Übersetzung und Bedeutung von: 継ぐ - tsugu

Das japanische Wort 継ぐ[つぐ] trägt tiefgehende Bedeutungen und praktische Anwendungen im Alltag Japans. Wenn Sie die Sprache lernen oder einfach nur neugierig auf kulturelle Ausdrücke sind, geht das Verständnis seines Gebrauchs über die bloße Übersetzung hinaus. In diesem Artikel werden wir von der grundlegenden Bedeutung bis hin zu kulturellen Nuancen gehen, einschließlich Tipps zur Einprägung und Beispielen, wie es in der japanischen Gesellschaft erscheint. Hier bei Suki Nihongo streben wir stets danach, präzise und nützliche Informationen für Ihr Lernen zu bieten.

Bedeutung und Verwendung von 継ぐ

Das Verb 継ぐ[つぐ] kann als "erben", "nachfolgen" oder "etwas fortsetzen" übersetzt werden. Es wird häufig in Kontexten verwendet, in denen eine Übertragung von Verantwortung, Wissen oder Gegenständen von einer Generation zur anderen erfolgt. Zum Beispiel ein Sohn, der das Familienunternehmen übernimmt, oder ein Handwerker, der seine Techniken an einen Lehrling weitergibt.

Neben der wörtlichen Bedeutung erscheint 継ぐ auch in subtileren Situationen, wie der Fortführung von Traditionen oder Werten. Im Gegensatz zu Worten wie 受け継ぐ (das betont, etwas bereits Bestehendes zu empfangen), impliziert 継ぐ eine aktive Handlung, etwas in Bewegung zu halten. Diese Unterscheidung ist wesentlich, um Verwirrungen beim Bilden von Sätzen auf Japanisch zu vermeiden.

Ursprung und Bestandteile der Kanji

Das Kanji 継 setzt sich aus dem Radikal 糸 (Faden, Linie) und dem Zeichen 圭 (ein altes Zeichen, das Jade oder Noblesse repräsentiert) zusammen. Diese Kombination suggeriert die Idee, Elemente von Wert über die Zeit zu "verbinden" oder "anzuschließen". Quellen wie Kanjipedia bestätigen diese Beziehung zur Kontinuität und verstärken die Bedeutung, Bindungen oder Vermächtnisse zu bewahren.

Es ist erwähnenswert, dass 継ぐ kein archaisches Verb ist – es wird sowohl in formeller Sprache als auch im Alltag häufig verwendet. Sein Kanji erscheint auch in Begriffen wie 継続 (Kontinuität) und 継承 (Nachfolge), was seine Relevanz in verschiedenen Kontexten zeigt.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Methode, um 継ぐ zu verankern, ist, es mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie an Geschichten von Familien, die seit Jahrhunderten traditionelle Berufe ausüben, wie z. B. Keramiker oder Teemeister. Diese Beispiele veranschaulichen das Verb gut in Aktion. Ein weiterer Tipp ist, Lernkarten mit Sätzen wie 家業を継ぐ (das Familiengeschäft übernehmen) zu erstellen, um zu üben.

Vermeiden Sie, 継ぐ mit 続ける (eine Handlung fortsetzen) zu verwechseln. Während das erste Erbrecht oder Ersatz impliziert, bezieht sich das zweite darauf, Aktivitäten ohne notwendigerweise eine Übertragung fortzusetzen. Dieser Unterschied zeigt sich deutlich in echten Dialogen und sogar in Texten von japanischen Liedern, wo 継ぐ oft auf emotionale Bindungen zwischen Generationen hinweist.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 受け継ぐ (uketsugu) - Erbschaften oder Traditionen, die an die nächste Generation weitergegeben werden.
  • 継承する (keishō suru) - Übertragung von Wissen, Praktiken oder Eigenschaften.
  • 継がる (tsugaru) - Fortfahren oder etwas, das bereits existiert, sucedieren.
  • 継ぎ足す (tsugitasu) - Etwas zu einem bereits bestehenden Teil hinzufügen.
  • 継ぎ接ぐ (tsugisugu) - Teile auf intermediäre Weise verbinden.
  • 継ぎ目を合わせる (tsugime o awaseru) - Die Verbindungen von zwei Objekten ausrichten oder vereinen.
  • 継手を作る (tsugite o tsukuru) - Eine Verbindung oder Verbindung zwischen zwei Teilen herstellen.
  • 継ぎ合わせる (tsugiawaseru) - Teile miteinander kombinieren oder verbinden.
  • 継続する (keizoku suru) - Die Existenz von etwas über die Zeit zu perpetuieren.
  • 継ぎ足しする (tsugitasu suru) - Etwas zu einer Fortsetzung hinzufügen, ähnlich wie "継ぎ足す".
  • 継ぎ足して補う (tsugitasu shite oginau) - Fügen Sie etwas hinzu und ergänzen Sie es, um es vollständig zu machen.
  • 継ぎ足して補充する (tsugitasu shite hojū suru) - Hinzufügen, um aufzufüllen oder was fehlte zu ergänzen.
  • 継ぎ足して補完する (tsugitasu shite hokan suru) - Hinzufügen, um das Bestehende zu ergänzen und die Gesamtheit zu stärken.
  • 継ぎ足して補強する (tsugitasu shite hikyō suru) - Hinzufügen, um die Struktur von etwas Bestehendem zu stärken oder zu verbessern.
  • 継ぎ足して追加する (tsugitasu shite tsuika suru) - Etwas kumulativ hinzufügen.
  • 継ぎ足して増やす (tsugitasu shite fuyasu) - Hinzufügen, um zu erhöhen oder zu erweitern.
  • 継ぎ足して拡張する (tsugitasu shite kakuchō suru) - Hinzufügen mit dem Ziel, etwas zu erweitern.

Verwandte Wörter

受け継ぐ

uketsugu

erben; geschehen; die Kontrolle übernehmen

物語る

monogataru

sagen; um anzuzeigen

弾く

hajiku

zum Drehen; zum Knacken

述べる

noberu

erklären; äußern; zu erwähnen

乗せる

noseru

in etwas hineinlegen; an Bord bringen; mitnehmen; jemanden teilnehmen lassen; auferlegen

縫う

nuu

zu nähen

続く

tsuduku

fortgesetzt werden

続ける

tsudukeru

fortsetzen; bleiben; weitermachen

次ぐ

tsugu

nebeneinander klassifizieren; kommen

語る

kataru

sprechen; erzählen; rezitieren

継ぐ

Romaji: tsugu
Kana: つぐ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: erfolgreich

Bedeutung auf Englisch: to succeed

Definition: Vom Eltern und Vorfahren geerbt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (継ぐ) tsugu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (継ぐ) tsugu:

Beispielsätze - (継ぐ) tsugu

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は祖父の仕事を継ぐつもりです。

Watashi wa sofu no shigoto wo tsugu tsumori desu

Ich beabsichtige, der Arbeit meines Großvaters zu folgen.

Ich werde die Arbeit meines Großvaters übernehmen.

  • 私 - Pronomen "ich"
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Thema des Satzes "ich" ist.
  • 祖父 - Großvater
  • の - besitzanzeigendes Pronomen, das besagt, dass der Großvater "mein" ist.
  • 仕事 - Arbeit
  • を - direktes Objektpartikel, der anzeigt, dass die Arbeit das Objekt der Handlung ist
  • 継ぐ - "weitermachen", "Nachfolger"
  • つもり - Ausdruck, der Absicht oder Planung zeigt
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
私は祖父から受け継いだ家族の伝統を大切にしています。

Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu

Ich schätze die Tradition meiner Familie, die ich von meinem Großvater geerbt habe.

Ich schätze die von meinem Großvater geerbte Familientradition.

  • 私 - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 祖父 - Substantiv, das auf Japanisch "Großvater" bedeutet
  • から - Teilchen, das den Ursprung oder Ausgangspunkt angibt
  • 受け継いだ - Verb, das "erben" oder "als Erbe erhalten" bedeutet
  • 家族 - Substantiv mit der Bedeutung "Familie" auf Japanisch
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 伝統 - Substantiv mit der Bedeutung "Tradition" auf Japanisch
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 大切にしています - verbaler Ausdruck, der "schätzen" oder "Bedeutung beimessen" bedeutet

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

継ぐ