Übersetzung und Bedeutung von: 締め切り - shimekiri
A palavra japonesa 締め切り (しめきり, shimekiri) é um termo comum no cotidiano do Japão, especialmente em ambientes profissionais e acadêmicos. Se você já estudou japonês ou trabalha com prazos, provavelmente já se deparou com ela. Mas o que exatamente significa? Como ela é usada no dia a dia? E por que é tão importante entender seu contexto cultural? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e a origem de 締め切り
締め切り (shimekiri) é composta por dois kanjis: 締 (shime), que significa "apertar" ou "fechar", e 切 (kiri), que pode ser traduzido como "cortar" ou "limite". Juntos, eles formam a ideia de um "prazo final" ou "data limite". Essa palavra é frequentemente usada em contextos onde há uma tarefa a ser concluída dentro de um período específico, como trabalhos acadêmicos, pagamentos ou inscrições.
Embora não haja registros exatos sobre quando 締め切り surgiu no idioma japonês, seu uso se popularizou durante o período de industrialização do Japão, quando a organização de prazos se tornou essencial para empresas e instituições. Hoje, ela é uma das palavras mais recorrentes em ambientes formais e informais, refletindo a importância da pontualidade na cultura japonesa.
Como 締め切り é usada no cotidiano japonês
No Japão, prazos são levados a sério, e 締め切り é uma palavra que aparece constantemente em e-mails, avisos e conversas profissionais. Por exemplo, um professor pode dizer aos alunos: "レポートの締め切りは明日です" (O prazo do relatório é amanhã). Da mesma forma, empresas costumam usar essa expressão para definir datas de entrega de projetos ou documentos.
O respeito aos prazos está profundamente enraizado na cultura japonesa, onde atrasos são vistos como falta de comprometimento. Por isso, entender e utilizar corretamente a palavra 締め切り é essencial para quem deseja se comunicar de forma eficiente no Japão, seja em situações acadêmicas ou profissionais.
Dicas para memorizar 締め切り e seu uso correto
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 締め切り é associá-la ao conceito de "cortar o tempo", já que o kanji 切 (kiri) remete a um limite. Além disso, praticar com frases do dia a dia, como "締め切りに間に合う?" (Você vai conseguir cumprir o prazo?), ajuda a fixar o vocabulário de forma natural.
Outra estratégia é observar como a palavra aparece em animes, dramas ou materiais de estudo. Muitas vezes, o contexto em que 締め切り é usada reforça sua importância e facilita a memorização. Se você está aprendendo japonês, incluir essa palavra no seu Anki ou em flashcards pode ser uma ótima maneira de revisá-la regularmente.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 期限 (kigen) - Frist oder festgelegte Zeitgrenze für etwas.
- デッドライン (deddorain) - Enddatum normalerweise in einem strengeren oder formelleren Kontext, wie Arbeit oder Projekt.
- 終了期限 (shūryōkigen) - Frist für den Abschluss; oft in Kontexten von Aktivitäten oder Veranstaltungen verwendet.
- 締切 (shimekiri) - Datum oder Frist für den Abschluss einer Aufgabe ist oft eine praktische Art, sich auf Deadlines zu beziehen.
- 最終期限 (saishūkigen) - Letzte Frist, wobei betont wird, dass es nach diesem Datum keine Verlängerungen geben wird.
Romaji: shimekiri
Kana: しめきり
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Schließung; schneiden; Ende; Begriff; geschlossen; Kein Einlass
Bedeutung auf Englisch: closing;cut-off;end;deadline;Closed;No Entrance
Definition: Der Tag und die Stunde, um etwas zu beenden.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (締め切り) shimekiri
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (締め切り) shimekiri:
Beispielsätze - (締め切り) shimekiri
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shimekiri made ato ichi shuukan desu
Es ist nur noch eine Woche bis zum Abgabetermin.
- 締め切り (shimekiri) - Endtermin
- まで (made) - até
- あと (ato) - restante
- 一週間 (isshukan) - Eine Woche
- です (desu) - sein
Shimekiri ga chikazuite imasu
Die Frist rückt näher.
- 締め切り (shimekiri) - Endtermin, Deadline
- が (ga) - Subjektpartikel
- 近づいています (chikadzuite imasu) - es kommt näher
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv