く

Das Kanji 置 setzt sich aus dem Radikal 罒 (Netz) und der Komponente 直 (korrekt, direkt) zusammen. Diese Kombination deutet auf die Idee hin, "etwas an seinen richtigen Platz zu stellen", und verstärkt die Bedeutung des Verbs. Die Etymologie führt zum Altchinesischen, wo das Zeichen ebenfalls die Vorstellung von Positionieren oder Anordnen von Objekten in einer organisierten Weise trug.

Es ist erwähnenswert, dass 置く eines der Kanji ist, das bereits im grundlegenden Niveau der japanischen Sprache gelernt wird, aufgrund seiner praktischen Nützlichkeit. Seine Lesung ist konsistent "おく" in der verbalen Form, was die Memorierung für Studenten erleichtert. Obwohl es andere Kanji mit ähnlicher Aussprache gibt, wie 奥 (Tiefe), vermeidet der Nutzungskontext normalerweise Verwirrung.

Tipps zum Merken und korrekten Gebrauch von 置く

Eine effektive Methode, um das Verb 置く zu verankern, besteht darin, es mit konkreten alltäglichen Handlungen zu verknüpfen. Zum Beispiel, wenn Sie ein Glas auf den Tisch stellen, denken Sie: "コップをテーブルに置く". Diese mentale Verknüpfung häufig zu wiederholen hilft dabei, nicht nur die Bedeutung, sondern auch die grundlegende grammatikalische Struktur zu verinnerlichen. Ein weiterer Tipp ist, seinen Gebrauch in Animes oder Dramen zu beobachten, wo es häufig in Alltagsszenen vorkommt.

Außerdem ist es eine nützliche Neugier, dass 置く oft in Kombination mit anderen Verben erscheint, um zusammengesetzte Ausdrücke zu bilden, wie 置いておく (etwas so lassen, wie es ist). Diese Konstruktionen sind häufig und lohnen sich, studiert zu werden, während das Wissen der Sprache voranschreitet. Suki Nihongo, eines der besten Online-Wörterbücher für Japanisch, bietet klare Beispiele für diese Verwendungen zur Einsichtnahme.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 置く (oku) - setzen, legen
  • おいて (oite) - colocando (gerund form of 置く)
  • おいておく (oite oku) - etwas an einem Ort lassen, platziert halten
  • おいで (oide) - kommen, ankommen, genutzt als ehrenvolle Ausdruck
  • おいでになる (oide ni naru) - vir (ehrenvoll)
  • おいでになります (oide ni narimasu) - kommen (höfliche/ehrenvolle Form von おいでになる)
  • おいでになること (oide ni naru koto) - der Akt des Kommens (ehrenvoll)
  • おいでになると (oide ni naru to) - wenn Sie kommen
  • おいでになるとき (oide ni naru toki) - zu dem Zeitpunkt, an dem Sie kommen (ehrenvoll)
  • おいでになると言う (oide ni naru to iu) - sagen, dass Sie kommen werden (ehrfürchtig)
  • おいでになって (oide ni natte) - kommend (Honorativ, im Gerundium)
  • おいでになって置く (oide ni natte oku) - kommen und setzen (ehrend)
  • おいでになり (oide ni nari) - sehen (ehrwürdig, kontinuierliche Form)
  • おいでになると言われる (oide ni naru to iwareru) - es wird gesagt, dass Sie kommen werden (ehrwürdig)
  • おいでになると言われました (oide ni naru to iwaremashita) - es wurde gesagt, dass Sie kommen werden (ehrenhaft, Vergangenheit)
  • おいでになると言われること (oide ni naru to iwareru koto) - was gesagt wird, dass Sie kommen werden (ehrwürdig)

Verwandte Wörter

aida

Raum; Intervall

基づく

motoduku

fundiert sein; basieren; zu sein aufgrund von

持ち

mochi

1. Halten; Aufladung; Den Besitz behalten; verantwortlich; 2. Verschleiß; Haltbarkeit; Leben; eine Krawatte; 3. Verwenden Sie (SUP)

持つ

motsu

behalten; besitzen; führen

任す

makasu

Vertrauen; für eine Person gehen

離れる

hanareru

getrennt sein von; ausgehen; Geh weg; zu weit weg sein

手元

temoto

verfügbar; die Hand; zu Hause

賜る

tamawaru

gewähren; überprüfen

住む

sumu

erfüllen; wohnen; Leben; verweilen; verweilen

水面

suimen

Wasseroberfläche

置く

Romaji: oku
Kana: おく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: hinstellen; Position; Einfügung; einführen; unterbringen; arrangieren; Kaution; hineinpassen; Installieren; pro.

Bedeutung auf Englisch: to put;to place

Definition: Etwas an einem bestimmten Ort platzieren oder organisieren.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (置く) oku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (置く) oku:

Beispielsätze - (置く) oku

Siehe unten einige Beispielsätze:

棚に本を置いてください。

Tana ni hon o oite kudasai

Bitte stellen Sie die Bücher ins Regal.

Legen Sie das Buch auf das Regal.

  • 棚 (tana) - Regal
  • に (ni) - partítulo indicando localização
  • 本 (hon) - Buch
  • を (wo) - Substantivo indicando objeto direto
  • 置いて (oite) - verbo "colocar" -> Verb "setzen"/"stellen"
  • ください (kudasai) - Bitte or Anfrageausdruck
この位置に置いてください。

Kono ichi ni oite kudasai

Bitte platzieren Sie es in dieser Position.

Bitte platzieren Sie es in dieser Position.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 位置 - Substantiv, das bedeutet "Position" oder "Ort"
  • に - Artigo que indica a ação de colocar algo em um local específico.
  • 置いてください - Verb "okiru" in der Imperativform, was "platzieren" oder "bitte platzieren" bedeutet
前置きが長すぎると話が進まない。

Maeoki ga nagasugiru to hanashi ga susumanai

Wenn die Einführung zu lang ist

Wenn die Einführung zu lang ist, wird die Geschichte nicht fortgesetzt.

  • 前置き (maezuki) - Einführung, Präambel
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 長すぎる (nagasugiru) - sehr lang
  • と (to) - Zitatartikel
  • 話 (hanashi) - Gespräch, Geschichte
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 進まない (susumanai) - nicht vorankommen, nicht vorwärtskommen
床の間には花瓶が置かれています。

Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu

Eine Vase wird zwischen den Böden platziert.

  • 床の間 - traditionelle japanische Alkoven, normalerweise in einem Tatamiraum und zur Präsentation von arte oder dekorativen Gegenständen verwendet
  • には - Ein japanischer Begriff, der den Standort von etwas angibt.
  • 花瓶 - Blumentopf
  • が - Japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
  • 置かれています - Japanisches Verb, das "platziert" oder "positioniert" bedeutet
机の上に本が置いてあります。

Moto no ue ni hon ga oite arimasu

Da ist ein Buch auf dem Tisch.

Da ist ein Buch auf dem Tisch.

  • 机 (máquina) - Substantiv mit der Bedeutung Tisch oder Schreibtisch
  • の (no) - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
  • 上 (ue) - Substantiv mit der Bedeutung "oben
  • に (ni) - Partikel, die den Standort angibt
  • 本 (hon) - Substantiv, das Buch bedeutet.
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 置いて (oite) - Verb mit der Bedeutung platzieren oder legen
  • あります (arimasu) - Verb, das bedeutet, zu existieren oder anwesend zu sein
私は本を机に置きました。

Watashi wa hon o tsukue ni okimashita

Ich legte das Buch auf den Tisch.

Ich legte das Buch auf meinen Tisch.

  • 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
  • は (wa) - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
  • 本 (hon) - bedeutet "Buch" auf Japanisch
  • を (wo) - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
  • 机 (tsukue) - bedeutet "Tisch" auf Japanisch
  • に (ni) - Lokalisierungspartikel im Japanischen, der verwendet wird, um den Ort anzugeben, an dem etwas passiert ist.
  • 置きました (okimashita) - die Vergangenheitsform des Verbs "okiru", das im Japanischen "platzieren" bedeutet.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

及ぶ

oyobu

erreichen; greifen bis; hinzufügen; passieren mit; erweitern; passen; passen

居る

iru

sei aufgeregt); existieren

逆らう

sakarau

dagegen sein; ablehnen; ungehorsam; herausfordern

受け止める

uketomeru

ergreifen; Stoppen Sie den Schlag; reagieren auf; nehmen

設ける

moukeru

criar; estabelecer

置く