Übersetzung und Bedeutung von: 短所 - tansho
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 短所[たんしょ]. Ela aparece com frequência em conversas do dia a dia, materiais de estudo e até em animes. Mas o que exatamente ela significa? E como os japoneses a utilizam no contexto cultural? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Significado e tradução de 短所
短所 é composto por dois kanjis: 短 (tan), que significa "curto" ou "fraco", e 所 (sho), que pode ser traduzido como "lugar" ou "aspecto". Juntos, eles formam a palavra que representa "ponto fraco", "defeito" ou "desvantagem". É um termo bastante usado para descrever características negativas de pessoas, objetos ou situações.
Em inglês, a tradução mais comum é "shortcoming" ou "weakness", mas também pode ser interpretada como "flaw" dependendo do contexto. Vale notar que 短所 não é uma palavra extremamente formal, mas também não é considerada coloquial demais – ela se encaixa bem em conversas cotidianas e textos escritos.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit im Japanischen
No Japão, falar sobre os próprios 短所 é comum em entrevistas de emprego e avaliações pessoais. Os japoneses costumam ser diretos ao apontar defeitos, mas sempre com um tom de humildade e disposição para melhorar. Por exemplo, em uma entrevista, alguém pode dizer: 「私の短所は慎重すぎることです」 (Meu ponto fraco é ser excessivamente cauteloso).
Curiosamente, 短所 é menos usado em contextos informais entre amigos, onde palavras como 欠点 (kettem) ou ダメなところ (dame na tokoro) podem soar mais naturais. Ainda assim, ela aparece com frequência em livros, artigos e discussões profissionais, sendo uma palavra de médio uso no vocabulário japonês.
Dicas para memorizar 短所
Uma forma eficaz de fixar essa palavra é associar os kanjis que a compõem. 短 (tan) aparece em outras palavras como 短い (mijikai, "curto") e 短期 (tanki, "curto prazo"), enquanto 所 (sho) é encontrado em termos como 場所 (basho, "lugar") e 台所 (daidokoro, "cozinha"). Essa conexão ajuda a entender o significado de forma mais intuitiva.
Outra dica é praticar com frases simples, como 「この方法には短所がある」 (Este método tem desvantagens). Repetir o termo em diferentes contextos reforça a memorização e ajuda a internalizar seu uso correto.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 欠点 (Ketten) - Nachteil, Fehler; eher im Zusammenhang mit Mängeln in einem System oder Produkt.
- 弱点 (Jakuten) - Schwächen; meist im Kontext von Fähigkeiten oder Fertigkeiten.
- 不足点 (Busokuten) - Schwachstelle; betont den Mangel oder das Fehlen eines spezifischen Aspekts.
Verwandte Wörter
Romaji: tansho
Kana: たんしょ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Defekt; Demerit; Schwachstelle
Bedeutung auf Englisch: defect;demerit;weak point
Definition: Schwächen oder Schwächen in Dingen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (短所) tansho
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (短所) tansho:
Beispielsätze - (短所) tansho
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi no tansho wa okorippoi koto desu
Meine Schwäche ist wütend.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 短所 - Nomen, das "Fehler" oder "Schwäche" bedeutet.
- は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
- 怒りっぽい - Adjektiv mit der Bedeutung "reizbar" oder "zum Zorn neigend"
- こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv