Übersetzung und Bedeutung von: 祝賀 - shukuga
A palavra japonesa 祝賀 [しゅくが] carrega um significado especial relacionado a celebrações e felicitações. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre expressões usadas em contextos formais e festivos, entender o uso dessa palavra pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é aplicada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la corretamente.
Significado e uso de 祝賀
祝賀 [しゅくが] significa "congratulação" ou "celebração", sendo usada em contextos onde há uma comemoração formal, como casamentos, inaugurações ou eventos importantes. Diferente de palavras mais informais como おめでとう (omedetou), しゅくが carrega um tom mais solene e respeitoso, frequentemente aparecendo em discursos, cerimônias ou documentos oficiais.
Um exemplo comum é o termo 祝賀会 [しゅくがかい], que se refere a uma "recepção festiva" ou "banquete de comemoração". Empresas e instituições costumam usar essa expressão para marcar conquistas significativas, como aniversários corporativos ou lançamentos de projetos. Seu uso reflete a importância dada ao reconhecimento público e coletivo na cultura japonesa.
Herkunft und Schrift in Kanji
A palavra 祝賀 é composta por dois kanjis: 祝 (shuku), que significa "celebrar" ou "felicitar", e 賀 (ga), que também carrega o sentido de "congratulação". Ambos os caracteres têm raízes antigas na língua chinesa, sendo incorporados ao japonês com significados similares. A combinação reforça a ideia de uma celebração formal, muitas vezes ligada a rituais e tradições.
Vale destacar que o kanji 祝 aparece em outras palavras relacionadas a festividades, como 祝日 (shukujitsu, "feriado") e 祝宴 (shukuen, "banquete festivo"). Já 賀 é menos comum no dia a dia, mas ainda assim aparece em termos como 年賀状 (nengajou, "cartão de ano novo"). Essa relação entre os kanjis ajuda a entender por que 祝賀 é uma palavra mais formal e específica.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Uma maneira eficaz de fixar 祝賀 é associá-la a situações de congratulação formal. Pense em eventos como formaturas, premiações ou aniversários de longa data – contextos onde essa palavra seria apropriada. Outra dica é criar flashcards com exemplos como 祝賀の言葉 (shukuga no kotoba, "palavras de congratulação") para praticar o uso em frases.
Curiosamente, 祝賀 não é uma palavra usada com frequência em conversas casuais. Seu aparecimento é mais comum em jornais, discursos ou convites oficiais. Isso a torna especialmente útil para quem precisa de japonês profissional ou acadêmico, mas menos relevante para interações do dia a dia. Saber quando e como empregá-la demonstra um entendimento mais aprofundado da língua.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 祝福 (shukufuku) - Benção, felicitações.
- 祝い (iwai) - Celebração, comemoração, geralmente em eventos festivos.
- 祝辞 (shukuji) - Discurso de congratulação, mensagens de parabéns.
- 祝宴 (shukuen) - Banquete de celebração.
- 祝祭 (shukusai) - Festival de celebração.
- 祝儀 (shukugi) - Presentes ou doações para celebrar um evento, geralmente em casamentos ou cerimônias.
Romaji: shukuga
Kana: しゅくが
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: celebração; parabéns
Bedeutung auf Englisch: celebration;congratulations
Definition: Para comemorar e esperar sucesso e felicidade.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (祝賀) shukuga
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (祝賀) shukuga:
Beispielsätze - (祝賀) shukuga
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shukuga no kotoba wo okurimasu
Envio palavras de felicitações.
Vou te dar uma palavra de felicitações.
- 祝賀 - felicitação, congratulação
- の - Besitzpartikel
- 言葉 - Wort, Ausdruck
- を - Akkusativpartikel
- 贈ります - presentear, oferecer
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv