Übersetzung und Bedeutung von: 給仕 - kyuuji

Das japanische Wort 給仕[きゅうじ] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen für diejenigen, die die Sprache studieren oder sich für die Kultur Japans interessieren. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung im japanischen Alltag erkunden. Darüber hinaus werden wir seinen kulturellen Kontext verstehen und einige Tipps geben, wie man es leichter im Gedächtnis behalten kann.

Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, was 給仕 bedeutet oder wie man es in alltäglichen Sätzen anwendet, wird Ihnen dieser Text helfen. Lassen Sie uns von der Schreibweise in Kanji bis hin zu praktischen Beispielen, die für Studierende und Neugierige nützlich sein können, alles enthüllen. Begleiten Sie uns, um alles über dieses Wort und seine Verwendung in der japanischen Sprache zu erfahren.

Bedeutung und Verwendung von 給仕

給仕, ausgesprochen als きゅうじ (kyūji), bezieht sich auf den Akt des Servierens von Speisen oder Getränken, insbesondere in formellen oder professionellen Kontexten. Es wird oft mit Kellnern, Barkeepern oder jeder Person in Verbindung gebracht, die diese Funktion in Restaurants, Veranstaltungen oder sogar in Privathaushalten erfüllt. Das Wort hat einen höflicheren Ton und kann in Situationen verwendet werden, die eine gewisse Formalität erfordern.

Anders als bei den informelleren Begriffen wie ウエイター (ueitā, "Kellner" auf Englisch) trägt 給仕 eine traditionellere Konnotation. Sie findet in Umgebungen wie Ryokan (japanische Gasthäuser) oder in Zeremonien statt, bei denen der Service ein wesentlicher Bestandteil des Erlebnisses ist. Ihr Gebrauch beschränkt sich nicht nur auf Restaurants, sondern kann auch in häuslichen Kontexten angewendet werden, wenn jemand die Gäste während einer Mahlzeit bedient.

Herkunft und Schrift in Kanji

Das Wort 給仕 setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 給 (kyū), was "liefern" oder "versorgen" bedeutet, und 仕 (ji), das mit "dienen" oder "arbeiten" in Verbindung steht. Zusammen vermitteln sie die Idee von "etwas servieren, das bereitgestellt wurde", was angesichts ihrer aktuellen Bedeutung vollkommen sinnvoll ist. Diese Kombination spiegelt gut die Funktion von jemandem wider, der die Rolle spielt, Lebensmittel oder Getränke zu servieren.

Es ist erwähnenswert, dass 仕 ein Kanji ist, das in anderen Wörtern im Zusammenhang mit Dienstleistung vorkommt, wie 仕事 (shigoto, "Arbeit") und 仕える (tsukaeru, "dienen"). Diese Verbindung hilft zu verstehen, warum 給仕 mit Serviceaktivitäten in Verbindung steht. Obwohl es im Alltag nicht sehr gebräuchlich ist, erleichtert seine logische Struktur das Memorieren für diejenigen, die bereits mit diesen Zeichen vertraut sind.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Eine effektive Möglichkeit, sich an 給仕 zu erinnern, ist, das erste Kanji (給) mit "Versorgung" zu verbinden, wie in 給料 (kyūryō, "Gehalt"), und das zweite (仕) mit "Dienst". Darüber nachzudenken, "Dienst leisten" zu "versorgen", kann helfen, die Bedeutung zu verankern. Ein weiterer Tipp ist, mit Phrasen wie 給仕係 (kyūjigakari) zu üben, die sich speziell auf einen Kellner oder eine Person beziehen, die für das Servieren zuständig ist.

Kurioserweise wurde 給仕 in der Vergangenheit häufiger verwendet, insbesondere in aristokratischen Kontexten oder in wohlhabenden Familien mit Hausangestellten. Heutzutage, obwohl es immer noch in formellen Situationen vorkommt, sind Begriffe wie ウエイター oder 店員 (ten'in, "Ladenangestellter") im Alltag verbreiteter. Dennoch ist es nützlich, 給仕 zu kennen, um das Japanisch in seiner traditionelleren und höflicheren Form zu verstehen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 仕える (tsukaeru) - Dienen (jemandem); sich widmen
  • 仕え役 (tsukaeyaku) - Servierolle; Funktion zu servieren
  • ウェイター (weitea) - Kellner, normalerweise männlich
  • ウエイター (ueitaa) - Kellner, Schreibvariante
  • サーバー (saabaa) - Server; Kellner, in moderneren Kontexten verwendet
  • ホール係 (hooru gake) - Salonsmitarbeiter; verantwortlich für die Betreuung im Salon
  • 接客係 (sekkyaku gake) - Mitarbeiter; Mitarbeiter, der Kunden bedient
  • ウェイティングスタッフ (weitingu sutaffu) - Service-Team (Warte); Mitarbeiter, die Kunden betreuen

Verwandte Wörter

給仕

Romaji: kyuuji
Kana: きゅうじ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Büro (Mädchen); Buchseite; Kellner

Bedeutung auf Englisch: office boy (girl);page;waiter

Definition: Versorgung mit Lebensmitteln, Getränken und Dienstleistungen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (給仕) kyuuji

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (給仕) kyuuji:

Beispielsätze - (給仕) kyuuji

Siehe unten einige Beispielsätze:

私はレストランで給仕をしています。

Watashi wa resutoran de kyuji o shiteimasu

Ich arbeite als Kellner in einem Restaurant.

Ich serviere in einem Restaurant.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • レストラン (resutoran) - Japanisches Wort, das "Restaurant" bedeutet
  • で (de) - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
  • 給仕 (kyuushi) - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Kellner/Kellnerin".
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • しています (shiteimasu) - Das Verb, das die Handlung des "gerade etwas zu tun" im gegenwärtigen Moment angibt, lautet "estar fazendo" in Portugiesisch.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

学校

gakkou

Schule

域外

ikigai

außerhalb der Gegend

好評

kouhyou

Popularität; guten Ruf

海岸

kaigan

Küste; Strand

玄関

genkan

Verboten; Eingangshalle

給仕