Übersetzung und Bedeutung von: 策 - saku

A palavra japonesa 策 [さく] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como esse é essencial para expandir seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra é utilizada no cotidiano japonês.

Além de desvendar a tradução de 策, também veremos como ela aparece em expressões comuns e como os japoneses a empregam em diferentes situações. Seja para enriquecer seus estudos ou simplesmente para satisfazer sua curiosidade, este guia vai ajudar você a dominar mais um pedaço do fascinante universo da língua japonesa.

Significado e tradução de 策 [さく]

A palavra 策 pode ser traduzida como "plano", "estratégia" ou "medida". Ela é frequentemente usada para se referir a ações pensadas com antecedência, seja em contextos cotidianos ou mais formais. Diferente de palavras como 方法 (método) ou 手段 (meio), 策 carrega uma nuance de cálculo e intencionalidade, quase como um "plano bem arquitetado".

Em japonês, é comum encontrá-la em combinações como 対策 (contramedida) ou 政策 (política governamental). Esses compostos mostram como 策 está ligada a ideias de solução e planejamento. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, pode ter ouvido frases como "次の策を考えよう" (vamos pensar no próximo plano), onde a palavra aparece de maneira natural e direta.

Origem e escrita do kanji 策

O kanji 策 é composto pelo radical de bambu (竹) e pelo componente 朿, que antigamente representava algo afiado ou pontiagudo. Essa combinação sugere a ideia de "talos de bambu cortados para fazer tábuas de escrita", já que no passado os chineses usavam essas tábuas para registrar estratégias militares e planos importantes. Com o tempo, o significado evoluiu para "plano" ou "método".

Vale destacar que 策 não é um kanji dos mais frequentes no dia a dia, mas aparece com regularidade em contextos específicos, como política, negócios e até em jogos de estratégia. Seu uso remonta à China antiga, mas foi incorporado ao japonês com o mesmo sentido prático e objetivo que tem hoje. Para memorizá-lo, uma dica é associar o radical de bambu à ideia de algo "estruturado" – assim como um plano bem elaborado.

Kultureller Gebrauch und Kontext in Japan

No Japão, 策 é uma palavra que muitas vezes aparece em discussões sobre eficiência e resolução de problemas. Empresas e governos frequentemente falam em 施策 (medidas implementadas) ou 経営策 (estratégias de gestão), mostrando como o termo está ligado a ações pensadas para alcançar resultados. Não é à toa que ela também aparece em manuais de administração e livros sobre táticas.

Fora do ambiente corporativo, 策 pode ser usada até em situações mais leves, como em jogos de tabuleiro ou esportes. Por exemplo, um jogador de shogi (xadrez japonês) pode dizer "この策は効く" (essa estratégia funciona). A palavra reflete uma mentalidade comum no Japão: a de que bons resultados vêm de preparo e antecipação, não apenas de improviso.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 計画 (Keikaku) - Planejamento, um plano detalhado para alcançar um objetivo.
  • 手段 (Shudan) - Meio, instrumento ou método utilizado para atingir um objetivo.
  • 方法 (Hōhō) - Método, uma maneira específica de realizar uma tarefa ou processo.
  • 方策 (Hōsaku) - Medida ou estratégia, normalmente usada em contextos para resolver problemas ou implementar planos.
  • 策略 (Sakuraku) - Estratégia, um plano de ação mais abrangente, geralmente em um contexto competitivo.

Verwandte Wörter

方策

housaku

Wohnung; Politik

対策

taisaku

Gegenplan; Gegenbestand

政策

seisaku

medidas políticas; política

プラン

puran

Plan

いい加減

iikagen

moderado; correto; aleatório; não minucioso; vago; irresponsável; sem entusiasmo

i

es hängt davon ab

安全

anzen

Sicherheit

遊び

asobi

spielen

コース

ko-su

curso

カンニング

kanningu

gerissen; schummeln

Romaji: saku
Kana: さく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Wohnung; Politik

Bedeutung auf Englisch: plan;policy

Definition: Um método ou meio para atingir um determinado propósito ou objetivo.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (策) saku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (策) saku:

Beispielsätze - (策) saku

Siehe unten einige Beispielsätze:

方策を練り上げる必要がある。

Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru

Es muss eine Strategie entwickelt werden.

Es müssen Maßnahmen entwickelt werden.

  • 方策 - bedeutet "Estratégia" auf Japanisch.
  • を - partítulo do artigo.
  • 練り上げる - Verb mit der Bedeutung "ausarbeiten" oder "entwickeln".
  • 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essentiell".
  • が - Subjektpartikel.
  • ある - Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
この政策は物議を醸している。

Kono seisaku wa butsugi wo nameru shite iru

Esta política está causando controvérsia.

Esta política é controversa.

  • この - dieser
  • 政策 - substantivo "política"
  • は - Themenpartikel
  • 物議 - substantivo "controvérsia"
  • を - Akkusativpartikel
  • 醸している - verbo "causar, produzir" conjugado no presente progressivo
この問題は解決策がダブる可能性がある。

Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru

Dieses Problem kann eine Lösung sein.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 問題 - Substantiv, der "Problem" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 解決策 - Zusammengesetztes Substantiv, das "Lösung" bedeutet
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • ダブる - Das Verb, das "duplicar" ou "repetir" bedeutet, ist "wiederholen".
  • 可能性 - Substantiv, das "Möglichkeit" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • ある - Verb mit der Bedeutung "existieren"
問題は解決策を見つけることです。

Mondai wa kaiketsusaku o mitsukeru koto desu

Das Problem ist, eine Lösung zu finden.

  • 問題 (mondai) - Problem
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 解決策 (kaiketsusaku) - solução
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 見つける (mitsukeru) - finden
  • こと (koto) - Abstraktes Substantiv
  • です (desu) - Verbo ser/estar
外相は日本の外交政策を担当します。

Gaisou wa Nihon no gaikou seisaku wo tantou shimasu

Der Außenminister ist für die japanische Außenpolitik verantwortlich.

  • 外相 - Außenminister
  • は - Beschriftungsmarke
  • 日本 - Japan
  • の - Partícula de posse
  • 外交政策 - Außenpolitik
  • を - Akkusativpartikel
  • 担当します - Verantwortlich für
対策を考えなければなりません。

Taisaku wo kangaenakereba narimasen

Wir müssen über vorbeugende Maßnahmen nachdenken.

Man muss Maße berücksichtigen.

  • 対策 (taisaku) - Präventivmaßnahme
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 考える (kangaeru) - pensar
  • なければなりません (nakereba narimasen) - es muss gemacht werden, es ist erforderlich
政策は国の未来を決める重要な要素です。

Seisaku wa kuni no mirai o kimeru juuyou na youso desu

Die Politik ist ein wichtiges Element, das über die Zukunft des Landes entscheidet.

Die Politik ist ein wichtiger Faktor für die Zukunft des Landes.

  • 政策 (seisaku) - Política
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 国 (kuni) - Land
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 決める (kimeru) - Decidir
  • 重要な (juuyou na) - Wichtig
  • 要素 (yousou) - Element
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar
策を練る

Saku wo neru

Significa "Planejar uma estratégia".

Plano

  • 策 - significa "estratégia" ou "plano".
  • を - Artikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt.
  • 練る - verbo que significa "elaborar" ou "criar".
自殺は決して解決策ではありません。

Jisatsu wa kesshite kaiketsusaku de wa arimasen

Selbstmord ist keine Lösung.

  • 自殺 - suicídio
  • は - Themenpartikel
  • 決して - niemals, auf keinen Fall
  • 解決策 - Lösung, Antwort
  • ではありません - formale Verneinung

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

策