Übersetzung und Bedeutung von: 締め切り - shimekiri

Das japanische Wort 締め切り (しめきり, shimekiri) ist ein gebräuchlicher Begriff im Alltag Japans, besonders in beruflichen und akademischen Umfeldern. Wenn Sie bereits Japanisch gelernt haben oder mit Fristen arbeiten, sind Sie höchstwahrscheinlich schon einmal darauf gestoßen. Aber was bedeutet es genau? Wie wird es im Alltag verwendet? Und warum ist es so wichtig, seinen kulturellen Kontext zu verstehen? In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, die Herkunft und die praktischen Anwendungen dieses Wortes untersuchen, sowie Tipps, um es effizient zu memorisieren.

Die Bedeutung und der Ursprung von 締め切り

締め切り (shimekiri) besteht aus zwei Kanji: 締 (shime), was "ziehen" oder "schließen" bedeutet, und 切 (kiri), was als "schneiden" oder "Grenze" übersetzt werden kann. Zusammen vermitteln sie die Idee einer "Frist" oder "Enddatum". Dieses Wort wird häufig in Kontexten verwendet, in denen eine Aufgabe innerhalb eines bestimmten Zeitraums abgeschlossen werden muss, wie z.B. akademische Arbeiten, Zahlungen oder Anmeldungen.

Obwohl es keine genauen Aufzeichnungen darüber gibt, wann 締め切り im Japanischen entstanden ist, wurde ihr Gebrauch während der Industrialisierung Japans populär, als die Organisation von Fristen für Unternehmen und Institutionen essentiell wurde. Heute ist sie eines der am häufigsten verwendeten Wörter in formellen und informellen Umgebungen und spiegelt die Bedeutung von Pünktlichkeit in der japanischen Kultur wider.

Wie wird 締め切り im japanischen Alltag verwendet?

In Japan werden Fristen ernst genommen, und 締め切り ist ein Wort, das ständig in E-Mails, Ankündigungen und beruflichen Gesprächen vorkommt. Zum Beispiel kann ein Lehrer zu den Schülern sagen: "レポートの締め切りは明日です" (Der Abgabetermin für den Bericht ist morgen). Ebenso verwenden Unternehmen diesen Ausdruck häufig, um die Abgabetermine für Projekte oder Dokumente festzulegen.

Der Respekt vor Fristen ist tief in der japanischen Kultur verwurzelt, wo Verspätungen als mangelndes Engagement angesehen werden. Daher ist es wichtig, das Wort 締め切り korrekt zu verstehen und zu verwenden, um sich effizient in Japan zu kommunizieren, sei es in akademischen oder beruflichen Situationen.

Tipps zum Merken von 締め切り und seiner korrekten Verwendung

Eine effektive Möglichkeit, sich die Bedeutung von 締め切り einzuprägen, besteht darin, sie mit dem Konzept „Zeit schneiden“ zu verbinden, da das Kanji 切 (kiri) auf eine Grenze hinweist. Zudem hilft das Üben mit alltäglichen Sätzen, wie „締め切りに間に合う?“ (Wirst du den Termin einhalten?), das Vokabular auf natürliche Weise zu festigen.

Eine weitere Strategie besteht darin, zu beobachten, wie das Wort in Animes, Dramen oder Studienmaterialien erscheint. Oft verstärkt der Kontext, in dem 締め切り verwendet wird, seine Bedeutung und erleichtert das Erinnern. Wenn Sie Japanisch lernen, kann es eine großartige Möglichkeit sein, dieses Wort regelmäßig in Ihr Anki oder auf Flashcards aufzunehmen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 期限 (kigen) - Frist oder festgelegte Zeitgrenze für etwas.
  • デッドライン (deddorain) - Enddatum normalerweise in einem strengeren oder formelleren Kontext, wie Arbeit oder Projekt.
  • 終了期限 (shūryōkigen) - Frist für den Abschluss; oft in Kontexten von Aktivitäten oder Veranstaltungen verwendet.
  • 締切 (shimekiri) - Datum oder Frist für den Abschluss einer Aufgabe ist oft eine praktische Art, sich auf Deadlines zu beziehen.
  • 最終期限 (saishūkigen) - Letzte Frist, wobei betont wird, dass es nach diesem Datum keine Verlängerungen geben wird.

Verwandte Wörter

募集

boshuu

Rekrutierung; Anwendungen aufnehmen

日付

kaduke

Datum; treffen

締め切り

Romaji: shimekiri
Kana: しめきり
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Schließung; schneiden; Ende; Begriff; geschlossen; Kein Einlass

Bedeutung auf Englisch: closing;cut-off;end;deadline;Closed;No Entrance

Definition: Der Tag und die Stunde, um etwas zu beenden.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (締め切り) shimekiri

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (締め切り) shimekiri:

Beispielsätze - (締め切り) shimekiri

Siehe unten einige Beispielsätze:

締め切りまであと一週間です。

Shimekiri made ato ichi shuukan desu

Es ist nur noch eine Woche bis zum Abgabetermin.

  • 締め切り (shimekiri) - Endtermin
  • まで (made) - bis zu
  • あと (ato) - reste
  • 一週間 (isshukan) - Eine Woche
  • です (desu) - sein
締め切りが近づいています。

Shimekiri ga chikazuite imasu

Die Frist rückt näher.

  • 締め切り (shimekiri) - Endtermin, Deadline
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 近づいています (chikadzuite imasu) - es kommt näher

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

締め切り