Übersetzung und Bedeutung von: 税金 - zeikin
Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Kultur Japans sind, sind Sie wahrscheinlich schon auf das Wort 税金 (ぜいきん, zeikin) gestoßen. Es ist ein wichtiger Bestandteil des alltäglichen Vokabulars, besonders für diejenigen, die im Land leben oder sich mit persönlichen Finanzen beschäftigen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und wie es in der japanischen Gesellschaft wahrgenommen wird, sowie Tipps zur effektiven Einprägung erkunden.
Steuern ist eines dieser Wörter, das häufig in Nachrichten, Formularen und Gesprächen über Wirtschaft auftaucht. Seine Verwendung geht über den bürokratischen Kontext hinaus und spiegelt Werte und soziale Verpflichtungen in Japan wider. Sein Verständnis und seine Anwendung können nicht nur für Studierende der japanischen Sprache nützlich sein, sondern auch für diejenigen, die die Funktionsweise der japanischen Gesellschaft besser verstehen möchten.
Die Bedeutung und der Ursprung von 税金
Das Wort 税金 besteht aus zwei Kanji: 税 (zei), was "Steuer" bedeutet, und 金 (kin), das als "Geld" oder "Gold" übersetzt werden kann. Zusammen bilden sie den Begriff, der die obligatorische Zahlung an den Staat bezeichnet, also "Steuern". Diese Konstruktion ist direkt und erleichtert die Assoziation mit ihrer Bedeutung, was das Merken einfacher macht.
Die Herkunft des Kanji 税 geht auf das antike China zurück, wo es verwendet wurde, um Steuern und Abgaben darzustellen. In Japan wurde sein Gebrauch während der Edo-Zeit gefestigt, als das Steuererhebungssystem strukturierter wurde. 金 hingegen ist eines der ältesten und vielseitigsten Kanji und kommt in verschiedenen Wörtern vor, die mit Finanzen zu tun haben.
Wie 税金 in Japan verwendet wird
Im japanischen Alltag erscheint 税金 in verschiedenen Kontexten, von Diskussionen über öffentliche Politik bis hin zu informellen Gesprächen über Gehälter. Viele Japaner beschweren sich über die hohen Steuern, insbesondere wenn es um den Konsum (消費税, shōhizei) oder das Einkommen geht. Es gibt jedoch auch ein Gefühl der kollektiven Verantwortung, zu öffentlichen Dienstleistungen wie Gesundheit und Bildung beizutragen.
Eine interessante Tatsache ist, dass Japan ein relativ einfaches Steuersystem im Vergleich zu anderen Ländern hat, aber die Bürokratie für Ausländer herausfordernd sein kann. Den Begriff 税金 zu kennen, ist nützlich, um Formulare auszufüllen, Gehaltsabrechnungen zu verstehen und sogar steuerliche Fragen mit Kollegen zu diskutieren.
Tipps zum Merken von 税金
Eine effektive Möglichkeit, 税金 zu verinnerlichen, besteht darin, die Kanjis mit mentalen Bildern zu verknüpfen. Zum Beispiel kann 税 (Steuer) als ein "Schnitt" im Gehalt erinnert werden, während 金 (Geld) ein universelles Symbol ist. Eine weitere Strategie ist die Verwendung des Wortes in alltäglichen Sätzen, wie "今月の税金は高い" (kogetsu no zeikin wa takai – "Die Steuern in diesem Monat sind hoch").
Darüber hinaus können Apps wie Anki helfen, den Begriff regelmäßig zu wiederholen. Das Erstellen von Flashcards mit praktischen Beispielen verstärkt das Gedächtnis. Wenn Sie bereits in Japan leben, ist es auch eine hervorragende Möglichkeit, den Wortschatz zu festigen, auf Nachrichten oder Diskussionen über Steuerreformen zu achten.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 公共料金 (Kōkyō ryōkin) - Öffentliche Tarife
- 税 (Zei) - Steuer
- 財政収入 (Zaisei shūnyū) - Steuerrezepte
- 税収 (Zeishū) - Steuerertrag
- 税金収入 (Zeikin shūnyū) - Einnahmen aus Steuern
- 税金収益 (Zeikin shūeki) - Steuereinnahmen
- 税収益 (Zeishūeki) - Steuerergebnis
Romaji: zeikin
Kana: ぜいきん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Steuer; Pflicht
Bedeutung auf Englisch: tax;duty
Definition: Eine öffentliche Last, die den Bewohnern eines Landes oder einer Region auferlegt wird.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (税金) zeikin
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (税金) zeikin:
Beispielsätze - (税金) zeikin
Siehe unten einige Beispielsätze:
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
Die Abzüge sind ein wichtiges Mittel zur Steuerreduzierung.
Die Abzüge sind ein wichtiges Mittel zur Reduzierung der Steuern.
- 控除 - Die Bedeutung von "Deduktion" auf Japanisch ist "推論" (suiron).
- は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 税金 - "tax" em japonês significa 税 (zei).
- を - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt.
- 減らす - "Diminuir" em japonês significa 減る (heru).
- ため - bedeutet "für" oder "um zu" auf Japanisch.
- の - es ist ein grammatikalisches Partikel, das Besitz oder Zuweisung anzeigt.
- 重要な - Das Wort für "wichtig" auf Japanisch ist 大事 (だいじ, daiji).
- 手段 - bedeutet "Mitte" oder "Form" auf Japanisch.
- です - Es ist eine höfliche Art, etwas auf Japanisch auszudrücken.
Zeikin wo harau no wa gimu desu
Steuern zahlen ist ein Muss.
Die Zahlung von Steuern ist obligatorisch.
- 税金 - Steuer
- を - Objektteilchen
- 払う - Zahlen
- のは - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 義務 - Pflicht
- です - Verbo sein in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
