Übersetzung und Bedeutung von: 粗い - arai

Wenn Sie bereits auf das japanische Wort gestoßen sind 粗い (あらい) e ficou curioso sobre seu significado, etimologia ou como ela é usada no dia a dia, você está no lugar certo. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre esse termo que pode significar "grosseiro" ou "áspero", mas também carrega nuances interessantes na língua japonesa. Além de entender sua origem e escrita, você vai descobrir como memorizá-la com facilidade e até mesmo algumas curiosidades que a tornam especial. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar dicas valiosas para fixar essa palavra de vez no seu vocabulário.

Das Kanji não é dos mais comuns, mas aparece em contextos que vão desde texturas físicas até comportamentos. Será que ele tem relação com outros ideogramas? Como os japoneses o utilizam em expressões do cotidiano? E por que ele pode ser confundido com palavras parecidas? Vamos desvendar tudo isso sem rodeios, com exemplos práticos e até um toque cultural para você não esquecer mais.

A origem e escrita do kanji 粗い

Das Ideogramm é composto pelo radical de "arroz" (米) combinado com o elemento "primeiro" (且), sugerindo uma ideia de algo não refinado, como grãos que não passaram por um processo completo de polimento. Essa imagem mental ajuda a entender por que ele carrega significados como "grosseiro" ou "áspero". Na verdade, essa é uma das formas mais eficazes de memorizar kanjis: associando seus componentes a histórias visuais.

Na escrita, é importante prestar atenção à ordem dos traços, especialmente no lado direito do caractere. Um erro comum é inverter a sequência do elemento 且, o que pode dificultar o reconhecimento da letra. Na prática, os japoneses usam esse kanji não só para texturas físicas, como madeira áspera ou tecido grosseiro, mas também para ações feitas sem cuidado, como um trabalho mal acabado ou uma análise superficial.

Como 粗い é usado no cotidiano japonês

Imagine entrar em uma loja de móveis no Japão e tocar uma mesa de madeira não lixada. O vendedor pode dizer que a superfície está 粗い, indicando que ela não foi polida adequadamente. Esse é o uso mais literal, mas a palavra também aparece em contextos abstratos. Um chefe pode reclamar que um relatório está "arai" se os dados foram coletados de maneira desleixada, sem a profundidade necessária.

Curiosamente, em certas regiões do Japão, especialmente em dialetos locais, você pode ouvir variações na pronúncia ou até usos ligeiramente diferentes. Em Osaka, por exemplo, há uma tendência a usar termos mais diretos para descrever coisas grosseiras, então 粗い pode aparecer com mais frequência em situações específicas. Vale lembrar que, embora não seja uma palavra extremamente comum, seu entendimento é essencial para quem quer dominar nuances do idioma.

Tipps zum Merken und Verwechseln vermeiden

Uma das melhores maneiras de fixar 粗い é criar associações mentais. Pense em "arroz (米) que não foi bem preparado (且)", mantendo a ideia de algo não refinado. Outra estratégia é contrastá-la com antônimos como 細かい (komakai), que significa "detalhado" ou "fino". Essa oposição ajuda o cérebro a criar conexões mais sólidas.

Se você gosta de aprender com música ou séries, fique atento a cenas onde personagens reclamam da qualidade de algo. Em animes sobre artesãos ou cozinheiros, por exemplo, essa palavra aparece quando algo não atinge o padrão esperado. E para praticar, que tal tentar descrever objetos ao seu redor usando 粗い quando apropriado? Aplicar o vocabulário no mundo real é sempre a melhor forma de internalizá-lo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 荒い (Arai) - Rude, áspero ou violento
  • ざらざらした (Zarazara shita) - Textura áspera, irregular
  • 大雑把な (Ouzappa na) - Grosseiro, falta de atenção a detalhes
  • 粗野な (Soya na) - Rude, grosseiro, sem refinamento
  • 粗末な (Sōmatsu na) - Simples, insignificante, de baixa qualidade

Verwandte Wörter

粗い

Romaji: arai
Kana: あらい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n3, jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: unhöflich; rauh

Bedeutung auf Englisch: coarse;rough

Definition: A superfície é irregular e áspera. Ou seu comportamento ou palavras são rudes.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (粗い) arai

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (粗い) arai:

Beispielsätze - (粗い) arai

Siehe unten einige Beispielsätze:

この木材は粗いです。

Kono mokuzai wa arai desu

Esta madeira é áspera.

Esta madeira é difícil.

  • この - Demonstrativpronomen, das die Nähe anzeigt, gleichbedeutend mit "dieser" oder "diese".
  • 木材 - substantivo que significa "madeira"
  • は - Topikpartikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 粗い - adjetivo que significa "áspero" ou "rugoso"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.

Andere Wörter vom Typ: adjetivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo

真剣

shinken

Schwere; aufrichtige Ernsthaftigkeit

近い

chikai

nächste; schließen; kurz

国産

kokusan

Produtos domésticos

清純

seijyun

pureza; inocência

ずるずる

zuruzuru

Ton oder Ziehen; lose; nicht schlüssige, aber unerwünschte Situation; Dann