Übersetzung und Bedeutung von: 終点 - shuuten
Das japanische Wort 終点 [しゅうてん] ist ein gebräuchlicher Begriff im Alltag Japans, insbesondere im Kontext von Verkehr und Reisen. Wenn Sie im Land jemals einen Zug oder Bus genommen haben, sind Sie wahrscheinlich auf dieses Wort gestoßen. Aber was bedeutet es genau? In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, praktischen Gebrauch und sogar einige interessante Fakten darüber erkunden, wie die Japaner dieses Wort wahrnehmen. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach Interesse an der Sprache haben, wird Ihnen dieser Leitfaden helfen, 終点 klar und nützlich zu verstehen.
Neben der wörtlichen Übersetzung werden wir auch analysieren, wie dieses Wort in verschiedenen Situationen verwendet wird, von Schildern an Bahnhöfen bis hin zu metaphorischeren Ausdrücken. Wenn du 終点 effizient einprägen oder einfach entdecken möchtest, wie es in der japanischen Kultur vorkommt, lies weiter. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, präzise und zugängliche Erklärungen zu bieten, für alle, die die Sprache unkompliziert beherrschen möchten.
Bedeutung und Übersetzung von 終点
終点 [しゅうてん] besteht aus zwei Kanji: 終, das "Ende" oder "Abschluss" bedeutet, und 点, das mit "Punkt" oder "Ort" übersetzt werden kann. Zusammengenommen formen sie die Idee von "Endpunkt" oder "Terminal". Dieses Wort wird häufig verwendet, um das endgültige Ziel eines Zuges, Busses oder eines anderen Verkehrsmittels anzuzeigen. Zum Beispiel, wenn Sie in einer U-Bahn-Linie sind, ist 終点 die letzte Station dieser Route.
Es ist erwähnenswert, dass, obwohl 終点 häufig mit Transportmitteln assoziiert wird, es auch in anderen Kontexten auftreten kann. In Wettbewerben kann es zum Beispiel die Ziellinie bezeichnen. In abstrakteren Situationen kann es das Ende eines Zyklus oder Prozesses symbolisieren. Die Flexibilität dieses Begriffs zeigt, wie die japanische Sprache konkret und symbolisch auf natürliche Weise verbinden kann.
Ursprung und Verwendung des Kanji 終点
Die Etymologie von 終点 geht auf die benutzten Kanji zurück. Das Zeichen 終 erscheint in Wörtern wie 終了 [しゅうりょう] (Abschluss) und 終わる [おわる] (beenden), stets mit der Vorstellung von einem Ende. 点 hingegen ist ein vielseitiges Kanji, das in Begriffen wie 地点 [ちてん] (Standort) und 点線 [てんせん] (Punktlinie) vorkommt. Diese Kombination ist nicht zufällig: Sie spiegelt die Präzision des Japanischen wider, Wörter zu schaffen, die vollständige Ideen mit wenigen Zeichen vermitteln.
Interessanterweise ist 終点 ein Wort, das im Laufe der Jahre keine großen Veränderungen erfahren hat. Sein Gebrauch bleibt stabil, insbesondere in formellen und informellen Kontexten im Zusammenhang mit Transport. Anders als bei anderen Begriffen, die umgangssprachliche Bedeutungen gewonnen haben, hat 終点 seine Essenz bewahrt. Das macht es zu einer ausgezeichneten Wahl für Japanischlernende, da seine Bedeutung konsistent und leicht anwendbar ist.
Wie man 終点 einprägt und Verwirrung vermeidet
Ein nützlicher Tipp, um 終点 zu verinnerlichen, besteht darin, sie mit alltäglichen Situationen zu verbinden. Wenn Sie schon einmal mit dem Zug in Japan gereist sind, denken Sie daran, dass die Ankündigungen immer 終点 erwähnen, um auf die letzte Station hinzuweisen. Eine weitere Strategie ist, sie mit gegensätzlichen Wörtern zu kontrastieren, wie 起点 [きてん] (Startpunkt). Dieser Gegensatz hilft, die Bedeutung beider im Wortschatz zu verstärken.
Es ist wichtig, 終点 nicht mit ähnlichen Begriffen wie 最後 [さいご] (letzte) oder 終わり [おわり] (Ende) zu verwechseln. Während diese sich auf etwas Allgemeines beziehen, hat 終点 eine spezifischere Bedeutung im Hinblick auf einen physischen Standort oder eine Endstufe. Auf diese Details zu achten, macht einen großen Unterschied bei der korrekten Verwendung des Wortes in Gesprächen oder Texten.
Endpunkt in der japanischen Kultur und Medien
Neben der praktischen Verwendung erscheint 終点 häufig in Songtexten, Dramen und sogar Animes. Oft wird es metaphorisch verwendet, um über Abschiede oder das Ende von Reisen zu sprechen. In Serien wie "Shinkansen Henkei Robo Shinkalion" wird der Begriff beispielsweise wörtlich verwendet, um die Strecke der Hochgeschwindigkeitszüge zu beschreiben, und zeigt damit seine Relevanz im japanischen Vorstellungsvermögen.
Ein weiterer interessanter Aspekt ist, wie 終点 kulturelle Werte Japans widerspiegelt. Die Pünktlichkeit und Organisation des öffentlichen Verkehrs sind weltweit bekannt, und dieses Wort symbolisiert ein Stück dieser Effizienz. Zu wissen, dass es einen klaren "Endpunkt" gibt, vermittelt ein Gefühl von Ordnung und Vorhersehbarkeit, was in der japanischen Gesellschaft sehr geschätzt wird. Daher geht das Verständnis von 終点 über die Sprache hinaus – es ist auch ein Fenster zu wichtigen Aspekten der Kultur des Landes.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 終着点 (Shuuchakuten) - Endstation, das Ende der Linie.
- 終わり (Owari) - Ende, Fazit.
- 終わり地点 (Owari-chiten) - Punkt, der Ort, an dem etwas endet.
- 終点地 (Shuu-tenchi) - Ort des Endhaltepunkts, Zielpunkt.
- 終点地点 (Shuu-tenchiten) - Ort der Endhaltestelle, die Lage betonend.
- 終点の地点 (Shuu-ten no chiten) - Ort des Endpunkts, das einen spezifischen Standort detailliert.
Romaji: shuuten
Kana: しゅうてん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Terminal; Letzte Station (zum Beispiel Zug)
Bedeutung auf Englisch: terminus;last stop (e.g train)
Definition: Das endgültige Ziel einer Reise oder Route.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (終点) shuuten
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (終点) shuuten:
Beispielsätze - (終点) shuuten
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shūten ni tōchaku shimashita
Wir kamen am Endpunkt an.
Ich habe den Endpunkt erreicht.
- 終点 (shūten) - bedeutet "Endpunkt" oder "Endziel".
- に (ni) - ist eine Partikel, die den Ort anzeigt, an dem etwas passiert.
- 到着 (tōchaku) - bedeutet "Ankunft" oder "Ausstieg".
- しました (shimashita) - ist die Vergangenheitsform des Verbs "fazer" oder "realizar". In diesem Fall bedeutet es, dass die Handlung des Erreichens des Endpunkts bereits abgeschlossen wurde.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv