Übersetzung und Bedeutung von: 経済 - keizai

A palavra japonesa 経済[けいざい] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado vai além da simples tradução, refletindo aspectos históricos e sociais do país. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas curiosidades que ajudam a entender seu peso na língua japonesa.

Significado e tradução de 経済[けいざい]

経済[けいざい] é frequentemente traduzido como "economia" em português, mas seu sentido abrange tanto o aspecto financeiro quanto a administração de recursos. No Japão, ela aparece em contextos que vão desde discussões políticas até notícias do dia a dia. A palavra carrega uma noção de organização e gestão, seja em escala nacional ou pessoal.

Vale destacar que, embora o termo seja parecido com o português, seu uso pode variar. Enquanto no ocidente "economia" muitas vezes se refere apenas a sistemas monetários, no japonês ela também pode sugerir eficiência ou aproveitamento racional. Essa nuance é importante para evitar mal-entendidos em conversas ou leituras.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

A escrita de 経済 combina dois kanjis: 経 (gerenciar, passar por) e 済 (resolver, concluir). Juntos, eles formam a ideia de "administrar assuntos práticos" ou "gerenciar a sociedade". Essa composição reflete influências do chinês clássico, onde o termo originalmente significava "governar e auxiliar o povo".

Curiosamente, a adoção moderna do significado econômico surgiu durante o período Meiji (1868-1912), quando o Japão buscava termos para conceitos ocidentais. Estudiosos adaptaram 経済 para traduzir "economy" do inglês, mantendo a raiz histórica mas expandindo seu sentido. Essa transformação mostra como a língua japonesa absorve e reinterpreta ideias estrangeiras.

Alltägliche und kulturelle Verwendung

No Japão atual, 経済 é uma palavra de alta frequência, aparecendo em jornais, discursos políticos e até em conversas sobre orçamento doméstico. Ela é central em debates sobre crescimento, inflação ou políticas públicas. Empresas usam termos derivados como 経済的 (econômico) para destacar eficiência em produtos ou serviços.

Culturalmente, a valorização da gestão cuidadosa de recursos faz com que 経済 carregue uma conotação positiva quando associada a planejamento. Por outro lado, em contextos informais, jovens podem usar a palavra com ironia para falar de restrições financeiras pessoais, mostrando como seu significado se adapta a diferentes gerações.

Tipps zum Merken

Uma forma eficaz de lembrar 経済 é associar seus kanjis a imagens concretas. O primeiro caractere, 経, aparece em palavras como 経験 (experiência) – algo que "passa por" você. Já 済 remete a conclusão, como em 済みません (desculpe). Pensar em "gerenciar até resolver" ajuda a fixar o conceito.

Outra estratégia é notar que けいざい soa similar a "que sai", o que pode ser uma associação útil para falantes de português. Apesar de não ter relação etimológica, esse recurso mnemônico já foi recomendado por professores de japonês em materiais didáticos para iniciantes.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 経済学 (Keizaigaku) - Estudo da economia
  • 財政 (Zaisei) - Finanças públicas
  • 金融 (Kin'yuu) - Setor financeiro, operações de crédito
  • マネー (Manē) - Dinheiro, moeda
  • 財務 (Zaimu) - Gestão financeira, finanças corporativas
  • 財政学 (Zaiseigaku) - Estudo das finanças públicas
  • 財政政策 (Zaisei seisaku) - Políticas fiscais
  • 財政学者 (Zaiseigakusha) - Estudioso ou especialista em finanças públicas
  • 財政問題 (Zaisei mondai) - Problemas financeiros ou questões fiscais

Verwandte Wörter

安定

antei

Stabilität; Gleichgewicht

保健

hoken

Gesundheitserhaltung; Hygiene; Hygiene

不景気

fukeiki

Geschäftsrezession; harte Zeiten; Depression; Melancholie; Verdunkelung

破産

hasan

Insolvenz (persönlich)

知識

chishiki

Wissen; Information

大臣

daijin

Ministro do Gabinete

自由

jiyuu

Freiheit; Autonomie; wie es dir gefällt

植民地

shokuminchi

colônia

採算

saisan

lucro

国民

kokumin

National; Menschen; Bürger

経済

Romaji: keizai
Kana: けいざい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: Wirtschaft; Geschäft; Finanzen.

Bedeutung auf Englisch: economics;business;finance;economy

Definition: Um campo das ciências sociais que trata das atividades de produção das pessoas, da alocação de recursos e da troca de bens.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (経済) keizai

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (経済) keizai:

Beispielsätze - (経済) keizai

Siehe unten einige Beispielsätze:

生産は経済の基盤です。

Seisan wa keizai no kiban desu

Die Produktion ist die Grundlage der Wirtschaft.

Die Produktion ist die Grundlage der Wirtschaft.

  • 生産 - produção
  • は - Themenpartikel
  • 経済 - economia
  • の - Besitzpartikel
  • 基盤 - base/fundação
  • です - Verbo sein no presente.
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

Wohlstand bedeutet wirtschaftliche Entwicklung.

Die Entwicklung der Wirtschaft hat Bedeutung.

  • 好況 - bedeutet "Wohlstand" oder "gute wirtschaftliche Lage".
  • は - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "gute wirtschaftliche Situation".
  • 経済 - "economia" in German is "Wirtschaft".
  • の - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "der Wirtschaft".
  • 発展 - bedeutet "Entwicklung" oder "Wachstum".
  • を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt, in diesem Fall "Wirtschaftsentwicklung".
  • 意味します - Verb mit der Bedeutung "bedeutet" oder "hat die Bedeutung von".
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Die Transportbranche spielt eine wichtige Rolle in der Volkswirtschaft.

Die Transportbranche spielt eine wichtige Rolle in der Volkswirtschaft.

  • 運輸業 - Transportindustrie
  • は - Themenpartikel
  • 国 - Land
  • の - Besitzpartikel
  • 経済 - economia
  • にとって - für
  • 重要な - wichtig
  • 役割 - Papier
  • を果たしています - desempenha
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

Die Währung hat einen signifikanten Einfluss auf die Wirtschaft eines Landes.

Die Währung hat erhebliche Auswirkungen auf die Volkswirtschaft.

  • 通貨 - bedeutet "Währung" auf Japanisch.
  • 国 - Das bedeutet "Land" auf Japanisch.
  • 経済 - "economia" em alemão é "Wirtschaft".
  • 大きな - "groß" auf Japanisch.
  • 影響 - bedeutet "Auswirkung" auf Japanisch.
  • 与えます - bedeutet "geben" auf Japanisch, aber in diesem Kontext kann es als "haben" oder "ausüben" übersetzt werden.
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Die verarbeitende Industrie spielt eine wichtige Rolle in der japanischen Wirtschaft.

Die verarbeitende Industrie spielt eine wichtige Rolle in der japanischen Wirtschaft.

  • 製造業 - Fertigungsindustrie
  • は - Partícula de tópico
  • 日本の - Nach Japan
  • 経済にとって - Zur Wirtschaft
  • 重要な - Wichtig
  • 役割を果たしています - Spielt eine Rolle
膨脹した経済は持続可能ではない。

Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai

Eine aufgeblähte Wirtschaft ist nicht nachhaltig.

Die expandierte Wirtschaft ist nicht nachhaltig.

  • 膨脹した - Das Wort "expandido" oder "geschwollen" bedeutet auf Deutsch "inflado".
  • 経済 - Wirtschaft
  • は - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 持続可能 - Die Wortzusammensetzung bedeutet "nachhaltig" oder "langfristig tragfähig".
  • ではない - "es ist nicht".
経済の悪化が深刻化しています。

Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu

Die Verschlechterung der Wirtschaft wird immer schlimmer.

Die Wirtschaft wird immer schlechter.

  • 経済 (keizai) - economia
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 悪化 (akka) - Verschlechterung, Verschlechterung
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 深刻化 (shinkokka) - Verschlimmerung, Intensivierung
  • しています (shiteimasu) - die polierte Form des Verbs "suru" (machen)
経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

Die wirtschaftliche Stagnation hat einen großen Einfluss auf die Bürger.

Die wirtschaftliche Stagnation hat erhebliche Auswirkungen auf die Menschen.

  • 経済 (keizai) - economia
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 国民 (kokumin) - Bürger des Landes
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 大きな (ookina) - groß
  • 影響 (eikyou) - Einfluss, Auswirkung
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 与える (ataeru) - geben, gewähren
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Die Industrie spielt eine wichtige Rolle in der japanischen Wirtschaft.

Die Industrie spielt in der japanischen Wirtschaft eine wichtige Rolle.

  • 工業 (kougyou) - indústria
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 日本 (nihon) - Japan
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 経済 (keizai) - economia
  • にとって (nitotte) - für
  • 重要な (juuyouna) - wichtig
  • 役割 (yakuwari) - Papier
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - desempenha
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Der Handel ist ein wichtiger Wirtschaftszweig.

Der Wirtschaftsbereich ist ein wichtiger Bereich der Wirtschaftswissenschaften.

  • 商業 - comércio
  • は - Themenpartikel
  • 経済 - economia
  • の - Besitzpartikel
  • 重要な - wichtig
  • 分野 - campo, área
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

kame

Ton-Marihuana

uchi

eigenes Zuhause)

硬貨

kouka

moeda

運河

unga

Kanal; schiffbar

改善

kaizen

Verbesserung; Erweiterung; Inkrementelle und kontinuierliche Verbesserung

経済