Übersetzung und Bedeutung von: 瞬間 - shunkan

A palavra japonesa 瞬間[しゅんかん] carrega um significado profundo e ao mesmo tempo cotidiano, representando um conceito que todos vivenciamos, mas nem sempre paramos para refletir. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no Japão, tanto na linguagem formal quanto no dia a dia. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela cultura do país, entender 瞬間 vai enriquecer seu conhecimento sobre como os japoneses percebem o tempo e os momentos efêmeros da vida.

Além de desvendar a tradução e a escrita correta, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que mostram por que essa palavra é tão especial. Seja em animes, músicas ou conversas do cotidiano, 瞬間 aparece com frequência, capturando a essência de instantes únicos. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, buscamos sempre trazer informações precisas e úteis para quem quer aprender de verdade.

O significado e a origem de 瞬間

瞬間[しゅんかん] é composta por dois kanjis: 瞬 (shun), que significa "piscar" ou "momento breve", e 間 (kan), que representa "intervalo" ou "espaço". Juntos, eles formam a ideia de um "instante", um período tão curto que mal percebemos sua passagem. É como o tempo que leva para piscar os olhos – rápido, quase imperceptível, mas cheio de significado.

Essa palavra não tem uma origem mitológica ou histórica complexa, mas sua construção reflete a sensibilidade japonesa para detalhes sutis. Enquanto em português usamos termos como "momento" ou "instante", 瞬間 carrega uma nuance mais precisa, quase física, de algo que acontece entre um estado e outro. Não é à toa que ela aparece tanto em contextos poéticos quanto científicos.

Como 瞬間 é usada no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses empregam 瞬間 para descrever desde eventos corriqueiros até experiências marcantes. Frases como "瞬間を大切に" (shunkan o taisetsu ni – valorize o momento) são comuns, mostrando como a cultura local enfatiza a apreciação do presente. Em contrapartida, você também pode ouvi-la em contextos mais técnicos, como em explicações sobre física ou fotografia, onde o termo denota frações mínimas de tempo.

Uma curiosidade interessante é que 瞬間 aparece com frequência em letras de músicas J-pop e diálogos de anime, muitas vezes para transmitir a ideia de um encontro fortuito ou uma decisão crucial. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem quer soar natural ao falar japonês, seja em situações casuais ou mais formais.

Dicas para memorizar e usar 瞬間 corretamente

Para fixar 瞬間 na memória, uma estratégia eficaz é associá-la a imagens de coisas que acontecem rapidamente: o piscar de olhos, o clique de uma câmera ou até o pouso de um pássaro. Esse tipo de conexão visual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a sensação por trás da palavra. Outra dica é praticar com frases curtas, como "その瞬間" (sono shunkan – naquele momento), que são fáceis de incorporar em conversas.

Vale lembrar que 瞬間 não deve ser confundida com palavras como 時間 (jikan – tempo) ou 時刻 (jikoku – hora exata). Enquanto essas se referem a períodos mais longos ou marcadores temporais, 瞬間 sempre remete à brevidade. Prestar atenção a esses detalhes fará toda a diferença no seu aprendizado e evitará mal-entendidos ao se comunicar em japonês.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 瞬時 (shunji) - Moment, kurzer Augenblick.
  • 一瞬 (isshun) - Ein Augenblick, ein kurzer Moment, der oft als unaussprechlich angesehen wird.
  • 瞬間 (shunkan) - Ein spezifischer Moment, der häufig verwendet wird, um etwas zu bezeichnen, das schnell passiert.
  • 瞬間的 (shunkanteki) - Relativ zu einem Moment oder Augenblick; schnell und vorübergehend.
  • 瞬間的な出来事 (shunkanteki na dekigoto) - Ereignisse, die in kurzer Zeit stattfinden.
  • 瞬間的な変化 (shunkanteki na henka) - Schnelle Veränderungen, die im Handumdrehen geschehen.
  • 瞬間的な感情 (shunkanteki na kanjō) - Emotionen, die schnell auftauchen oder verschwinden.
  • 瞬間的な状況 (shunkanteki na jōkyō) - Situationen, die nur für einen kurzen Zeitraum gültig oder relevant sind.
  • 瞬間的な反応 (shunkanteki na hannō) - Sofortige Reaktionen.
  • 瞬間的な動き (shunkanteki na ugoki) - Bewegungen, die schnell und vorübergehend sind.
  • 瞬間的な思考 (shunkanteki na shikō) - Gedanken, die kommen und gehen in einem kurzen Moment.
  • 瞬間的な行動 (shunkanteki na kōdō) - Aktionen, die schnell durchgeführt werden.
  • 瞬間的な音 (shunkanteki na oto) - Geräusche, die in einem Schnappschuss auftreten.
  • 瞬間的な光 (shunkanteki na hikari) - Licht, das in einem kurzen Moment erscheint und verschwindet.

Verwandte Wörter

別れ

wakare

Passen; Trennung; Auf Wiedersehen; Verzweigung (seitlich); Gabel; Zweig; Aufteilung; Abschnitt.

瞬き

matataki

zwinkern; schrumpfen (von Sternen); Finning (Licht)

byou

Sekunde (60 Minuten)

七日

nanuka

sieben Tage; Der siebte Tag (des Monats)

名残

nagori

reste; Spuren; Erinnerungen

同時

douji

simultâneo (ly); simultâneo; mesmo tempo; síncrono

tsubasa

Flügel

束の間

tsukanoma

Moment; kurze Zeit; kurz; vorübergehend

昼間

chuukan

Tag; während des Tages

誕生

tanjyou

Geburtstag

瞬間

Romaji: shunkan
Kana: しゅんかん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Zeit; zweite; sofortig

Bedeutung auf Englisch: moment;second;instant

Definition: tempo curto.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (瞬間) shunkan

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (瞬間) shunkan:

Beispielsätze - (瞬間) shunkan

Siehe unten einige Beispielsätze:

喜びは人生の素晴らしい瞬間です。

Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu

Glück ist ein wunderbarer Moment im Leben.

Freude ist ein wunderbarer Moment im Leben.

  • 喜び - Freude
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 人生 - Leben
  • の - Artigo que indica posse
  • 素晴らしい - Wunderbar
  • 瞬間 - Zeit
  • です - Verbo sein no presente.
瞬間を逃さずに生きよう。

Shunkan wo nogasazu ni ikiyou

Lassen Sie uns leben, ohne einen einzigen Moment zu verlieren.

Lassen Sie uns leben, ohne den Moment zu verlieren.

  • 瞬間 (shunkan) - Zeit
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 逃さずに (nogasazu ni) - ohne zu verlieren, ohne entkommen zu lassen
  • 生きよう (ikiyou) - lassen Sie uns leben
結束は大切な瞬間です。

Kessoku wa taisetsu na shunkan desu

Einheit ist ein wichtiger Moment.

  • 結束 - bedeutet "Vereinigung" oder "Zusammenhalt".
  • は - Grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes anzeigt.
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • な - Grammatisches Teilchen, das ein Adjektiv kennzeichnet.
  • 瞬間 - bedeutet "Moment" oder "Augenblick".
  • です - Das Verb "sein" in der Gegenwartsform.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

瞬間