Übersetzung und Bedeutung von: 縫う - nuu

A palavra japonesa 縫う[ぬう] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender como esse verbo funciona pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar o significado de 縫う, sua origem, exemplos práticos e até dicas para memorizá-lo de forma eficiente.

Além de desvendar a tradução literal de 縫う, vamos analisar como essa palavra é percebida na cultura japonesa e em que contextos ela aparece com mais frequência. Seja para quem estuda o idioma ou para quem se interessa por curiosidades linguísticas, este guia vai trazer informações úteis e relevantes sobre um termo que vai além do simples ato de costurar.

Significado e uso de 縫う

O verbo 縫う[ぬう] significa, em sua definição mais básica, "costurar". Ele é usado para descrever a ação de unir tecidos ou outros materiais com linha e agulha. No entanto, seu uso não se limita apenas ao sentido literal. Em contextos mais amplos, 縫う pode aparecer em expressões metafóricas, como "縫うように進む" (avançar como se estivesse costurando), indicando um movimento cuidadoso e preciso.

Vale destacar que 縫う é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Por exemplo, a forma passada é 縫った[ぬった], e a forma negativa é 縫わない[ぬわない]. Esse detalhe é importante para quem está estudando japonês, pois ajuda a evitar erros comuns na hora de formar frases.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji

O kanji 縫 é composto pelo radical 糸 (ito, que significa "fio" ou "linha") e pelo componente 逢 (que sugere encontro ou conexão). Essa combinação reforça a ideia de unir algo por meio de linhas, o que faz todo sentido considerando o significado da palavra. A presença do radical 糸 em 縫う não é coincidência, já que ele aparece em vários outros kanjis relacionados a tecelagem e costura, como 織る[おる] (tecer) e 編む[あむ] (tricotar).

Embora 縫う seja a leitura mais comum, o kanji 縫 também pode ser lido como "hou" em compostos como 縫合[ほうごう] (sutura médica). Esse tipo de variação é frequente no japonês e mostra como um mesmo ideograma pode assumir diferentes pronúncias dependendo do contexto em que é usado.

Dicas para memorizar 縫う

Uma maneira eficaz de fixar 縫う na memória é associá-lo a situações do cotidiano. Por exemplo, pense em alguém costurando um botão em uma camisa ou reparando um rasgo em um tecido. Visualizar a ação ajuda a criar uma conexão mais forte com a palavra. Outra estratégia é praticar com frases simples, como "母はドレスを縫う" (minha mãe costura um vestido), para ver o verbo em uso.

Além disso, vale a pena notar que 縫う tem um som semelhante a "nuu", que pode lembrar o movimento de passar a agulha para frente e para trás. Essa associação fonética, ainda que simples, pode ser um recurso extra para quem está começando a aprender japonês e precisa de macetes para reter novos vocábulos.

Kulturelle Kuriositäten und Nutzung

No Japão, a arte de costurar tem uma longa tradição, especialmente em técnicas como o sashiko, um tipo de bordado funcional que era usado para reforçar tecidos. O verbo 縫う aparece frequentemente nesse contexto, seja em manuais de artesanato ou em discussões sobre preservação cultural. Essa relação entre linguagem e ofício mostra como certas palavras estão profundamente ligadas às práticas sociais.

Outro aspecto interessante é o uso de 縫う em expressões menos literais. Em narrativas, por exemplo, é possível encontrar construções como "道を縫うように歩く" (caminhar como se estivesse costurando o caminho), que transmitem a ideia de movimento sinuoso ou cuidadoso. Essas nuances demonstram como o japonês aproveita termos concretos para descrever ações abstratas de maneira poética.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 縫製する (Hōsei suru) - Nähen, herstellen.
  • 縫い合わせる (Nui awaseru) - Zusammen nähen, Teile eines Stoffes verbinden.
  • 縫い付ける (Nui tsukeru) - Nähen, mit Naht befestigen.
  • 縫い直す (Nui naosu) - Die Naht neu machen.
  • 縫い込む (Nui komu) - In etwas einnähen.
  • 縫い目を作る (Nui me o tsukuru) - Eine Naht erstellen (Stich).
  • 縫い合わす (Nui awasu) - Nahtteile anpassen (bezieht sich auf das gleichzeitige Verbinden und Anpassen).
  • 縫い留める (Nui tomeru) - Nähen, um etwas an seinem Platz zu halten.
  • 縫い合せる (Nui awaseru) - Zusammen nähen, ähnlich wie 縫い合わせる.

Verwandte Wörter

綴じる

tojiru

zu binden; einordnen

縮める

chidimeru

verkürzen; reduzieren; verringern; schrumpfen

縫う

Romaji: nuu
Kana: ぬう
Typ: Substantiv, Verb
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: zu nähen

Bedeutung auf Englisch: to sew

Definition: Um die Ränder des Stoffes etc. zu nähen, indem man sie mit Faden verbindet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (縫う) nuu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (縫う) nuu:

Beispielsätze - (縫う) nuu

Siehe unten einige Beispielsätze:

ミシンで縫い物をするのが好きです。

Mishin de nui mono wo suru no ga suki desu

Ich nähe gerne mit einer Nähmaschine.

Ich nähe gerne mit einer Nähmaschine.

  • ミシン (mishin) - Nähmaschine
  • で (de) - Teilchen, das das Mittel oder Werkzeug angibt, das zur Ausführung der Aktion verwendet wird
  • 縫い物 (naimono) - Nähen, Nähen
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • する (suru) - machen, durchführen
  • のが (noga) - Partikel, die anzeigt, dass der vorangegangene Satz eine Begründung oder Erklärung für den folgenden Satz ist
  • 好き (suki) - Wie Liebe
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
私は母から縫い方を教わった。

Watashi wa haha kara nuikata o osowatta

Ich lernte mit meiner Mutter zu nähen.

Ich lernte von meiner Mutter zu nähen.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes markiert und anzeigt, dass das Gesprächsthema "ich" ist.
  • 母 (haha) - substantiv, das "Mutter" bedeutet
  • から (kara) - Partikel, die den Ursprung oder Ausgangspunkt einer Handlung angibt, in diesem Fall "bei meiner Mutter".
  • 縫い方 (nuikata) - Substantiv mit der Bedeutung "Art des Nähens".
  • を (wo) - das Teilchen, das das direkte Objekt im Satz kennzeichnet, in diesem Fall "die Art zu nähen"
  • 教わった (osowatta) - Ich habe gelernt, wie man näht.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv, Verb

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv, Verb

縫う